日本語化で先を越されそうな件

7 views
Skip to first unread message

YOSIZO

unread,
Nov 17, 2008, 9:35:04 AM11/17/08
to concrete5-ja
本家のフォーラムにTakafumiさんという方がPOSTされてますね。
http://www.concrete5.org/community/forums/internationalization/multi-lingual
「既に日本語化終わったけどどこかにコミットする?メールで送る?」(たぶんこんな内容)
だそうです。


今のところ、返事は無いみたいですが、こちらの動きはどうしましょ?
とりあえずRisaさんバージョンを仕上げちゃって、「うちらも終わったよ!」と手を上げるか、Takafumiさんにグループへの参加を促すか、はた
またスッパリ諦めて投げ出すかw

せっかくグループも作った事ですし、今後はドキュメントの日本語訳の需要もあるかもしれませんし、できれば日本側でまとまって動ければ一番なんですけど
ね。


で、どうします??

Risa Yuguchi

unread,
Nov 17, 2008, 8:38:53 PM11/17/08
to concrete5-ja
Risaです。

ようやく本家を読みに行きました。

Takafumiさんは書き込みの時点では作業中で、数日中に作業が終わる予定だから
その後どうしたらいいの?教えてくれと言ってますね。
(となると、今日はもう終わってるのかもですが)

まとまった日本語化のグループがあった方が良いには賛成です。
メールの送信がphpMailなので、手を入れないと携帯向けにメールを送りたい人
なんかは文字化けしてしまいますし、ドキュメントも結構ありますから。

こっちも進めつつ話をするでいい気がしますけれど、
訳を進めるにしてもコミットの話があるんですよね。

案ですが、スピードを重視するなら
例えば、○○機能を訳すからとMLに投げて編集開始してしまうとか。
ローテクですが、マージさえ気をつければ人海戦術が可能になるような。
どんどん変えていって問題が起きたらMLに投げる感じで。

YOSIZO

unread,
Nov 18, 2008, 3:31:04 AM11/18/08
to concrete5-ja
YOSIZOです。

> 案ですが、スピードを重視するなら
> 例えば、○○機能を訳すからとMLに投げて編集開始してしまうとか。
> ローテクですが、マージさえ気をつければ人海戦術が可能になるような。
> どんどん変えていって問題が起きたらMLに投げる感じで。

そうですね。
とりあえず、どんどんコミットしていく方向で進めた方が早そうですね。
競合が発生したらRisaさんの仰るようにMLに流すか、Issue-trackerに上げるようにして随時対応していくということで。

自分も少しずつですが翻訳してます。(かなり自信無いですがw)
とりあえず、残りの項目を片付けちゃいましょう。

よろしくお願いします。

Tsutomu

unread,
Nov 18, 2008, 7:29:25 PM11/18/08
to concrete5-ja
Tsutomuです。

週末から体調を崩してしまい本日から会社へも復帰。何も作業できなくてすみません。

話がどんどん進んでいるみたいですね。

私は特に本家に対してのコミットをどうするか考えていました。本来だったら土日で本家コミッターに立候補するつもりだったのですが。

本家のフォーラムで作業されているTakafumiさんをこちらへ誘ってみようかと思います。競争より協業がいいと思うので。

Tsutomu

unread,
Dec 3, 2008, 6:44:02 PM12/3/08
to concrete5-ja
Tsutomuです。なかなか動けない状態が続いていてすみません。

日本語化を独自で行っているTakafumiさんと連絡とりました。先方はこちらのチームに入る意思はないとの事。また日本語化は独自で終了はしている
ものの多言語サポートについての明確な方向性が見えてこず、様子見との事です。

Risa Yuguchi

unread,
Dec 3, 2008, 7:59:25 PM12/3/08
to concrete5-ja
Risaです。
私も完全に活動停止していました。すみません。

TakafumiさんはDrupalとTYPOlightでも日本語化活動というか、
国内唯一の日本語言語ファイルコミッターをやっている方ですよね。
協業できないのは残念ですが、だいたい個人活動をされている気がします。
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages