Economizor de ecran e folosit pentru că așa îi spune Microsoft.
Mie nu mi se pare deloc o traducere intuitivă, dar nici nu aș asocia
ceva cu „screen-saver” pentru că orice traducere bazată pe înțelesul
expresiei nu mai este de actualitate: CRT-urile sunt o specie pe cale
de dispariție, iar LCD-urile nu mai suferă de problema asta.
Într-adevăr „ecran de veghe” sună mai bine, dar nu extraordinar. Nu aș
face asocierea directă cu „screen-saver” când aș vedea termenul.
Eu propun „salvator de ecran”. Sunt sigur că orice român care a
utilizat un sistem de operare în engleză și a auzit de screen-saver
poate face asocierea.
Păreri/propuneri?
--
.
..: Lucian
> Nu pot să nu zîmbesc la "salvator de ecran" - deci poate fi de bine :)
Eu l-aș vota.
> M-aș aventura poate și în direcția
>
> "ecran de absență"
Câh. Mai degrabă ecran de inactivitate, dar parcă tot câh. Poate și
pentru că nu este vorba despre ecranul în sine fizic, ci despre ceva
care mișună pe el.
> sau
>
> "program de miră",
Nici asta. De obicei o miră este o imagine fixă, pe când un screensaver
este aproape exclusiv dinamic.
Cristi
--
Cristian Secară
http://www.secarica.ro
Mie nu-mi sună bine niciuna dintre variante. Problema majoră e că toți
zicem «scrinseivăr», care e totuși inacceptabil în scris, mai ales că
noțiunea nu e una care să nu poată fi tradusă fără barbarisme.
„Salvator de ecran” îmi sună mai prost decât „economizor de ecran”,
versiunea veche, aș accepta poate doar o sintagmă de genul „salvare de
ecran”.
Concret pentru exemplul de mai sus:
"_Lock screen when screensaver is active"
ar fi
"_Blochează accesul în timpul salvării ecranului”.
Dar tot prefer varianta cu „economizorul de ecran” pe care a
introdus-o Alex Szasz. Când aud de salvare de ecran, mă gândesc mai
degrabă la salvări de capturi de ecran. Iar „salvator de ecran” mi se
pare rizibil.
--
mișu
> Concret pentru exemplul de mai sus:
>
> "_Lock screen when screensaver is active"
>
> ar fi
>
> "_Blochează accesul în timpul salvării ecranului”.
Asta sună că se blochează accesul pe timpul salvării ecranului (cu Alt
+Printscreen sau altă formă de a-l salva ca fișier).
> Dar tot prefer varianta cu „economizorul de ecran” pe care a
> introdus-o Alex Szasz. Când aud de salvare de ecran, mă gândesc mai
> degrabă la salvări de capturi de ecran. Iar „salvator de ecran” mi se
> pare rizibil.
Nu știu dacă că a introdus-o Alexandru Szasz, cert este că este
folosită de Microsoft de pe vremea Windows XP.
De acord că salvator de ecran sună totuși a utilitar de salvare a
ecranului (snapshot), dar mă irită stupizenia de la economizorul
care n-are nicio legătură cu economia sau economizarea.
Mai degrabă ceva drivat din sugestia lui Iosif Fettich, adică ecran de
ceva (chit că rămâne valabil și ce spuneam cu ecranul fizic).
Ecranul de veghe din glosar este acceptabil, decât că la aia cu veghea
e ceva care nu mă încântă.
Ecran de absență, eu zic nu.
Ecran de inactivitate, hm ?
În franceză la gnome-screensaver este tot économiseur d'écran, dar la
Microsoft este l’écran de veille, care nu știu ce înseamnă.
În rest:
it
salvaschermo (GNOME)
screen saver (Microsoft)
es
salvapantallas (GNOME)
protector de pantalla (Microsoft)
de
Bildschirmschoner (GNOME + Microsoft)
> > Ecran de inactivitate
>
> Mie ăsta mi se pare chiar bun.
Probabil ar fi ok în general, dar în în exemplul punctual de la GNOME
tot nu știu cum s-ar adapta frumos:
"_Lock screen when screensaver is active"
Cristi
Probabil ar fi ok în general, dar în în exemplul punctual de la GNOME
tot nu știu cum s-ar adapta frumos:
"_Lock screen when screensaver is active"
> Eu l-aș vota.
>
> > M-aș aventura poate și în direcția
> >
> > "ecran de absență"
>
> Câh. Mai degrabă ecran de inactivitate, dar parcă tot câh. Poate și
> pentru că nu este vorba despre ecranul în sine fizic, ci despre ceva
> care mișună pe el.
>
> > sau
> >
> > "program de miră",
>
> Nici asta. De obicei o miră este o imagine fixă, pe când un screensaver
> este aproape exclusiv dinamic.
