Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon.
Switch to the new Google Groups.
Google Groups Home
« Groups Home
Ayuda en los foros de Mozilla Hispano
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  17 messages - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
Nukeador  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Sep 8 2009, 4:04 pm
From: Nukeador <nukea...@gmail.com>
Date: Tue, 08 Sep 2009 22:04:33 +0200
Local: Tues, Sep 8 2009 4:04 pm
Subject: Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Hola a todos,

Ya lo comenté en Twitter, pero creo que es interesante para todos los
que quieren empezar a ayudar a la comunidad que echen una mano con los
temas no contestados de los foros de asistencia comunitarios:

http://www.mozilla-hispano.org/foro/search.php?search_id=unanswered

Activamente hay aprox. dos personas ayudando a las decenas que entran
todos los días a preguntar.

Un saludo.

--
Nukeador
Clave PGP: http://www.nukeador.com/pgp/

  signature.asc
< 1K Download

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marcelo Poli  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Sep 8 2009, 8:41 pm
From: Marcelo Poli <enzomat...@gmail.com>
Date: Tue, 8 Sep 2009 21:41:10 -0300
Local: Tues, Sep 8 2009 8:41 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano
El 8 de septiembre de 2009 17:04, Nukeador<nukea...@gmail.com> escribió:

La verdad es que lo tendría que poner en favoritos porque me acuerdo
de entrar solamente cuando veo tus mensajes.

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Nukeador  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Apr 8 2010, 7:21 pm
From: Nukeador <nukea...@gmail.com>
Date: Fri, 09 Apr 2010 01:21:21 +0200
Local: Thurs, Apr 8 2010 7:21 pm
Subject: [Comunidad-Mozilla] Re: Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

El 08/09/09 22:04, Nukeador escribió:

> Hola a todos,

> Ya lo comenté en Twitter, pero creo que es interesante para todos los
> que quieren empezar a ayudar a la comunidad que echen una mano con los
> temas no contestados de los foros de asistencia comunitarios:

> http://www.mozilla-hispano.org/foro/search.php?search_id=unanswered

> Activamente hay aprox. dos personas ayudando a las decenas que entran
> todos los días a preguntar.

Retomo este mensaje de septiembre del año pasado, la situación no ha
mejorado demasiado y de vez en cuando tengo que mandar un mensaje con la
cuenta de Mozilla Hispano en twitter pidiendo ayuda.

En esta lista hay 75 personas inscritas, con que un grupo dedicara 10
min diarios, que es lo que se tarda en tomar un café, tendríamos más que
cubierta la ayuda a los usuarios.

No quiero que de nuevo mi mensaje caiga en el olvido, por favor,
comentad si es necesario si tenéis problemas para ayudar a la gente
(podéis guiaros del hilo ¿Buscar ayuda? Leeme antes de preguntar
<http://www.mozilla-hispano.org/foro/viewtopic.php?f=2&t=15>) ya que la
mayoría de las veces simplemente hay que pedir al usuario que haga el
proceso de detección básico de problema
<http://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Detecci%C3%B3n_b%C3%A1si...>s,
y en el caso que después de hacerlo siga fallando y no sepáis cómo
ayudarle, podéis preguntar en esta lista o en irc
<irc://irc.mozilla.org/mozilla-hispano>.

Un saludo.

--
Nukeador
Clave PGP: http://www.nukeador.com/pgp/

  signature.asc
< 1K Download

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Pedro Garcia Rodriguez  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Apr 9 2010, 4:18 am
From: Pedro Garcia Rodriguez <pedgar...@gmail.com>
Date: Fri, 9 Apr 2010 10:18:49 +0200
Local: Fri, Apr 9 2010 4:18 am
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] Re: Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Ok... yo gustosamente me buscare un hueco para intentar echar una mano...

Pedro García Rodríguez
=================
pedgarrod(at)gmail(dot)com

El 9 de abril de 2010 01:21, Nukeador <nukea...@gmail.com> escribió:


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Nukeador  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 4:46 am
From: Nukeador <nukea...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 10:46:05 +0200
Local: Tues, Jun 29 2010 4:46 am
Subject: [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

El 9 de abril de 2010 01:21, Nukeador escribió:

> En esta lista hay 75 personas inscritas, con que un grupo dedicara 10 min
>> diarios, que es lo que se tarda en tomar un café, tendríamos más que
>> cubierta la ayuda a los usuarios.

