Sergio
Well, then let's see: Can someone install the following software in
its mac?
- Python
- PyGKT and GTK2
- Mplayer, Mencoder and codecs
- DVDAuthor and spumux
- MKISOFS or GenISOimage
- Devede
and test if it works, and what errors does it return.
(I don't have MacOS, so I can't do it)
- --
Okay, I installed all dependencies. When I execute DeVeDe i receive
this message:
can't find the font for subtitles.
And my question is, Wich font DeVeDe use for Subtitles?
Thanks for help and sorry for my bad english.
Marlon-Chalegres-MacBook:devede-3.16.8 marlonchalegre$ python2.4
devede.py
Xlib: extension "RANDR" missing on display "/tmp/launch-OUg6fo/:0".
DeVeDe 3.16.8
Locale: en_US.UTF-8
Using direct files
/Users/marlonchalegre/
Entro en fonts
Creating spumux directory/Users/marlonchalegre/.spumux
Already existed
/Users/marlonchalegre/Downloads/devede-3.16.8/devedesans.ttf
Hago
/Users/marlonchalegre/.spumux/devedesans.ttf
fallo
/usr/share/fonts/truetype/ttf-dejavu/DejaVuSans.ttf
Hago
/Users/marlonchalegre/.spumux/devedesans.ttf
fallo
/usr/share/fonts/truetype/ttf-dejavu/dejavusans.ttf
Hago
/Users/marlonchalegre/.spumux/devedesans.ttf
fallo
Salgo de fonts
/Users/marlonchalegre/
Temp Directory is: /var/tmp
home load: /Users/marlonchalegre/.devede
linea: video_format:pal
linea: temp_folder:/var/tmp/
linea: multicore:1
linea: sub_language:EN (ENGLISH)
linea: sub_codepage:ISO-8859-1
linea:
Code:
if 0!
=devede_other.check_utf().convert_to_UTF8(subtitle_list["subtitles"],subfilename,subtitle_list["sub_codepage"]):
#except IOError:
print "IOError al convertir a UTF8"
self.print_error=_("Failed to write to the destination directory.
\nCheck that you have privileges and free space there.")
self.initerror=True
return
Tomorrow I will do others tests. See You.
El 27/05/10 06:11, MarlonChalegre escribi�:
Hi:
> It's working. A lot of bugs in UI, some events of UI doesn't work,
> some configuration i put manually (Video Bitrate, Audio Bitrate,...)
> and subtitles just if it is in UTF-8. If i try to encode with a
> subtitle in other format the DeVeDe launch a exception: IOError al
> convertir a UTF8.
That sounds as a bug in the PyGTK version. Be sure that you have the
last one (2.16), and the last GTK version too (2.20)
- --
Nos leemos
RASTER (Linux user #228804)
ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAkv+J9MACgkQXEZvyfy1ha+RmACgyr8TXpZoDlWf/x+ulIs23T3E
BcYAni5L1Yc1Y8SS/hYPFGiW9E88Tnj/
=qHPG
-----END PGP SIGNATURE-----
I will build a How To explaining how i putted to works DeVeDe on Mac.
On May 27, 5:05 am, Sergio <rasters...@gmail.com> wrote:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> El 27/05/10 06:11, MarlonChalegre escribi :
>
> Hi:
>
> > It's working. A lot of bugs in UI, some events of UI doesn't work,
> > some configuration i put manually (Video Bitrate, Audio Bitrate,...)
> > and subtitles just if it is in UTF-8. If i try to encode with a
> > subtitle in other format the DeVeDe launch a exception: IOError al
> > convertir a UTF8.
>
> That sounds as a bug in the PyGTK version. Be sure that you have the
> last one (2.16), and the last GTK version too (2.20)
>
> - --
> Nos leemos
> RASTER (Linux user #228804)
> ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla -http://enigmail.mozdev.org/
I think this might be a new bug in devede or spumux, because I use
Linux, and have always used it with iso8859-1 subtitles with no
problem.
Starting a couple of weeks ago, sometimes it can finish the dvd,
sometimes it crashes with a message complaining about a possible
SPUMUX bug.
When that occurs, I convert manually the subtitle to utf-8 using iconv
and finish it.
Regards,
Conrado
2010/5/27 MarlonChalegre <marlonc...@gmail.com>:
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "DeVeDe forum" group.
> To post to this group, send email to devede...@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to devede-forum...@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/devede-forum?hl=en.
>
>
--
Conrado Pinto Rebessi
Imagine there's no latency, No spam or phishing, a community of trust.
Imagine all the people, able to get online.
|_|0|_|
|_|_|0|
|0|0|0|
El 27/05/10 23:09, Conrado Pinto Rebessi escribi�:
> I think this might be a new bug in devede or spumux, because I use
> Linux, and have always used it with iso8859-1 subtitles with no
> problem.
> Starting a couple of weeks ago, sometimes it can finish the dvd,
> sometimes it crashes with a message complaining about a possible
> SPUMUX bug.
>
> When that occurs, I convert manually the subtitle to utf-8 using iconv
> and finish it.
Very curious, because Devede uses iconv to do the conversion... :?
- --
Nos leemos
RASTER (Linux user #228804)
ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAkv+5sUACgkQXEZvyfy1ha9EHACeOtaOYXjAdzVHHFVtwhIfgl7J
+icAoMF4brjMksaI97ysTvjm7VFK87Op
=g2I2
-----END PGP SIGNATURE-----
Regards,
Conrado
2010/5/27 Sergio <raste...@gmail.com>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> El 27/05/10 23:09, Conrado Pinto Rebessi escribió:
>
>> I think this might be a new bug in devede or spumux, because I use
>> Linux, and have always used it with iso8859-1 subtitles with no
>> problem.
>> Starting a couple of weeks ago, sometimes it can finish the dvd,
>> sometimes it crashes with a message complaining about a possible
>> SPUMUX bug.
>>
>> When that occurs, I convert manually the subtitle to utf-8 using iconv
>> and finish it.
>
> Very curious, because Devede uses iconv to do the conversion... :?
>
> - --
> Nos leemos
> RASTER (Linux user #228804)
> ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
>
> iEYEARECAAYFAkv+5sUACgkQXEZvyfy1ha9EHACeOtaOYXjAdzVHHFVtwhIfgl7J
> +icAoMF4brjMksaI97ysTvjm7VFK87Op
> =g2I2
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
El 28/05/10 01:27, Conrado Pinto Rebessi escribi�:
> Next time it happens I'll try taking a dump of the messages so we can
> troubleshoot that.
And attach the subtitles file that triggers the bug, please.
- --
Nos leemos
RASTER (Linux user #228804)
ras...@rastersoft.com http://www.rastersoft.com
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAkv/BI8ACgkQXEZvyfy1ha+34wCeMP0lIJNy0etakF/VFT61mF+7
sYEAnRr0xZVE4weCO2Pnp7lAWivcY7VA
=nMZe
-----END PGP SIGNATURE-----