Alt.fan.snit
CSMA would become a ghost town if that group were created, apparently...:-P
--
Edwin
> A new Usenet group is needed:
>
> Alt.fan.snit
>
> CSMA would become a ghost town if that group were created, apparently...:-P
Why thank you, I am a pretty cool guy, aren't I... in any case, look at
Steve Carroll's sig... your suggestion for such a group will please the hell
out of him.
Of course, if you could get the "hell" out of Steve, his soul would be a
ghost town as well....
:)
--
"If A = B and B = C, then A = C, except where void or prohibited by law."
Roy Santoro, Psycho Proverb Zone (http://smallurl.com/?i=15235)
Just killfile Snit, the dishonest piece of elephant dung, and all would go
away. Sure, I got caught up in the "Snit Circus", but then the cotton
candy began to sour, and CSMA begun to smell like elephant dung.
It's much better now that he's in my kill file. :)
And at least you have stopped making trolling posts flaming me.
LOL
When you ask, try for a "petition".
--
Clarance
Eddie, the correct spelling is "petition."
Were you afraid I wouldn't believe Charles?
--
Edwin
jim, i've pointed this out to you previously, but i'll do it again in the
hopes that you'll stop making dumb posts correcting grammar, spelling, etc-
if you're going to be a spelling/grammar nazi, at least make sure your posts
are spic & span; your quotation marks should both be inside the period. =D
> In news:180820041748484786%peejs...@insightbb.com,
> Jim Lee Jr. <peejs...@insightbb.com> typed:
> > In article <ebdd0e2e.04081...@posting.google.com>, Edwin
> > <thor...@juno.com> wrote:
> >
> >> A new Usenet group is needed:
> >>
> >> Alt.fan.snit
> >>
> >> CSMA would become a ghost town if that group were created,
> >> apparently...:-P
> >
> > Eddie, the correct spelling is "petition."
>
> Jim, I've pointed this out to you previously, but I'll do it again in the
> hopes that you'll stop making dumb posts correcting grammar, spelling, etc.
> if you're going to be a spelling/grammar Nazi, at least make sure your posts
> are spic & span; your quotation marks should both be inside the period. =D
So? You can point things out to me all you want; that will not stop me
from pointing out bad grammar. Show me from an English grammar textbook
where the quotes are inside periods. By the way, proper nouns are
capitalized, so I corrected your post. You would not be getting good
grades if you were in my English class.
i've always learned that punctuation goes inside the quote when you're
actually quoting something; when you're using quotation marks for some other
use (to set off words (what you were doing here) from the main writing), you
follow the logic of the sentence. a quick seach on google supports that
(and also notes that punctuation at the end of a sentence generally falls
outside the quotes everywhere other than america):
- What do you think of Robert Frost's "Design"?
- I love "Design"; however, my favorite poem was written by Emily
Dickinson.
http://webster.commnet.edu/grammar/marks/quotation.htm
> By the way, proper nouns are
> capitalized, so I corrected your post.
1- do you really, really think that the lack of capitalization is a
"mistake" on my part and require capitalization? be careful how you answer
that, as you may just as easily insult yourself if you try to insult me!
2- wow, you finally learned the difference between a noun and an adjective!
congratulations!
> You would not be getting good
> grades if you were in my English class.
you teach english? and you didn't know the difference between a noun and an
adjective? wow.
> jim, i've pointed this out to you previously, but i'll do it again in the
> hopes that you'll stop making dumb posts correcting grammar, spelling, etc-
> if you're going to be a spelling/grammar nazi, at least make sure your posts
> are spic & span; your quotation marks should both be inside the period. =D
That's a subject of a great deal of debate; in journalism school they
teach you that punctuation always goes inside the quotes. Always. But
I've seen other authorities that like it the other way, so the correct
answer, I suppose, is "both."
