Betlinge, Nieslinge, St�rzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
Carsten
--
________________________________________
/ Proletarierinnen und Proletarier aller \
\ L�nder, vereinigt euch! /
----------------------------------------
\
\ \_\_ _/_/
\ \__/ x
(oo)\_______/
(__)\ )
||----, |
|| ||
> Betlinge, Nieslinge, St�rzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
Nicht zu vergessen der Treibling (Motor).
--
Klaus Pommerening
Ich glaube nicht, dass mir die Schulbildung je besonders geschadet hat.
(Raymond Chandler)
M.E. hat die Prᅵgung "Impfling" seine Berechtigung, da sie offenlᅵᅵt, ob
es sich um jemanden handelt, der bereits geimpft worden (Perfekt), oder
erst geimpft werden will oder soll. Wie soll man es sonst ausdrᅵcken?
Kennt ihr in Deutschland eigentlich das schöne Wort "Weitling"?
http://www.grueneerde.com/de_com/shop/online-shop/koch-u-tischkultur/emailgeschirr/weitling.html
Und? Übliche, von Ärzten übernommene Ausdrucksweise.
(Hast Du Dich schon mal impfen lassen?)
Sogar mein alter DUDEN von 1973 kennt sogar das Wort ;-)
Dorothee
Waidling?
naja, DUDEN -- Grab rumdrehen
Nestling :)
Schlᅵpfling :) :)
> Klaus Pommerening schrieb:
>
> > Carsten Thumulla wrote:
>
> >> Betlinge, Nieslinge, Stürzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
>
> > Nicht zu vergessen der Treibling (Motor).
>
> Jetzt mal ohne Flax und Krümel: Schützling und Zögling sind doch
> geläufig, und auch nicht despektierlich.
Täufling und Lehrling dito.
> Carsten Thumulla <m...@privacy.net> wrote:
>>
>> Betlinge, Nieslinge, Stürzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
Däumlinge, Säumlinge, ...
> Kennt ihr in Deutschland eigentlich das schöne Wort "Weitling"?
Oder die sauteuren Uhren, genannt "Breitlinge"?
mike
Ich bin den -lingen auch schon mal nachgegangen, eigentlich davon
ausgehend, es se eine pilzspezifische Endung. Aber nein! Wenn man mal
darauf achtet, ist man ersraunt über ihre Verbreitung.
http://www.blog.institut1.de/2009/zoglinge-und-sprosslinge/
Gruß
Gunhild
> Däumlinge, Säumlinge, ...
>> Kennt ihr in Deutschland eigentlich das schöne Wort "Weitling"?
> Oder die sauteuren Uhren, genannt "Breitlinge"?
Uhren? Nicht 'Herren im angetrunkenen Zustand'?
Dorothee
> naja, DUDEN -- Grab rumdrehen
DER ist geerbt.
> Nestling :)
> Schlüpfling :) :)
Schreiberling ... ;-)
Dorothee, heute 'ne Menge Smileys sehend
Ich habe meine historischen Ausgaben von Adventsbasaren der
Kirchengemeinde.
:-)) (Noch einer!)
Gruß
Gunhild
> Matthias Opatz tat kund:
>
>> Klaus Pommerening schrieb:
>>
>>> Carsten Thumulla wrote:
>>
>>>> Betlinge, Nieslinge, St�rzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
>>
>>> Nicht zu vergessen der Treibling (Motor).
>>
>> Jetzt mal ohne Flax und Kr�mel: Sch�tzling und Z�gling sind doch
>> gel�ufig, und auch nicht despektierlich.
>
> T�ufling und Lehrling dito.
Pr�flinge mitunter ebenfalls.
Gr��e,
Frank
Es dürfte selten vorkommen, dass der Prüfling einen ebenbürtigen
oder höheren Rang hat als der Prüfende.
