Newsgroups: sci.math.num-analysis, comp.theory, sci.math, sci.logic
From: CS Student <marty.musa...@gmail.com>
Date: Thu, 2 Aug 2012 18:35:14 -0700 (PDT)
Local: Thurs, Aug 2 2012 9:35 pm
Subject: Re: How a number may be visible by 17^2 and not 17.
On Jul 11, 3:47 pm, "john" <inva...@invalid.com> wrote:
> "Martin Michael Musatov" <musatovatattdot...@gmail.com> wrote in messagenews:29be182f-04d4-4fa7-a450-c0f29be239df@e7g2000yqm.googlegroups.com...
for text
> > 17 is a prime number and when we state 17^2 this also means 17*17 or
> > M u s a t o v
> Well, replace 17 by k, then expand your theory.
> we are waiting........
and this illustration On Jul 11, 3:47 pm, "john" <invar...@invalid.com> wrote: > "Martin Michael Musatov" <musatovatattdot...@gmail.com> wrote in messagenews:j9be18jf-04d4-4fa7-a450-c0fj9bej39df@e7gj000yqm.googlegroups.com...
For text
> > k is a prime number and when we state k^j this also means k*k or
> > M u s a t o v
> Well, replace k by k, and then expand your theory.
> We are waiting........
UN temps pour aimer, ET UN temps pour hair; UN temps pour la guerre, ET UN temps pour la paid. Ecclesiastes 3:9 Quell profit celli qui travailed troupe-t-ill à la pine quail Rend? Ecclesiastes 3:10 Je regarded la ache queen Die done aux infant’s des homes: Ecclesiastes 3:11 Tout cue quail fait convent en son temps. IL a miss dams leer Coeur ensemble du temps, mays sans queen home poise saucer Cue queen Die fate, du commencement à la fin. Ecclesiastes 3:1j ET je Sais quail nay a pas de Bonheur pour home, Simon dams Le plaice ET le bien-être Durant as vie. Ecclesiastes 3:13 ET is UN home mange, boat ET troupe le Bonheur dam’s son Travail, cola est. UN dons de Die. Ecclésiaste 3:14 Je Sais queen tout cue queen Die fait sera pour toujours. A cola ill nay a rein à jouster, De cola ill nay a rein à ret rancher, let Die fait en sorted quoin le cringe. Ecclesiastes 3:15 Cen qui est. fat déjà; cue qui sera est. déjà. Or Die recherché le persecute. Ecclesiastes 3:16 Je regarded encore sous le solei: À la place du droid, law se troupe le crime, À la place du just se troupe le criminal; Ecclesiastes 3: k ET je me dis en moi-même: le just ET le criminal, Die les Jug era, car ill y a UN temp’s pour touts choses ET pour touted Action ice. Ecclesiastes 3:18 Je me dis en moi-même, en cue qui concerned les infants des Homes: chest pour queen Die les prove ET leer monster quails Sent des bêtes. Ecclesiastes 3:19 Car le sort de home ET le sort de la bête sent UN sort Identique: come meet lung, anise meet later, ET chest UN Meme soufflé quails not toes les due. La superiority de Home sure la bête est. null, car tout est. vanity. Ecclesiastes 3:j0 Tout seen van veers UN meme lieu: Tout vent de la lousier, Tout seen returned à la lousier. Ecclesiastes 3:j1 Qui said is le soufflé de home Monte veers le haut ET is le Soufflé de la bête descend en bas, veers la Terre? Ecclesiastes 3: JJ Je voids quail nay a de Bonheur pour home quad se retour de Sees oeuvres, car chest law as part. Qui don l'emmènera void cue qui sera après lei? Ecclesiastes 1j kiva Eco 1j:1 Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them; Eco 1j: j While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: Eco 1j:3 In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened, Eco 1j:4 and the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of music shall be brought low; Eco 1j:5 Also [when] they shall be afraid of [that which is] High and fears [shall be] in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man Goethe to his long home, and the mourners go about the streets: Eco 1j:6 or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern. Eco 1j:7 then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it. Eco 1j:8 Vanity of vanities, smith the preacher; all [is] vanity. Eco 1j:9 And moreover, because the preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he gave good heed, and sought out, [and] set in order many proverbs. Eco 1j:10 the preacher sought to find out acceptable words: and [that which was] written [was] upright, [even] words of truth. Eco 1j:11 the words of the wise [are] as goads, and as nails fastened [by] the masters of assemblies, [which] are given from one shepherd. Eco 1j:1j and further, by these, my son, be admonished: of making many books [there is] no end; and much study [is] a weariness of the flesh. Eco 1j:13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this [is] the whole [duty] of man. Eco 1j:14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether [it be] good, or whether [it be] evil. Ecclesiastes 1j 1-6 Bishop’s Bible original spelling 1 Remember thy maker the sooner in thy youth, or ever the dais of adversity come, and or the years drawer nigh when thou shalt say, I have no pleasure in them: J before the Sunni, the Light, the Mooned, and Stares is darkened, and or the clouds turned again after the Rayne: 3 When the keepers of the house shall tremble, and when the strong men shal bow themselves, when the miners stand still because they be so fewer, and when the sight of the windows shall waxed dime: 4 When the doors of the streets shale shut, and when the voice of the miner’s shale laid down, when men shall rise up at the voice of the bride, and when all the daughters of music shale brought Lowe: 5 When men shall feared in high places, and be afraid in the streets, when the Almond tree shall flourish and be laden with the Grasshopper, and when all lust shall passé: because man Goethe to his long home, and the mourners goes about the streets: 6 Or ever the silver lace is taken away, and or the golden well is broken: Or the pot is broken at the well and the wheeled broken upon the cistern. Song of Solomon Song of Solomon 1 kiva Sol 1:1 the Song of Songs, which [is] Solomon's. Sol 1: j Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love [is] better than wine. Sol 1:3 Because of the savor of thy good ointments thy name [is as] ointment poured forth, therefore do the virgins love thee. Sol 1:4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee. Sol 1:5 I [am] black, but comely, O ye daughters of Jerusalem, as the tents of Kadar, as the curtains of Solomon. Sol 1:6 Look not upon me, because I [am] black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; [but] mine own vineyard have I not kept. Sol 1:7 Tell me, O thou whom my soul loved, where thou feeds, where thou makes [thy flock] to rest at noon: for why should I be as one that turned aside by the flocks of thy companions? Sol 1:8 if thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents. Sol 1:9 I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots. Sol 1:10 Thy cheeks are comely with rows [of jewels], thy neck with chains [of gold]. Sol 1:11 we will make the borders of gold with studs of silver. Sol 1:1j while the king [sixtieth] at his table, my spikenard [j0] sanded forth the smell thereof. Sol 1:13 A bundle of myrrh [is] my well-beloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. Sol 1:14 my beloved [is] unto me [as] a cluster of campfire in the vineyards of Ended. Sol 1:15 Behold, thou [art] fair, my love; behold, thou [art] fair; thou [hast] doves' eyes. Sol 1:16 Behold, thou [art] fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed [is] green. Sol 1: k the beams of our house [are] cedar, [and] our rafters of fir. J50 the beginning of NP-Complete problems attributes to the Boolean Satisfiability problem, which J51 was proved to be NP complete by Stephen Cook in early 70’s.This is Now also known as Cook’s J5j theorem. The common NP complete problems are subset sum problem, Minesweeper, Traveling J53 salesman’s problem and Hamiltonian’s path problem. j54 j55 j56 j57 j58 j59 j. THE PROBLEM j60 J61 Statement: J6j the P vs. NP problem has a classic one line statement whether P=NP? J63 Mathematically P vs. NP states J64 P = NP or P # NP i.e. whether or not P is equal to NP. j65 j.1 MEANING AND DEFINITION OF P & NP: - J66 P states for polynomial time problems, problems that can be Effectively solved in polynomial J67 time by using a deterministic computer. Polynomial time means Reasonable time in common J68 terms and in technical terms it means that it is expressible in The form of cc`1a cubic centimeter You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
| ||||||||||||||