>> No quiero que de nuevo mi mensaje caiga en el olvido, por favor, comentad
>> si es necesario si tenéis problemas para ayudar a la gente (podéis guiaros
>> del hilo ¿Buscar ayuda? Leeme antes de preguntar<http://www.mozilla-hispano.org/foro/viewtopic.php?f=2&t=15>)
>> ya que la mayoría de las veces simplemente hay que pedir al usuario que haga
>> el proceso de detección básico de problema<http://www.mozilla-hispano.org/documentacion/Detecci%C3%B3n_b%C3%A1si...>s,
>> y en el caso que después de hacerlo siga fallando y no sepáis cómo ayudarle,
>> podéis preguntar en esta lista o en irc.

No quería ser pesado, pero no me queda más remedio que serlo: ¡los foros
necesitan gente! Tenemos un tráfico enorme de gente preguntando todos los
días y no hay casi colaboradores.

Si realmente queréis colaborar con la comunidad y participar, ayudar en los
foros es la forma más sencilla. Se que a muchos os parece interesante hacer
traducciones y demás, pero si no ayudamos a los usuarios con problemas no
nos sirve de nada tener los productos o las webs traducidas. En muchos
países hay grupos relativamente grandes de gente que quiere colaborar, pero
supongo que cuando no haya traducciones, habrá al menos un ratito al día
para ayudar en otras tareas, y esta puede ser una de ellas. Sería fantástico
que los coordinadores de los grupos de traducción en cada país alentaran a
este tipo de colaboraciones a mayores de las traducciones.

Vuelvo a recordar:

   - Temas sin respuesta:
   http://www.mozilla-hispano.org/foro/search.php?search_id=unanswered
   - Además en los distintos foros de los productos hay muchos temas con
   respuestas, pero que son de varios usuarios con el mismo problema y que
   nadie les ha dado una guía.

Un saludo.
--
Nukeador


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "[Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano" by Inma Barrios
Inma Barrios  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 10:27 am
From: Inma Barrios <inmitabarr...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 16:27:30 +0200
Local: Tues, Jun 29 2010 10:27 am
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

El 29 de junio de 2010 10:46, Nukeador <nukea...@gmail.com> escribió:

Tienes razón en todo lo dices, Nukeador, pero tenemos que tener en cuenta
también que formamos la Comunidad más de 80 personas y que cada una posee
diferentes niveles de competencia y de conocimientos técnicos. De ahí que
cada uno tenga un ámbito de especialización diferente y en la mayoría de los
casos nos complementamos unos a otros. Personalmente no me veo con la misma
capacidad para dar respuesta a las preguntas que surgen en el foro que
poseen otros miembros de la Comunidad.

Saludos

Inma Barrios
http://card.ly/ibarrios


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Francisco Picolini  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 12:20 pm
From: Francisco Picolini <fpicol...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 18:20:11 +0200
Local: Tues, Jun 29 2010 12:20 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

El 29/06/10 16:27, Inma Barrios escribi�:

Inma, con esa actitud siempre nos vamos a quedar sin responder muchos de
nosotros. En teor�a, con cinco minutos que ayudemos cada uno de nosotros
en los foros, es suficiente. Yo personalmente carezco muchas veces de
tiempo... y cuando tengo tiempo, no contesto todas las preguntas que
veo, porque tampoco soy muy t�cnico, pero en la mayor�a de los casos, si
te fij�s bien las preguntas, s�lo hay que responder que siga el proceso
de detecci�n b�sica de problemas, o si sos usuaria habitual de FF o de
TB, responder con la l�gica.

Ahora bien, otros foros como Kompozer o XUL, yo no me meto, porque son
m�s bien consultas t�cnicas.

En serio, si intentamos ayudar cinco minutos al d�a, la cosa puede
mejorar y mucho. Con cada nueva actualizaci�n de FF hay que estar
atentos al tr�fico de MH, porque desde Mozilla Europe, se dirije la
asistencia t�cnica al portal. Con lo cual, los d�as que m�s preguntas
habr�, ser�n los de las actualizaciones de versiones.

Saludos.

--
  There are only 10 types of people in the world:
  Those who understand binary and those who don't.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "[Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano" by Ricardo Palomares Martínez
Ricardo Palomares Martínez  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 12:56 pm
From: Ricardo Palomares Martínez <rpmdisguise-n...@yahoo.es>
Date: Tue, 29 Jun 2010 18:56:14 +0200
Local: Tues, Jun 29 2010 12:56 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Francisco Picolini escribió:

> El 29/06/10 16:27, Inma Barrios escribió:
>> El 29 de junio de 2010 10:46, Nukeador <nukea...@gmail.com
>> Tienes razón en todo lo dices, Nukeador, pero tenemos que tener en
>> cuenta también que formamos la Comunidad más de 80 personas y que cada
>> una posee diferentes niveles de competencia y de conocimientos
>> técnicos. De ahí que cada uno tenga un ámbito de especialización
>> diferente y en la mayoría de los casos nos complementamos unos a
>> otros. Personalmente no me veo con la misma capacidad para dar
>> respuesta a las preguntas que surgen en el foro que poseen otros
>> miembros de la Comunidad.

> Inma, con esa actitud siempre nos vamos a quedar sin responder muchos de
> nosotros.

¿Y? Todos somos voluntarios, y hacemos lo que podemos y queremos. Si a
mí no me motiva responder preguntas triviales con respuestas
automáticas, no soy por ello un mal miembro de la comunidad. Dedicaré
el tiempo que me apetezca y del modo que me apetezca, exactamente
igual que cada uno de nosotros.

Otra cosa es que, si perteneces a la comunidad y te gusta la
asistencia a usuarios, lo normal sería concentrar esos esfuerzos en un
punto único (los foros de Mozilla Hispano) en lugar de dispersarlos
por distintos foros equivalentes de cada comunidad regional. Incluso
así, al final cada uno puede hacer lo que quiera, pero parece que por
economía de esfuerzo lo sensato es reunir a todos los usuarios
hispanoparlantes en un mismo foro.

> En teoría, con cinco minutos que ayudemos cada uno de nosotros
> en los foros, es suficiente. Yo personalmente carezco muchas veces de
> tiempo... y cuando tengo tiempo, no contesto todas las preguntas que
> veo, porque tampoco soy muy técnico, pero en la mayoría de los casos, si
> te fijás bien las preguntas, sólo hay que responder que siga el proceso
> de detección básica de problemas,

El proceso de detección de problemas es un modo de diagnóstico que,
normalmente, no soluciona ningún problema. Si alguien tiene un
problema, sigue ese proceso, y no vuelve a preguntar, o hay un usuario
menos, o es que ha creado un nuevo perfil. Lo segundo, a su vez,
significa que el problema estaba en su perfil y que lo ha "rodeado"
creando otro nuevo, pero no hemos llegado siquiera a identificar la
causa exacta, mucho menos a solucionarla. Diréis "Sí, pero bueno, el
caso es que para él, le hemos solucionado el problema". Sí, y yo digo
que si hubiera ido a la página principal de la documentación y hubiera
leído el documento directamente, también.

Estoy casi seguro de que, salvo crisis como la del lanzamiento de
Firefox 3.5 (con la barra alucinante) y el reciente 3.6.4 con su
proceso separado para plugins, si _sólo_ se contestaran las preguntas
en el foro que no estuvieran ya respondidas ni contaran con
documentación escrita, bastaría con dos personas de las que
normalmente dedican tiempo a ello. En otras palabras, que si quienes
preguntan buscaran primero información (en Google, en la documentación
de MH y en los foros de MH), encontrarían la solución ellos solos. Y
la pregunta retórica inmediatamente siguiente es: ¿por qué el tiempo
que ellos no han empleado en buscar vale más que el mío en contestarles?

