On 4/12/2012 6:09 AM, Thomas S. Iversen wrote:
>>>> 8 bytes efter en NULL-peger.
>>>
>>> DIKU eller DAIMI? (NULL-peger ;)
>>>
>>> Thomas
>>
>> Jeg er uddannet på DTH/DTU institut 43, 53 og 03 for ca. 20 år siden
>> hvis det er det du spørger om.
>
> He. Jeg vidste ikke at man ogsaa havde forsoegt eksperimentet paa DTH i sin
> tid. Jeg er selv fra DIKU og har hoert paa den slags under min uddannelse.
> Havde kun hoert om DAIMI folk der ogsaa havde vaeret 'udsat' for den slags
> terminologier.
>
På DTH var det ikke en koordineret ting, men op til den enkelte
lærebogsforfatter. Mange fag brugte amerikanske bøger, bøger på dansk
kom både fra DTH's egne folk og fra andre steder i landet. Den
officiøse DS standard for EDB-ord faldt jeg over på biblioteket en dag,
den var så oplagt fjollet (Editor = Redaktør) at jeg satte den tilbage
på hylden med det samme, men jeg bruger de danske betegnelser som er
oplagte eller har sat sig fast, f.eks. EDB, linieskriver, ord,
hukkommelse etc.
> * Linieskriver
God betegnelse, og god teknologi (husk høreværn!)
> * Fast pladelager
Jeg foretrækker fastpladelager eller fastplade lager, det er pladen der
er fast, ikke lageret.
> * Oktet
Bruges meget i officielle standarder (også på engelsk), det er en rest
fra dengang en byte ikke var 8 bit på alle maskiner (f.eks. 9 bit på
PDP-11, 5 eller 6 bit på visse ældre maskiner).
> * Ord
God betegnelse. Let forståelig og let at associere med den engelske
betegnelse.
>
> Og saa fremdeles
>
>> Jeg var aldrig meget for DS forsøg på en officiøs dansk IT terminologi,
>> der var for mange "engelske undersættelser" og kancellisprog med,
>> f.eks. "redaktør", "oktet" etc. Men jeg er på den anden side tilhænger
>> af at ting skal have gode danske navne som stadig er lette at håndtere
>> for dem af os der også skal kunne læse og skrive på fagets hovedsprog
>> (amerikansk engelsk).
>
> Jeg fandt det (ufrivilligt) morsomt. Sikkert sket i bedste mening, men
> hvorfor dog ikke bare blive i en international jargon. Publikationer
> skrives jo som oftest paa engelsk.
Ja, men man vil da også gerne bevare sit modersmål.