Wenn die /meisten/ Fälle despektierlich sind, werden es dadurch
alle. Es gibt analog keine 'guten Nazis' (rein sprachlich
betrachtet, - wer's trotzdem sagt, formuliert unglücklich)!
Gruss
Walter
Ist zwar die falsche Jahreszeit, aber Fr�hling gibt es auch noch.
Gru�
Manfred.
Theolingen auch
Aber nur in der Mehrzahl.
Gru�
Manfred.
> Ist zwar die falsche Jahreszeit, aber Frühling gibt es auch noch.
Wieso falsche Jahreszeit? Wir haben doch gerade Nebeling.
> Frank Hucklenbroich schrieb:
>> Pr�flinge mitunter ebenfalls.
>
> Es d�rfte selten vorkommen, dass der Pr�fling einen ebenb�rtigen
> oder h�heren Rang hat als der Pr�fende.
Das nicht, aber "despektierlich" finde ich "Pr�fling" deshalb nicht. Das
ist schlichweg jemand, der eine Pr�fung ablegt.
Gr��e,
Frank
>
> Betlinge, Nieslinge, Stürzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
>
Ich kenne Impflingen als Vorort von Landau.
Joachim
> Manfred Ho� tat kund:
>
>> Ist zwar die falsche Jahreszeit, aber Fr�hling gibt es auch noch.
>
> Wieso falsche Jahreszeit? Wir haben doch gerade Nebeling.
Das hei�t Nibelung, nicht -ling.
Scherz beiseite, hat hier schon jemand Halbling erw�hnt? Nein, der stammt
nicht aus "Der Herr der Ringe", den gab es vorher schon. In einem v�llig
anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
Gru�
Manfred.
> In einem v�llig
> anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
Wenn wir schon beim Essen sind, dann auch den R�hrling.
Gr��e,
Frank
> Am Thu, 12 Nov 2009 07:08:01 -0800 (PST) schrieb Lothar Frings:
>
> > Manfred Hoß tat kund:
>
> >> Ist zwar die falsche Jahreszeit, aber Frühling gibt es auch noch.
>
> > Wieso falsche Jahreszeit? Wir haben doch gerade Nebeling.
>
> Das heißt Nibelung, nicht -ling.
Das heißt auch Nebeling.
Muß ich jetzt einen bekannten Titel von Haindling
zitieren?
> Das heißt Nibelung, nicht -ling.
> Scherz beiseite, hat hier schon jemand Halbling erwähnt?
> In einem völlig anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort
> Saitling.
War doch nicht Sinn der Sache, alle Wörter mit -ing zu nennen, oder?
Ich habe Carsten so verstanden, dass ihn (nur) das Wort 'Impflinge'
befremdete ...
Dorothee
n�, hier postet sogar einer
Ja, aber die leicht despektierliche Konnotation (ungleich
'Bedeutung') ist damit nicht widerlegt.
Gruss
Walter
Müssen Konnotationen immer 'gelenkt' sein?
Wer vermeidet heute noch unkeusche Gedanken, wenn er das übliche
Wort für das Betätigen einer Trompete hört?
Gruss
Walter
"IMPFLING, m.
1) geimpfter oder zu impfender zweig, impfreis: die junge pflanzzweig oder
impfling soll man impfen, verpfl�stern, oder zweigen, allweil die b�um inn
der milch oder im saft sindt. SEBIZ 52.
2) �bertragen, auf kinder, wie spr�szling: die sorgfeltige wartung, so an
seine (des mannes) recht eingeimpfte impfling, zweig und erben angewendet
wird. Garg. 66b; auf sch�ler: da n�mlich das markgr�fliche konsistorium ..
mehre seiner (des kirchenrats Seiler) werke .. den f�rstenth�mern Bayreuth
und Anspach, n�mlich den kindern darin, eingeimpft hatte: so hielten wir
impflinge, auf welcher schulbank wir auch saszen, immer etwas gedrucktes in
der hand, was wir unsern 'Seiler' hieszen. J. PAUL leben Fibels 3.