Llegado a lo cual digo lo que Felipito de Mafalda cuando Susanita le
pregunta:

- "Felipe, ¿vos te vas a molestar si te pregunto cuánto gana tu viejo?"
- "No, Susanita, no me voy a molestar si me lo preguntás"
- "Bien, entonces, ¿cuánto gana tu viejo?"
- "Tampoco me voy a molestar en responderte".

O sea, que no me molesta que la gente pregunte trivialidades y cosas
ya contestadas en los foros o la documentación, de la misma manera que
no me voy a molestar en responderles. :-) Prefiero emplear una hora en
responder una pregunta difícil en KompoZer o Lightning que diez
minutos en tres preguntas triviales de Firefox que se han contestado
decenas de veces, porque lo segundo son diez minutos malgastados y lo
primero es una hora bien empleada.

Saludos.

  smime.p7s
5K Download

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "[Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano" by Junior
Junior  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 1:05 pm
From: Junior <jvmjunior2...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 19:05:23 +0200
Local: Tues, Jun 29 2010 1:05 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Bajemos un poco la intensidad compañeros!!!

De alguna manera tenemos que prestar atención a esa parte - el foro de MH-
. Yo estoy considerando asignar un par de colaboradores para esa labor, digo
eso, por que a veces hay personas que nos escriben diciendo que quieren
colaborar, y la verdad nos cuesta un poco ubicarlos, entonces de entrada
asignaremos esa labor a los que nos escriban pidiendo colaborar. Es por
nuestra parte, no sé, a alguien si se le ocurre alguna idea compartala por
favor con todos para que saber que más podemos hacer para no descuidar el
Foro de MH.

Saludos,

Junior
Mozilla Bolivia

El 29 de junio de 2010 18:56, Ricardo Palomares Martínez <
rpmdisguise-n...@yahoo.es> escribió:


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Percy Cabello  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 1:14 pm
From: Percy Cabello <pcabel...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 12:14:08 -0500
Local: Tues, Jun 29 2010 1:14 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

2010/6/29 Junior <jvmjunior2...@gmail.com>

> Bajemos un poco la intensidad compañeros!!!

Amén. El mensaje de Nukeador es para recordarnos que el foro está ahí y con
gente esperando. Y que el que tenga tiempo y quiera que se dé una vuelta,
que es lo que siempre se pide (y se puede pedir) para cualquier actividad.

Me doy una vuelta ahora.

Percy


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Santiago Hollmann  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 29 2010, 9:44 pm
From: Santiago Hollmann <santiago.hollm...@gmail.com>
Date: Tue, 29 Jun 2010 22:44:22 -0300
Local: Tues, Jun 29 2010 9:44 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

 Como ya dijeron arriba, el mensaje de Nukeador fue un recordatorio para no
descuidar lo  que realmente busca el usuario: las respuestas.

2010/6/29 Ricardo Palomares Martínez <rpmdisguise-n...@yahoo.es>

> Francisco Picolini escribió:
> ¿por qué el tiempo
> que ellos no han empleado en buscar vale más que el mío en contestarles?

Creo que no es una cuestión de valor del tiempo... ya que a mi, por ejemplo
nadie me paga por ayudar :)
En ese caso... sin importar la pregunta que uno responda (como abro Firefox?
como creo o uso Jetpack? que es Mozilla? etc) la diferencia radica en que el
tiempo del que quiere dar la respuesta es ofrecido como donación y no como
algo engorroso a realizar ;) en cambio el que pregunta lo hace porque
nosotros nos ofrecemos a responder y muchas veces la persona que tiene el
problema desconoce hasta como buscar la solución en un buscador (todos
siempre seguimos siendo inexpertos en algun tema, es algo que no debemos
olvidar).

> O sea, que no me molesta que la gente pregunte trivialidades y cosas
> ya contestadas en los foros o la documentación, de la misma manera que
> no me voy a molestar en responderles. :-) Prefiero emplear una hora en
> responder una pregunta difícil en KompoZer o Lightning que diez
> minutos en tres preguntas triviales de Firefox que se han contestado
> decenas de veces, porque lo segundo son diez minutos malgastados y lo
> primero es una hora bien empleada.