>
> Cristi
>
--
Daniel Șerbănescu <cyber1...@gmail.com>
De ce spui că n-are nicio legătură? Sunt chiar două feluri în care se
fac economii când intră in funcțiune un screensaver. În primul rând se
consumă mai puțin curent, pentru că un screensaver implicit e o mică
animație pe fundal negru, tocmai pentru a face economie (valabil și
pentru LCD-uri). În al doilea rând se previne acel burn-in, care
afectează nu doar CRT-urile, ci și LCD-urile, într-o măsură mai mică
sau mare. Eu l-am observat atât la LCD-uri cu panou TN, câț și la unul
cu panou SPVA (Samsung). Mai nou am și un IPS, la ăsta ce-i drept nu
am observat (încă?) fenomenul.
--
mișu
> > De acord că salvator de ecran sună totuși a utilitar de salvare a
> > ecranului (snapshot), dar mă irită stupizenia de la economizorul
> > care n-are nicio legătură cu economia sau economizarea.
>
> De ce spui că n-are nicio legătură? Sunt chiar două feluri în care se
> fac economii când intră in funcțiune un screensaver. În primul rând se
> consumă mai puțin curent, pentru că un screensaver implicit e o mică
> animație pe fundal negru, tocmai pentru a face economie (valabil și
> pentru LCD-uri).
Nu, nu este aplicabil.
La CRT diferența de consum dintre complet alb și complet negru există,
dar nu este semnificativă raportat la consumul global al monitorului
sau televizorului. Iar în ziua de azi oricum putem uita de CRT.
La LCD nu există nicio diferență. Dacă la desktopul tău obișnuit îi pui
fundalul complet negru sau complet alb, bateria va ține la fel.
Consumul major îl are becul (sau ledurile, acolo unde este aplicabil),
iar diferența este sensibilă dacă reduci luminozitatea acestuia. La mine
acuma când scriu mesajul ăsta, dacă scot alimentatorul, fără să fac
mai nimic, cu luminozitatea la maxim mai am 3h 19min, iar cu ea la
minim mai am 4h 42min (doar că așa la minim nu văd mare lucru cu
lumina obișnuită din cameră).
În plus multe screensavere fac tot felul de giumbușlucuri, care fie nu
reduc nimic din luminozitate, fie consumă procesor în draci.
Screensaverul de la http://www.fish-byte.com/ este bestial ca
realizare, are și sunet (zgomotul de la bulele de aer care ies de la
aparatul de oxigenare al unui acvariu), dar crește temperatura
procesorului cu vreo 3-5 grade.
> În al doilea rând se previne acel burn-in, care afectează nu doar
> CRT-urile, ci și LCD-urile, într-o măsură mai mică sau mare. Eu l-am
> observat atât la LCD-uri cu panou TN, câț și la unul cu panou SPVA
> (Samsung). Mai nou am și un IPS, la ăsta ce-i drept nu am observat
> (încă?) fenomenul.
Asta da, dar mai degrabă teoretic. Adică dacă eu lucrez 3 ore la o
schemă în Visio la care zonele de pe tot ecranul sunt predominant albe,
dacă intră screensaverul 15 minute când mă duc să-mi iau o merdenea
este un fel de hai să ne aflăm în treabă.
La LCD nu există nicio diferență.
The most interesting aspect we found was that of the LCD monitors we tested of size 22-inches or less, all showed an increase in power consumption using Blackle.
Încă un argument PRO: este termenul curent din GNOME. Iar argumentul
CONTRA nu stă în picioare, voi mi-ați tot argumentat că nu există
economie de CURENT asociată cu utilizarea screensaverelor pe LCD-uri,
un punct de vedere discutabil și care oricum se aplică doar LCD-urilor
(io încă mai am un CRT acasă și mai sunt și alții ca mine). În mod
cert însă un screensaver îți protejează cam orice monitor (CRT ori
LCD) împotriva fenomenului de burn-in, deci cruță ecranul și îi
prelungește perioada de utilizare, deci există o economie palpabilă
asociată cu utilizarea unui screensaver.
--
mișu
Poate asta-i soluția: „ecran de cruțare”...
Dan Matei
> Încă un argument PRO: este termenul curent din GNOME.
Ăsta nu este argument serios (la fel cum nici cel că așa îl folosește
Microsoft). Ce facem acum, dacă apare un termen mai potrivit la [orice]
în loc de cel deja folosit, din evoluție sau din inspirație, nu îl
înlocuim pe motiv că „așa a apucat să fie, ghinion” ?
Să trec la „revocare” pentru că așa folosește Microsoft ?