3) impfling, ein mit den kuhpocken zu impfender oder geimpfter mensch:
jeder impfling musz fr�hestens am sechsten, sp�testens am achten tage nach
der impfung dem impfenden arzte vorgestellt werden. impfgesetz des
deutschen reiches vom 8. april 1874, � 5."
"Deutsches W�rterbuch", Bd. 10, Sp. 2080f.
Damals waren es die Kuhpocken, heute sind es eben Grippeviren.
Gru�
Manfred.
> Am Thu, 12 Nov 2009 11:12:19 +0100 schrieb Carsten Thumulla:
>
>> http://www.aerztezeitung.de/medizin/krankheiten/infektionskrankheiten/schweinegrippe/article/575998/aerzte-sollen-schwangere-schweinegrippe-impflinge-melden.html
>
> "IMPFLING, m.
Nachtrag: Das Wort "Impfling" kommt bereits in Heyses 'Handw�rterbuch der
deutschen Sprache" von 1833 vor.
"der Impfling, eine Person, bes. ein Kind, welchem man die Blattern
einimpft od. eingeimpft hat"
Gru�
Manfred.
Das unterschreibt hoffentlich keiner.
Carsten
--
�ffnen auf eigene Gefahr!
http://static.rp-online.de/layout/fotos/457x325/49263-P_16009919086_HighRes.jpg
> Manfred Ho� wrote:
>>
>> Damals waren es die Kuhpocken, heute sind es eben Grippeviren.
>
> Das unterschreibt hoffentlich keiner.
>
> Carsten
^^^^^^^
Und was ist das? ;-)
Ich bezog mich ohnehin nur auf den Gebrauch des Wortes "Impfling".
Gru�
Manfred.
Christoph
biete B�ckling
Carsten
--
___________________________________
< Dann sollen sie doch Kuchen essen >
-----------------------------------
\
\ \_\_ _/_/
\ \__/ x
(oo)\_______/
(__)\ )
||----, |
|| ||
'Klingeling' aka 'palim palim'
Gruss
Walter
S�ugling mit Flasche Pommes
--
Im Grunde ist ein Gr�ner ein Liberaler, der f�r Dosenpfand ist.
Volker Pispers
http://www.youtube.com/watch?v=thQBq-jLulI
> Das nicht, aber "despektierlich" finde ich "Pr�fling" deshalb nicht. Das
> ist schlichweg jemand, der eine Pr�fung ablegt.
Ist es nicht eher ein Werkst�ck oder Bauteil, das gepr�ft wird?
--
Diedrich
> In einem v�llig
> anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
Und in einem noch anderen Saling.
--
Diedrich
> Walter Schmid wrote:
>> Carsten Thumulla schrieb:
>>> Christoph Kaemper wrote:
> >
>>>> Gestern erstmals geh�rt: Rettling (Opferdarsteller bei Rettungs�bung), von
>>>> Kellegin eingebracht: Str�mling (Steckerleiste).
>>> biete B�ckling
>> 'Klingeling' aka 'palim palim'
>
> S�ugling mit Flasche Pommes
Ist das jetzt Linguistik?
Christoph
Nur, wenn's die Original-Flasche ist.
SCNR
F.
Ergänze: Krümmling (im Treppenbau), nicht zu verwexeln mit dem Krümmer
(Rohrleitungsbau) - FR
> > In einem völlig
> > anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
>
> Wenn wir schon beim Essen sind, dann auch den Röhrling.
Spilling, eine Pflaumensorte - FR
> > In einem völlig
> > anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
>
> Und in einem noch anderen Saling.
Sa-ling oder Sal-ing? FR
> >http://www.aerztezeitung.de/medizin/krankheiten/infektionskrankheiten...
>
> > Betlinge, Nieslinge, Stürzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
>
> Kennt ihr in Deutschland eigentlich das schöne Wort "Weitling"?