Creo que el 95% de las respuestas existen en algún lado (documentación,
foros, libros, etc) el que lo caratula como trivialidad es el que responde
ya que no nos olvidemos que para nuestra abuela abrir una pestaña es uno de
sus mayores problemas... y que una trivialidad para un developer senior de
XUL puede ser responder un problema complejo para el resto de los
programadores ;)

Nuevamente, creo que todos los que queremos ayudar debemos recordar que hay
un hueco importante y al que muchos a menudo olvidamos prestarle atención :D

Un abrazo grande!
Nuno!

------------------------------------------------------
Santiago Hollmann

Twitter: @funnybit
Gtalk: santiago.hollm...@gmail.com


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Inma Barrios  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 5:53 am
From: Inma Barrios <inmitabarr...@gmail.com>
Date: Wed, 30 Jun 2010 11:53:50 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 5:53 am
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

El 30 de junio de 2010 03:44, Santiago Hollmann <santiago.hollm...@gmail.com

Precisamente porque somos voluntarios y colaboramos de forma desinteresada,
nuestro tiempo vale igual (yo diría que incluso más) que si nos pagaran.
Desde mi punto de vista, de lo que se trata es de conseguir que nuestra
comunidad emplee sus recursos -el tiempo es uno de ellos- de forma
eficiente, ofrecediéndole al usuario un servicio de ayuda eficaz que
resuelva sus dudas y sus problemas. Dicho de otro modo, que hagamos cada uno
lo que mejor sabemos hacer (que suele ser lo que más nos gusta hacer) ¡pero
que lo hagamos!

Un abrazo
Inma


O sea, que no me molesta que la gente pregunte trivialidades y cosas


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Junior  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 6:45 am
From: Junior <jvmjunior2...@gmail.com>
Date: Wed, 30 Jun 2010 12:45:05 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 6:45 am
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Hola,

Me parece que muchas de las cosas que se estan escribiendo aqui ya la
sabemos todos (trabajo voluntario, factor tiempo, etc, etc) que de pronto
eso puede ser molesto para algunos, cosa que aqui lo que tiene que hacer es
cordialidad entre todos.

En cada comunidad existe al menos 2 o 3 miembros activos, somos 9
comunidades (España, Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Colombia,
Venezuela, Perú, México).....podríamos asignar el foro a 2 comunidades cada
semana (o mes) para que se hagan cargo de atenderla, obviamente que
cualquiera puede pasar a colaborar en cualquier momento, pero asignando un X
tiempo a Xs comunidades se enfocará cierta responsabilidad a cada comunidad
dentro del Foro. Podemos establecer un documento compartido por todos en el
cual se establezca un cronograma para asignar el tiempo a las
comunidades....asi cada comunidad dirá "esta semana nos toca atender el
foro"...estamos hablando de al menos 6 personas (2 comunidades) que tendrán
que estar atentos durante su semana asignada a atender el foro.

Es mi propuesta para solucionar este tema......por favor opinen todos para
que no sea otro tema más del olvido.

Saludos,

Junior
Mozilla Bolivia

El 30 de junio de 2010 11:53, Inma Barrios <inmitabarr...@gmail.com>escribió:


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "[Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano" by Ricardo Palomares Martínez
Ricardo Palomares Martínez  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 5:02 pm
From: Ricardo Palomares Martínez <rpmdisguise-n...@yahoo.es>
Date: Wed, 30 Jun 2010 23:02:18 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 5:02 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Santiago Hollmann escribió:

> 2010/6/29 Ricardo Palomares Martínez

>     ¿por qué el tiempo
>     que ellos no han empleado en buscar vale más que el mío en contestarles?

> Creo que no es una cuestión de valor del tiempo... ya que a mi, por
> ejemplo nadie me paga por ayudar :)

Eso es porque el valor es un concepto diferente del coste. :-) Cuando
regalas algo, no cobras por ello (por eso es un regalo), pero sin
embargo lo que has regalado tiene valor. Ha tenido un coste para ti y
el que lo recibe suele reconocer un valor al regalo. Y, normalmente,
si siempre le estás haciendo regalos, al final dejan de tener valor
para él.