> Iar argumentul CONTRA nu stă în picioare, voi mi-ați tot argumentat
> că nu există economie de CURENT asociată cu utilizarea
> screensaverelor pe LCD-uri, un punct de vedere discutabil și care
> oricum se aplică doar LCD-urilor (io încă mai am un CRT acasă și mai
> sunt și alții ca mine). În mod cert însă un screensaver îți
> protejează cam orice monitor (CRT ori LCD) împotriva fenomenului de
> burn-in, deci cruță ecranul și îi prelungește perioada de utilizare,
> deci există o economie palpabilă asociată cu utilizarea unui
> screensaver.
Lucrurile se pot privi din două direcții.
Dacă vorbim de screensaver în loc de ce este în mod normal pe ecran,
se poate spune că previne fenomenul de remanență temporară sau
permanentă (că „burn” la modul literal este nonsens la LCD).
Dacă vorbim de screensaver în loc de ecran stins cumva, prezența unui
screensaver consumă degeaba curent în loc să îl economisească și în plus
mai consumă degeaba și din viața becului (la LCD-uri cu bec, cele mai
răspândite azi) sau a tubului (la CRT) în loc să le menajeze.
Simplu, din cauza poveștii cu consumul nu se poate spune la ceva că
este economizor. Nu stă nimeni să gândească că „da, rămân fără baterie
peste jumate de oră, dar mai pagubă este LCD-ul meu, deci da, ăsta da
economizor”.
Cum spune și acolo AdiJapan, „e o traducere oarbă și toantă”.
> > Poate asta-i soluția: „ecran de cruțare”...
>
> Nu-l curăță, ci *previne* instalarea efectului de „burn-in”.
Era cruțare, nu curățare :)
Mie nu-mi sună rău, doar că cele două vocale din mijloc îmi șchioapătă. Aș renunța la „a”, i.e. „salvecran”.
Dan Matei
Şi mie îmi place mai mult Salvecran.
Îmi place ideea pentru că este un singur cuvânt şi este destul de scurt.
În plus, este foarte intuitiv. Pentru oricine a auzit de screen saver, este clar ce înseamnă "salvecran".
Singura problemă este că prea sună a "gât-legău" sau "de perete frecătoriu" ... Invenţia ar putea avea un impact negativ (pur emoţional) asupra celui care întâlneşte cuvântul prima data (mă rog, şi a doua oara ...)
Cum era încheierea aia ? ah, da: "Părerea mea" ;-)
_______________________
Dr.ing. Paul FOGARASSY
Director BAUM Engineering
tel. +40 729 099 260
www.baum.ro
OK, "salvecran" a pus capac. De 3 zile mă uit la threadul ăsta și mă
minunez în fiecare zi mai tare. Ați ajuns la un nivel de analiză
nejustificat și la cuvinte marca Muntealb. Ce contează dacă de fapt nu
se economisește energie? Cu Windows/Linux în engleză se economisește,
sau de ce nu i-au schimbat numele când s-a trecut la LCD?
Eu zic să spuneți stop și să o luați de la capăt. Încercați să
începeti de la cum îi zice Mercedes din Ferentari când pleac'afară să
dea la oameni în cap să aibă cu ce plăti netu'. Ceva gen "ecranul ăla
negru de apare când plec nițel".
Strainu
> > Şi mie îmi place mai mult Salvecran.
> >
> > [...]
>
> OK, "salvecran" a pus capac. De 3 zile mă uit la threadul ăsta și mă
> minunez în fiecare zi mai tare. Ați ajuns la un nivel de analiză
> nejustificat și la cuvinte marca Muntealb.
Corect, drepturile de autor pentru salvecran îi revin lui Muntealb la
glosarul lui de traducere „ENGLEZ-RUMÎN”:
screensaver =>
protector de ecran (protecran) | salvator de ecran (salvecran)
(clic pe glosar la http://softuri-traduse.bravehost.com )
Pe gustul meu: nu. După părerea mea astfel de invenții trebuie să vină
dinspre popor, altfel sunt candidate doar pentru făcut mișto. Parcă
prefer una din variantele propuse de Lucian, adică
- animație de protecție a ecranului
- animație pentru protecția ecranului
cu alternative de a renunța la partea cu „animație de/pentru” în
funcție de context (fraze descriptive).
Oricum lumea îi va spune tot scrinseivăr ...
> Ce contează dacă de fapt nu
> se economisește energie? Cu Windows/Linux în engleză se economisește,
> sau de ce nu i-au schimbat numele când s-a trecut la LCD?
Păi în engleză este ceva care salvează, nu ceva care economisește.
Că prin salvare se economisesc $$ atunci când se impresionează
luminoforul și devine deranjant de privit, deja este filosofie.
> Ceva gen "ecranul ăla negru de apare când plec nițel".
De obicei nu este [doar] negru (decât când intră în stand-by).
Screensaverul implicit în Windows e 90% negru și expresia nu e
inventată de mine, ci e din auzite.
> Parcă
> prefer una din variantele propuse de Lucian, adică
> - animație de protecție a ecranului
> - animație pentru protecția ecranului
Oare câți utilizatori pot să facă cu adevărat diferența între
screensaver și stand-by? Eu pun pariu că foarte puțini. De aia mi se
pare cea mai potrivită variantă "ecran de veghe", tocmai prin analogie
cu "stare de veghe". Variantele de mai sus sună decent așa, dar nu
știu dacă prescurtările sunt inteligibile.
> Oare câți utilizatori pot să facă cu adevărat diferența între
> screensaver și stand-by? Eu pun pariu că foarte puțini.
La calculator de casă eu zic că destul de mulți, având în vedere la
negrul de stand-by se colorează diferit ledu' monitorului.
> De aia mi se pare cea mai potrivită variantă "ecran de veghe", tocmai
> prin analogie cu "stare de veghe". Variantele de mai sus sună decent
> așa, dar nu știu dacă prescurtările sunt inteligibile.
Da, ce să zic. Rămân la aceeași părere, adică „Hm, dar tot este mai
realist decât economizor.”
Referitor la ce scrie la http://www.i18n.ro/screensaver:
===
ecran de veghe
CONTRA: monitoarele pot intra în stand-by, care în română este tradus
ca „stare de veghe”. Există distincții puternice între conceptele de
stand-by și screensaver; traducerea asta ar crea confuzie în limba
română.
===
zic că se poate face fără probleme distincție între „stare de veghe” și
„ecran de veghe”.
dați-mi voie să revin asupra votului meu pro „salvecran” :)
am făcut un mic-mare sondaj printre prieteni și nu numai, și, așa cum
zice și Cristi, dacă termenul (de genul ăsta) nu vine din popor, este
un mare candidat pentru făcut mișto.
o singură persoană a întâlnit „protecţie ecran” și i s-a părut
relevant (deși eu nu-s foarte convins)
dacă vreți să vă amuzați de inovațiile poporului, iată sugestiile lor:
apărătorecran
protectorecran
scutecran
ecranoarmură +30% magic resistance
mîntuitorecran
paravan pentru ecran
cortină de ecran
:-)
au fost vreo 45 de voturi individuale.
D.
Nu sună rău, dar de ce trebuie și «animație» în sintagma asta? E
posibil să ai screensaver fără nicio animație. Screensaver-ul implicit
din X e un simplu ecran negru (man xset).
Ce ziceți de varianta simplificată: „Protecție de ecran”? Nu cred că e
mare riscul de confuzie cu eventualele filtre/folii de protecție,
alea-s hardware, pe când aici o să fie clar că e vorba de software.
--
mișu
> Ce ziceți de varianta simplificată: „Protecție de ecran”? Nu cred că e
> mare riscul de confuzie cu eventualele filtre/folii de protecție,
> alea-s hardware, pe când aici o să fie clar că e vorba de software.
Protecție nu, că prea sună a husă (este derutant). Mai degrabă
protector de ecran.
> Ce nu înțeleg eu este de ce i-am spune miră când este vorba de un
> televizor, și altceva când este vorba de un display de computer.
> Există vreo diferență sesizabilă între cele două tehnologii astfel
> încât să fie nevoie de două seturi de termeni?
Pentru că un screensaver nu este miră, nici ca obiect și nici ca scop.
Mirele au existat în primul rând sub formă fizică, acum mulți ani aveam
pe carul de reportaj un set de 5 mire, fiecare destinată unui anume tip
de reglaj al camerelor video de pe vremea aia. Pentru ca reglajele
camerei și interpretarea aparatelor de măsură să fie corecte, mirele
trebuiau iluminate uniform, cu lumină de 3200K.
Vreau să zic că pentru mine care am lucrat cu așa ceva ani de zile,
consider că termenii n-au nicio legătură între ei.
> Ce nu înțeleg eu este de ce i-am spune miră când este vorba de un
> televizor, și altceva când este vorba de un display de computer.
> Există vreo diferență sesizabilă între cele două tehnologii astfel
> încât să fie nevoie de două seturi de termeni?
Pentru că un screensaver nu este miră, nici ca obiect și nici ca scop.
Mirele au existat în primul rând sub formă fizică, acum mulți ani aveam
pe carul de reportaj un set de 5 mire, fiecare destinată unui anume tip
de reglaj al camerelor video de pe vremea aia. Pentru ca reglajele
camerei și interpretarea aparatelor de măsură să fie corecte, mirele
trebuiau iluminate uniform, cu lumină de 3200K.
Vreau să zic că pentru mine care am lucrat cu așa ceva ani de zile,
consider că termenii n-au nicio legătură între ei.
Cristi