In Bln.-Lichtenberg gibts die Weitlingstraße, benannt wohl nach
irgendeinem Sozialisten - FR
>> Und in einem noch anderen Saling.
>
> Sa-ling oder Sal-ing? FR
,--
| Sa|ling, die; -, -s (Seemannsspr. Stange am Mast zur Abst�tzung der
| Wanten)
| Duden - Die deutsche Rechtschreibung, 25. Auflage
`----
--
Diedrich
> Und in einem noch anderen Saling.
Da gibt es noch ein paar Feminina auf -ing: Reling, Persenning.
- Andi
Im Englischen wᅵr's ganz einfach: vaccinee ;-)
/Walter
Wenn es nicht gleich "despektierlich" hei�en soll:
Sowohl Pr�fling als auch Impfling als auch T�ufling
sind von etwas betroffen und gestalten es nicht
aktiv.
chr
>> Und in einem noch anderen Saling.
>
> Da gibt es noch ein paar Feminina auf -ing: Reling, Persenning.
Und nicht zu vergessen: Ramming.
--
Diedrich
> Christoph Kaemper wrote:
>> Gestern erstmals geh�rt: Rettling (Opferdarsteller bei Rettungs�bung), von
>> Kellegin eingebracht: Str�mling (Steckerleiste).
>
> biete B�ckling
Findling.
Gru�
Manfred.
> On 12 Nov., 11:52, Ralph Aichinger <ra...@pangea.at> wrote:
>
>> >http://www.aerztezeitung.de/medizin/krankheiten/infektionskrankheiten...
>>
>> > Betlinge, Nieslinge, Stᅵrzlinge, Leslinge, Schreiblinge --
>> Dooflinge,...
>>
>> Kennt ihr in Deutschland eigentlich das schᅵne Wort "Weitling"?
>
> In Bln.-Lichtenberg gibts die Weitlingstraᅵe, benannt wohl nach
> irgendeinem Sozialisten - FR
| Wilhelm Weitling war das uneheliche Kind des Dienstmᅵdchens
| Christiane Weitling und des spᅵter in Russland vermissten
| franzᅵsischen Besatzungsoffiziers Guillaume Terijon. Er wuchs
| unter ᅵrmlichen Verhᅵltnissen auf und verstarb auch in ᅵrmlichen
| Verhᅵltnissen.
Degoutant sowas!
Mehr unter <http://de.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Weitling>
j/\a
--
> biete Bückling
Und was willst Du dafür haben?
mike
Andreas Karrer schrieb:
>
> * Diedrich Dirks <"Diedrich Dirks"@sofort-mail.de>:
>
> > Und in einem noch anderen Saling.
>
> Da gibt es noch ein paar Feminina auf -ing: Reling, Persenning.
Nicht zu vergessen die Rampling.
Gru�
Joachim
nen Schmeling
K�mmerling
> Damals waren es die Kuhpocken, heute sind es eben Grippeviren.
Stimmt, lange nichts mehr vom Rinderwahnsinn geh�rt.
Gr��e,
Frank
> > Ergänze: Krümmling (im Treppenbau), nicht zu verwexeln mit dem Krümmer
> > (Rohrleitungsbau)
>
> Kümmerling
Widerling! FR
> > Betlinge, Nieslinge, Stürzlinge, Leslinge, Schreiblinge -- Dooflinge,...
>
> Ein Lesling wäre z. B. ein Buch.
>
> Als Niesling könnte man einem mit dem Niesen herausgeschleuderten
> Tropfen bezeichnen, der Schweinegrippeviren als Flugtransportmittel
> dient.
Die griechische Sprache als solche, insonderheit jedoch ihr
unregelmäßigen Verba, sind das erhabenste Produkt menschlichen Geistes
- und sooft ich selbige Verba konjugieren lasse, verlangst Du ungestüm
aufs Abort, Du Rohling!