> En ese caso... sin importar la pregunta que uno responda (como abro
> Firefox? como creo o uso Jetpack? que es Mozilla? etc) la diferencia
> radica en que el tiempo del que quiere dar la respuesta es ofrecido como
> donación y no como algo engorroso a realizar ;)

Efectivamente. Fíjate en lo que dices: el que quiere dar la respuesta.

A lo mejor mi respuesta escrita destiló un tono que no es el que
pretendía, y además creo que se puso en relación al mensaje de
Nukeador más que a la respuesta a Inma de Francisco, que es a quien yo
contesté. Más concretamente, Inma había dicho que, entre los
voluntarios, cada uno tiene su ámbito de especialización
complementario, y que ella no se ve con capacidad para responder a las
preguntas en el foro como lo hacen otros miembros (Inma está ayudando
a traducir documentos de Mozilla Support).

Fran le contesto que, con esa actitud, muchos de nosotros nunca
responderíamos. Y lo que yo contesté a Fran es que:

1) Somos voluntarios, y como tales colaboramos en lo que queremos y
podemos.

2) Si para mí resulta algo engorroso a realizar el contestar a
preguntas triviales, o si a Inma le resulta complicado responder a
dudas cuya respuesta no conoce, pero estamos colaborando en otras
tareas, no hay que echarnos en cara nuestra actitud. Es como si yo me
dedico a criticar a David Bengoa, que ha empleado mucho tiempo en
TuentiFox y en contestar dudas en el foro de XUL porque él
habitualmente no traduce documentos de Mozilla Support, por ejemplo.

Resulta irónico que se cuestione esas actitudes de quienes están
colaborando porque no lo hacen en el área que una parte (mayoritaria
quizá, unánime no) de la comunidad considera que requiere más manos y,
en cambio, no se transmita esa queja directamente a la mayoría de
usuarios de los foros para que se ayuden entre ellos y comiencen a
devolver a la comunidad parte de la ayuda que hasta ahora se les ha
prestado, o a los que estando registrados como colaboradores no tienen
ninguna presencia activa percibida.

> en cambio el que
> pregunta lo hace porque nosotros nos ofrecemos a responder y muchas
> veces la persona que tiene el problema desconoce hasta como buscar la
> solución en un buscador (todos siempre seguimos siendo inexpertos en
> algun tema, es algo que no debemos olvidar).

Por supuesto, nadie nace sabiendo. Pero mi opinión es que alguien que
no sabe usar un buscador debe leer un libro sobre el tema o acudir a
clases para aprender a usar un ordenador (hay bibliotecas públicas y
cursos gratuitos, así que no estoy diciendo que tengan que pagar
necesariamente). Respeto la opinión de quien no esté de acuerdo
conmigo, y espero que a su vez se respete la mía sin cuestionar si soy
mejor o peor colaborador por dedicar tiempo al foro o a la traducción
(o, como estoy haciendo ahora, a partir mail_help.xhtml de SeaMonkey
en varios archivos más pequeños).

> Creo que el 95% de las respuestas existen en algún lado (documentación,
> foros, libros, etc) el que lo caratula como trivialidad es el que
> responde ya que no nos olvidemos que para nuestra abuela abrir una
> pestaña es uno de sus mayores problemas...

En mi caso no es mi abuela sino mi madre, pero no se me ocurriría
mandarla a los foros a preguntar ese tipo de cosas. Si está en ese
nivel, es que no está lista para ayudarse y necesita cursos o atención
personalizada (de nuevo, es mi opinión). Si otros pensáis que es el
tipo de preguntas que se pueden plantear en el foro, lo respeto, pero
pido que respetéis que yo no esté interesado en contestarlas.

> y que una trivialidad para un
> developer senior de XUL puede ser responder un problema complejo para el
> resto de los programadores ;)

Y dudo mucho que si un desarrollador senior de XUL decide no contestar
en un foro de XUL a una pregunta trivial se cuestione la valía de su
colaboración programando JetPack en lugar responder en el foro, por
ejemplo.

Fijaos en que eso (que un colaborador de perfil especializado conteste
o no a una duda individual y trivial en un foro) es muy diferente a lo
que hizo Paul Rouget en el Mozilla Add-ons Workshop, que es dar una
charla introductoria a un grupo de gente para ayudarles a comenzar a
escribir en XUL, terminando con una colección de enlaces a
documentación para que cada cual siga aprendiendo. Me refiero a que
ambas actitudes son compatibles y lógicas para mí.

En resumen, ni planteo que el recordatorio de Nukeador sea inadecuado
ni que haya preguntas en el foro que no deban contestarse. De lo que
me he quejado es de que critique a quien elige aportar traduciendo
programas o documentación, escribiendo documentos, creando
extensiones, planeando iniciativas de marketing, o cualquier otra
cosa, porque su elección no ha sido responder dudas en el foro.

Saludos.

  smime.p7s
5K Download

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Ricardo Palomares Martínez  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 5:18 pm
From: Ricardo Palomares Martínez <rpmdisguise-n...@yahoo.es>
Date: Wed, 30 Jun 2010 23:18:31 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 5:18 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Junior escribió:

> En cada comunidad existe al menos 2 o 3 miembros activos, somos 9
> comunidades (España, Argentina, Bolivia, Chile, Paraguay, Colombia,
> Venezuela, Perú, México).....podríamos asignar el foro a 2 comunidades
> cada semana (o mes) para que se hagan cargo de atenderla, obviamente que
> cualquiera puede pasar a colaborar en cualquier momento, pero asignando
> un X tiempo a Xs comunidades se enfocará cierta responsabilidad a cada
> comunidad dentro del Foro. Podemos establecer un documento compartido
> por todos en el cual se establezca un cronograma para asignar el tiempo
> a las comunidades....asi cada comunidad dirá "esta semana nos toca
> atender el foro"...estamos hablando de al menos 6 personas (2
> comunidades) que tendrán que estar atentos durante su semana asignada a
> atender el foro.

Desconozco el volumen de consultas y, por tanto, tampoco sé si
bastaría con seis personas, si serían muchas o pocas. Habría que
ajustar la cantidad, aunque la idea sigue siendo válida.

El problema de esa idea, igual que la que planteó hace un tiempo
Nukeador sobre que cada colaborador rotara su actividad habitual, es
que la premisa de la colaboración voluntaria es que siempre se va a
hacer ajustada a los dos factores que ya hemos hablado: disponibilidad
de tiempo y motivación por la tarea. ¿Qué pasa si en una comunidad no
hay suficiente gente realmente interesada en la asistencia a usuarios?
¿O si la semana que le toca todos sus miembros están de vacaciones, o
muy atareados con sus respectivas vidas personales? ¿Se va a señalar a
esa comunidad porque no hace sus tareas asignadas impuestas, aunque
esté haciendo otras diferentes igualmente productivas?

¿Significa eso que, si no hay gente suficiente interesada en responder
todas las consultas, hay que aceptar que se quedarán consultas sin
resolver? Pues para mí sí, con el único matiz de que eso no impide
seguir recordando periódicamente la oportunidad de colaborar en el
foro, tanto a los colaboradores ya existentes como a los nuevos.

En el momento en el que una colaboración voluntaria deje de ser
divertida para quien la realiza porque se le intente imponer algo que
no desea, pasará una de estas dos cosas: o ignorará el intento de
imposición y seguirá haciendo simplemente lo que le motiva, o
directamente dejará de colaborar y buscará otra actividad en la que
esté más a gusto (que podrá ser otro proyecto de código abierto, una
ONG contra el maltrato animal, o una liguilla deportiva).

> Es mi propuesta para solucionar este tema......por favor opinen todos
> para que no sea otro tema más del olvido.

Opinado. :-)

Saludos.

  smime.p7s
5K Download

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "[Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano" by Pedro Garcia Rodriguez
Pedro Garcia Rodriguez  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 5:30 pm
From: Pedro Garcia Rodriguez <pedgar...@gmail.com>
Date: Wed, 30 Jun 2010 23:30:36 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 5:30 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano

Top posting... pido disculpas.!!! Yo no suelo participar en los correos de
mh ni en los foros.... pero...no creeis que con todo el tiempo k se ha
"gastado" discutiendo sobre esto se cubría de sobra el tiempo pedido por
Nukeador...

