Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Stenografie 1918

8 views
Skip to first unread message

Heidi

unread,
May 27, 2009, 2:42:24 AM5/27/09
to
Hallo, liebe Mitforscher!

Kann jemand von euch Stenografie?
W�re jemand bereit, mir den stenografischen Texte einer Postkarte von 1918
zu dechiffrieren? Ich w�rde mich sehr freuen und biete daf�r Hilfe beim
Entziffern von S�tterlin-Schrift an.
Hier ist der Text http://www.lueben-damals.de/lesehilfe.html

Mit freundlichen Gr��en
Heidi

Jürgen Gottschewski

unread,
May 27, 2009, 4:44:47 AM5/27/09
to
Hallo Heidi und andere Interessenten!

Heidi schrieb:


> Hallo, liebe Mitforscher!
>
> Kann jemand von euch Stenografie?

Das wird wohl dein Problem nicht lösen.

> Wäre jemand bereit, mir den stenografischen Texte einer Postkarte von 1918
> zu dechiffrieren? Ich würde mich sehr freuen und biete dafür Hilfe beim
> Entziffern von Sütterlin-Schrift an.

Ich selber kann kein Steno, ich weiß aber, dass es da verschiedene Arten
gibt. Die Mutter meiner Frau (längst verstorben) hat eine andere Steno
(Gabelsberger) lesen können als meine Frau (glücklicher Weise noch
lebend), die mit dem vorliegenden Text nichts anfangen kann.

Also des wegen mein Tipp: Entweder ganz alte Steno-Fachkräfte fragen
(die aber meist nicht im Internet vertreten sein werden), oder im
Internet nach Gabelsberger Steno suchen, und die Kürzel entschlüsseln.

> Mit freundlichen Grüßen
> Heidi
>

Freundliche Grüße zurück

Jürgen Gottschewski

Heidi

unread,
May 27, 2009, 4:55:42 AM5/27/09
to
Wer sich fᅵr verschiedene Steno-Arten interessiert, erfᅵhrt mehr bei
Wikipedia http://de.wikipedia.org/wiki/Stenografie
Vielleicht hab ich doch Glᅵck und jemand hier kann's lesen.

Heidi

----- Original Message -----
From: "Jᅵrgen Gottschewski" <Gottschews...@t-online.de>
Newsgroups: de.sci.genealogie
Sent: Wednesday, May 27, 2009 10:44 AM
Subject: Re: Stenografie 1918


Ich selber kann kein Steno, ich weiᅵ aber, dass es da verschiedene Arten
gibt.
Jᅵrgen Gottschewski

Gerhard Zahn

unread,
May 27, 2009, 2:44:12 PM5/27/09
to
Am Wed, 27 May 2009 08:42:24 +0200 schrieb Heidi:

Hallo,

>Kann jemand von euch Stenografie?
>W�re jemand bereit, mir den stenografischen Texte einer Postkarte von 1918
>zu dechiffrieren? Ich w�rde mich sehr freuen und biete daf�r Hilfe beim
>Entziffern von S�tterlin-Schrift an.
>Hier ist der Text http://www.lueben-damals.de/lesehilfe.html

es scheint mehr Steno-Typen zu geben als man sich gemeinhin vorstellt,
was die Sache nicht gerade einfacher macht.

Vielleicht verhandelst du mal mit den Experten aus Bayreuth:
http://www.forschungsstaette.de/

Bei nur einer Postkarte sollte sich doch �ber die H�he einer Spende
reden lassen. :-)

Beste Gr��e G e r h a r d

Henning Boettcher

unread,
May 31, 2009, 8:34:39 AM5/31/09
to
Frage einmal Claudia Gackstatter <Ci...@gmx.de> !
Ich wei� allerdings nicht, ob sie noch reagiert!
--

Mit freundlichen Gr�ssen
Henning B�ttcher
Schweiz
Homepage: http://www.germanyroots.com/boettche/
(letzte Erweiterung: M�rz 2008/ unter anderem mit
'Nummerierungs-System B�ttcher')

"Heidi" <ko...@gmx.net> schrieb

Heidi

unread,
Jun 1, 2009, 9:00:36 AM6/1/09
to
Herzlichen Dank allen, die helfen wollten. Weitere Bem�hungen sind nicht
mehr n�tig. Der Vorsitzende eines Stenografen-Vereins hat freundlicherweise
den Text dechiffriert.

Noch einen erholsamen Pfingstfeiertag w�nscht
Heidi

0 new messages