FR
> Ein Lesling w�re z. B. ein Buch.
Oder ein Levit.
vG
--
"Sollen wir ein Volk von Kleinwagenfahrern werden? Nat�rlich nicht! Wenn der
Deutsche die Wahl hat, mit einem kleinen Auto �ber einen intakten Planeten
zu zockeln oder mit einem gro�en Gel�ndewagen �ber einen verw�steten
Planeten zu brettern - da wei� der Deutsche doch, was er will!"
(Volker Pispers, "Bis neulich")
>>> 'Klingeling' aka 'palim palim'
>>
>> S�ugling mit Flasche Pommes
>
> Ist das jetzt Linguistik?
Nein, das sind Witzlinge.
vG
--
"Wenn auf einem Parteitag zwei Leute f�r denselben Job kandidieren, dann
schreibt die Presse gleich von einer Kampf-kan-di-da-tur! Oh, eine
Kampfkandidatur! Wenn nur einer antritt, dann ist es 'ne Wahl."
Gr�ting und noch viele mehr, srammen alle aus dem bereich des Sailing.
Klingeling geh�rt wohl nicht hierher.
Kam hier eigentlich schon der Liebling zur Sprache?
--
Rolf
> Am Thu, 12 Nov 2009 16:17:17 +0100 schrieb Manfred Hoß:
>
>> In einem völlig
>> anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
>
> Wenn wir schon beim Essen sind, dann auch den Röhrling.
Ja wie getz -- etwa keinen Zähnling mehr?
mike
>
> Nicht zu vergessen der Treibling (Motor).
>
Ich biete noch Armlinge, Beinlinge und Knielinge.
Gruß,
Oliver
--
Ham Radio Station DL1YOV: http://www.mydarc.de/dl1yov
> verlangst Du ungest�m
> aufs Abort, Du Rohling!
CD oder DVD?
Ich habe den Eindruck, daß -ling zur Produktion von Substantiven zwei
unterschiedlichen grammatischen Zielen dient.
> >> Als Niesling könnte man einem mit dem Niesen herausgeschleuderten
> >> Tropfen bezeichnen,...
Na. Ja ... Wenn es dem Amusement dient.
In Zusammensetzung mit einem verbnahen Stamm hat es eine Art
Gerundivcharakter: Säugling, Zögling, Bratling, Backling, Bückling,
Liebling...
In Verbindung mit einem substantivischen Wortteil kommt eher eine
Bedeutung von übergeordneter Beschreibung, win undifferenzierter
Oberbegriff "In derArt von ..." zustande:
> >... Du Rohling!
> CD oder DVD?
Gruß
Gunhild
> >> Ein Lesling wäre z. B. ein Buch.
>
> >> Als Niesling könnte man einem mit dem Niesen herausgeschleuderten
> >> Tropfen bezeichnen, der Schweinegrippeviren als Flugtransportmittel
> >> dient.
>
> > Die griechische Sprache als solche, insonderheit jedoch ihre unregelmäßigen
> > Verba, sind das erhabenste Produkt menschlichen Geistes - und sooft ich
> > selbige Verba konjugieren lasse, verlangst Du ungestüm aufs Abort, Du Rohling!
>
> CD oder DVD?
Wie beliebt? FR
Eine beschreibbare, aber eben noch nicht beschriebene CD oder DVD nennt der
Volksmund und gleichermaßen der Handel Rohling. Aber gut, ein preußischer
Leutnant muß das nicht wissen.
Ciao
Wolfram
--
Der Rebbe frägt den Schabbesgoi, / Ob Mon- heut oder Dienstag sei. / Drauf
sprach der Schabbesgoi zum Rebben, / daß Mittwoch wär' und zwar seit ebben.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <http://www.youtube.com/watch?v=oDjbbkGVT4Q>
War eigentlich "W�stling" schon?
Gru�
Frank
> Am Thu, 12 Nov 2009 16:17:17 +0100 schrieb Manfred Ho�:
>
>> In einem v�llig
>> anderen Zusammenhang exisitiert noch das Wort Saitling.
>
> Wenn wir schon beim Essen sind, dann auch den R�hrling.
Den Pfifferling bitte nicht vergessen.
Gru�
Manfred.
Hat denn hier niemand ein inverses Wörterbuch zur Verfügung und
postet die ganze Liste?
Gruss
Walter
> >> Wenn wir schon beim Essen sind, dann auch den Röhrling.
>
> > Den Pfifferling bitte nicht vergessen.
>
> Hat denn hier niemand ein inverses Wörterbuch zur Verfügung und
> postet die ganze Liste?
Da wird der Tintling (gibt's - ein Pilz) nich drinnestehn. FR
Dank für die erhellende Stellungnahme.
Darüberkam ich ins Grübeln über das geringe Vorkommen und die
offenbar zaghafte dichterische Produktivität des adverbiellen Suffixes
-lings. Üblich und geläufig sind "bäuchlings" uns "blindlings". Bei
Hesse findet sich "sträßlings" (Unterm Rad).
Gibt es noch andere - gebräuchliche? Ungebräuchliche?
Haben die Endsilben -ling und -lings etwas miteinander zu tun?
Gruß
Gunhild
> Dar�berkam ich ins Gr�beln �ber das geringe Vorkommen und die
> offenbar zaghafte dichterische Produktivit�t des adverbiellen
> Suffixes -lings. �blich und gel�ufig sind "b�uchlings" uns
> "blindlings". Bei Hesse findet sich "str��lings" (Unterm Rad).
>
> Gibt es noch andere - gebr�uchliche? Ungebr�uchliche?
R�cklings, j�hlings, meuchlings, �rschlings, k�pflings, rittlings,
h�uptlings.
> Haben die Endsilben -ling und -lings etwas miteinander zu tun?
| R�CKLINGS, /adverbiale genitivbildung/ [...] /weiteres �ber
| entstehung und formen s. oben unter/ r�ckling [...]
|
(Grimm.)
--
Steve
My e-mail address works as is.
H�uptling endlich mal 'n anst�ndiger -ling. Kleiner Hauptmann?
> R�cklings, j�hlings, meuchlings, �rschlings, k�pflings,
> rittlings, h�uptlings.
Folgende stehen in Grimms W�rterbuch:
Blinzlings, finsterlings, fu�lings, f��lings, g�hlings, hehlings,
kr�mmlings, neulings, schrittlings, seitlings, str�cklings, vorlings.
Folgende stehen im dritten Teil der "Deutschen Grammatik" von Jacob
Grimm (G�tersloh, 1890):
Br�tlings (/abrood/), dunkelings, eilings (/festinanter/), mordlings
(plattd.), n�slings, piperlings, pisselings (plattd.), treiblings
(/adrift/), �berwindlings.
Und noch einige aus "Die neuhochdeutschen Adverbia auf -lings" von
Eugen Baumgartner (Stra�burg, 1902):
Balings (beil�ufig, ungef�hr), bl�chlings (obenhin, flach),
bruntzelings ("gleichsam bruntzend, bruntzelings, seichelings, id
est: d�nn rinnend, gleich wie man bruntzet, pisselings, tappelings"),
breitlings (in die Breite), br�stlings (1. vorw�rts; 2. sich
br�stend), draelings (im Kreise herum), feiglings (auf feige Weise),
g�chlings (j�chlings, vgl. g�hlings), halblings, heemlings
(heimlich), knielings (knieend), liegerlings (in liegender Stellung),
l�ftlings (durch die Luft), mittlings (in der Mitte), m�ndlings
(statt m�ndlich), olings (einst, vor alter Zeit), pieperlings (wie
aus einer R�hre flie�end, in Str�men), schleinings (langsam,
allm�hlich), sitzlings (sitzend), sp�lterlings, st�ndlings (stehend),
strieklings (gerade, nicht in der Quere auf dem Pferd sitzen),
w�rffelings (nach Art der W�rfel).