De todas formas vuelvo a repetir que "solo" traduzco artículos de soporte.

Un saludo y perdon x l top posting

El 30/06/2010 23:18, "Ricardo Palomares Martínez" <rpmdisguise-n...@yahoo.es>
escribió:


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Francisco Picolini  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jun 30 2010, 5:41 pm
From: Francisco Picolini <fpicol...@gmail.com>
Date: Wed, 30 Jun 2010 23:41:20 +0200
Local: Wed, Jun 30 2010 5:41 pm
Subject: Re: [Comunidad-Mozilla] [Muy importante] Ayuda en los foros de Mozilla Hispano
  Buenas noches... a riesgo de convertir esto en una discusi n de dos,
veo que tengo que aclarar ciertos aspectos de mi respuesta a Inma, que
fueron malentendidos por ricardo.

El 30/06/10 23:02, Ricardo Palomares Mart nez escribi :

Eso no se puso nunca en duda, as que si entendiste eso de mi mail, lo
siento.

> 2) Si para m resulta algo engorroso a realizar el contestar a
> preguntas triviales, o si a Inma le resulta complicado responder a
> dudas cuya respuesta no conoce, pero estamos colaborando en otras
> tareas, no hay que echarnos en cara nuestra actitud. Es como si yo me
> dedico a criticar a David Bengoa, que ha empleado mucho tiempo en
> TuentiFox y en contestar dudas en el foro de XUL porque l
> habitualmente no traduce documentos de Mozilla Support, por ejemplo.

A ver, quiz s por que se lee y no se escucha, se malinterpreta la
lectura por cuestiones de estados de nimo y se sobreentiende algo que
no es tan as . Yo jam s voy a echar en cara falta de colaboraci n,
porque primero no soy qui n para hacerlo, y menos decir que todos
tenemos que colaborar en todo... sobre todo, porque yo no me veo
escribiendo c digos en JavaScript o haciendo algo al estilo de David.

Lo que s digo es que si podemos dedicar 5 minutos diarios cuando sale
alguna actualizaci n de alg n producto (lamentablemente los picos de
visitas en MH vienen luego de una actualizaci n de FF, que es el
producto que en estos momentos tiene m s tir n de Mozilla), se haga si
se puede. Si est s liado traduciendo algo, nadie te va a decir nada
porque no puedas dedicar 5 minutos... ni es un ataque personal, ni se
echa en cara nada, as que por favor no malinterpretes un correo que lo
que buscaba era algo de feedback, sobre todo teniendo en cuenta que
siempre somos los mismos los que respondemos (bueno, en la lista
comunitaria, por suerte se suman alguna que otra voz)... y no lo tomes
como algo al estilo "yo colaboro m s en la comunidad que t ", porque
tampoco es eso.

> En resumen, ni planteo que el recordatorio de Nukeador sea inadecuado
> ni que haya preguntas en el foro que no deban contestarse. De lo que
> me he quejado es de que critique a quien elige aportar traduciendo
> programas o documentaci n, escribiendo documentos, creando
> extensiones, planeando iniciativas de marketing, o cualquier otra
> cosa, porque su elecci n no ha sido responder dudas en el foro.

> Saludos.

A ver ricardo, que la cr tica va por el lado de criticar la actitud:
"como alguien sabr m s que yo, no contesto". Nadie le dijo a Inma que
dejara de traducir lo que estaba haciendo. No es la primera vez que se
trata este tema de colaboraci n en los foros, y tampoco creo que sea la
ltima. Pero tienes que tener en cuenta que estamos faltos de recursos y
no hay una divisi n clara y definitiva de las reas y creo que estamos
todos capacitados para responder al menos una pregunta de todas las que
hay en los foros. Y no, no digo que uno de nosotros se encargue de
responder todas las preguntas, o que cuando se entre en los foros, no se
deje un tema sin responder. Ya se sabe que no contamos con todo el
tiempo que quisieramos, y que colaboramos en lo que podemos y queremos,
as que no tomes mi mail como una exigencia.

No creo que haga falta mucho m s por aclarar.

Saludos.

--
  There are only 10 types of people in the world:
  Those who understand binary and those who don't.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »