Dear CACC,
FYI.
Have a great day!
Hoanh
Bài viết mới
- Manhă de Carnaval (B́nh minh ngày lễ
hội)<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/manha-de-carnaval-binh-minh-ngay-le...>
- Truyền thông của người
Việt<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/truyen-thong-cua-nguoi-viet/>
- Yêu cầu Trung Quốc hủy quyết định lập ‘thành phố Tam
Sa’<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/yeu-cau-trung-quoc-huy-quyet-dinh-l...>
- Chuyên gia quốc tế ‘nửa mừng nửa lo’ cho lạm phát tại
VN<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/chuyen-gia-quoc-te-nua-mung-nua-lo-...>
- Mỹ ngắm nghía căn cứ quân sự cũ ở Đông Nam
Á<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/my-ngam-nghia-can-cu-quan-su-cu-o-d...>
- ‘Việt Nam đă chuyển thông điệp quan trọng qua Luật
Biển’<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/viet-nam-da-chuyen-thong-diep-quan-...>
- Người cắm cờ trên dinh Độc Lập qua
đời<http://dotchuoinon.com/2012/06/25/nguoi-cam-co-tren-dinh-doc-lap-qua-...>
--
Tran Dinh Hoanh, Esq., LLB, JD
Washington DC
703-969-0080
DISCLAIMER:
This e-mail message contains confidential, privileged information intended
solely for the addressee. Please do not read, copy, or disseminate it
unless you are the addressee. If you have received it in error, please call
Hoanh Tran at 703-969-0080. Also, we would appreciate your forwarding the
message back to the sender and deleting it from your system. Thank you.
This e-mail and all other electronic (including voice) communications from
the sender is for informational purposes only. No such communication is
intended by the sender to constitute either an electronic record or an
electronic signature, or to constitute any agreement by the sender to
conduct a transaction by electronic means. Any such intention or agreement
is hereby expressly disclaimed unless otherwise specifically indicated.