> Stephen Hust <shNO...@a1.net> wrote:
>
>> Rücklings, jählings, meuchlings, ärschlings, köpflings,
>> rittlings, häuptlings.
>
> [...] Und noch einige aus "Die neuhochdeutschen Adverbia auf
> -lings" von Eugen Baumgartner (Straßburg, 1902):
>
> bruntzelings ("gleichsam bruntzend, bruntzelings, seichelings,
> id est: dünn rinnend, gleich wie man bruntzet, pisselings,
> tappelings"),
YMMD -- "Er bethrat das Lavatorium des Gasthauses und erblickte
eine wandseitige Reihe sich bruntzelings bethätigender Mannen."
mi":-)"ke
Ich habe mich darüber amüsiert, daß da jemand offenbar ein ganzes Buch
dazu verfaßt hat: "Die neuhochdeutschen Adverbia auf -lings" von Eugen
Baumgartner (Straßburg, 1902)
Mir scheint jedenfalls ein inhaltlicher Zusammenhang zwischen der
adverbiellen Endung -lings, nach Art von, in die Richtung eines/einer,
mit der substantivischen -ling mit dem Inhalt eines So-Gearteten, in
solche Richtung Tendierenden, zusammenzufallen - oder wenigstens sich
zu berühren.
Gruß
Gunhild
> Ich habe mich dar�ber am�siert, da� da jemand offenbar ein
> ganzes Buch dazu verfa�t hat: "Die neuhochdeutschen Adverbia auf
> -lings" von Eugen Baumgartner (Stra�burg, 1902)
Irgendwas mu�te er ja schreiben, um sein Ziel zu erreichen:
"Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doctorw�rde der Hohen
Philosophischen Facult�t der Albert-Ludwigs-Universit�t zu Freiburg
i. B."
Ich habe gerade bemerkt, da� ich im anderen Beitrag einen Fehler
gemacht habe (ich habe vielleicht auch andere Fehler gemacht, aber
diesen Fehler habe ich entdeckt). Ich schrieb: "[...] aus 'Die
neuhochdeutschen Adverbia auf -lings'".
Ich mu� gestehen, da� es mir gar nicht gef�llt, da� man einen Titel
anders schreiben soll, nur weil ein "aus" davor steht. Ich h�tte
"aus dem Werk 'Die neuhochdeutschen Adverbia'" schreiben k�nnen und
da w�re alles in Ordnung gewesen. Aber wenn ich "aus dem Werk",
"aus dem Buch" usw. nicht schreiben will, was mach ich mit dem
bestimmten Artikel? Soll er innerhalb oder au�erhalb der
Anf�hrungszeichen stehen? "Aus 'Den neuhochdeutschen ...'" oder
"Aus den 'Neuhochdeutschen ...'"?
Statt "Adverbia" mu� man in dem Fall "Adverbien" schreiben, nehme
ich an, aber dann wei� keiner, da� im Nominativ "Adverbia" und
nicht "Adverbien" richtig ist. Also mu� man wohl oder �bel "aus dem
Buch 'Die neuhochdeutschen Adverbia'" schreiben, obwohl mir das
sehr umst�ndlich vorkommt.
Ich habe mir darüber auch schon öfter Gedanken gemacht.
Genauer - wie zitiert man ein Original in gebeugter Form?
Meine Beobachtung ist: Man beugt korrekt und schreibt den gebeugten
Titel trotzdem - also trotz einer gewissen "Rechtsbeugung" - in
Anführungszeichen. Denn das erhält den Sinn besser.
Also, ich, als gebildeter Muttersprachle,r gebe Dir fachspachlichem
Experten die Absolution.
Grüße
Gunhild