> In article <RiUUc.5695$bS....@newssvr27.news.prodigy.com>, ed
> <ne...@no-atwistedweb-spam.com> wrote:
>
> > In news:180820041748484786%peejs...@insightbb.com,
> > Jim Lee Jr. <peejs...@insightbb.com> typed:
> > > In article <ebdd0e2e.04081...@posting.google.com>, Edwin
> > > <thor...@juno.com> wrote:
> > >
> > >> A new Usenet group is needed:
> > >>
> > >> Alt.fan.snit
> > >>
> > >> CSMA would become a ghost town if that group were created,
> > >> apparently...:-P
> > >
> > > Eddie, the correct spelling is "petition."
> >
> > Jim, I've pointed this out to you previously, but I'll do it again in the
> > hopes that you'll stop making dumb posts correcting grammar, spelling, etc.
> > if you're going to be a spelling/grammar Nazi, at least make sure your posts
> > are spic & span; your quotation marks should both be inside the period. =D
Yes, the way it is done states that the period actually following the
word "Patition" in the original material, which was not the case.
However, that said, I would have preferred the word to be spelled
correctly in the title - I keep trying to parse it as 'PaRtition Usenet
for a new group...', which seems to be a bit extreme, but brings to mind
images of mitosis...
>
> So? You can point things out to me all you want; that will not stop me
> from pointing out bad grammar. Show me from an English grammar textbook
> where the quotes are inside periods. By the way, proper nouns are
> capitalized, so I corrected your post. You would not be getting good
> grades if you were in my English class.
--
Rick...
Really? So in a case where somebody says a statement like "I'd like to
say 'Yes' on that one, but there are other factors that dominate the
issue.", then it would be considered correct to render that as "Yes."?
I hope that this is not the case, for all of our sakes...
<scary>
--
Rick...
This seems to be an english thing, since in Sweden, punctuation always goes
outside the quotes. I always raise my eyebrows when someone here quotes a
sentence and appends a period to the quoted sentence, since the quote is at the
end of a sentence. I've seen this many times in csma, so I always figured this
is how it was done in english.
English:
forge said "That's a subject of a great deal of debate."
Swedish:
forge said "That's a subject of a great deal of debate".
--
Sandman[.net]
I'll just de-lurk to say that there is actually a difference between
British English and American English with this. American English uses
your former example and Brits use the latter, so we're much more in
keeping with Europe than the USA for once.
--
Mike.
>> This seems to be an english thing, since in Sweden, punctuation
>> always goes outside the quotes. I always raise my eyebrows when
>> someone here quotes a sentence and appends a period to the quoted
>> sentence, since the quote is at the end of a sentence. I've seen this
>> many times in csma, so I always figured this is how it was done in
>> english.
> >
> > English:
> > forge said "That's a subject of a great deal of debate."
> >
> > Swedish:
> > forge said "That's a subject of a great deal of debate".
>
> I'll just de-lurk to say that there is actually a difference between
> British English and American English with this. American English uses
> your former example and Brits use the latter, so we're much more in
> keeping with Europe than the USA for once.
Those damn americans :)
--
Sandman[.net]
When I've used quotation marks to set off words, I've often had Maccies
demand to know "who am I quoting?"
Well, ignoring rules for a moment, forge's quote _is_ a complete
sentence and deserves it's own period. The Swedish version seems like
forge had more to say but the quoter left off the dot dot dot thing.
And if Europeans do use the dot dot dot thing how does it go...dot dot
dot end quote period? I'd give Americans a slight lead here.
BTW, just to be clear, windows sucks BIG TIME :)
--
SD
"...merely a preponderance of evidence."
I meant "Clarance."
Sorry about that Chuck... I mean Clarance.
--
Edwin
> > >> This seems to be an english thing, since in Sweden, punctuation
> > >> always goes outside the quotes. I always raise my eyebrows when
> > >> someone here quotes a sentence and appends a period to the quoted
> > >> sentence, since the quote is at the end of a sentence. I've seen this
> > >> many times in csma, so I always figured this is how it was done in
> > >> english.
> > > >
> > > > English:
> > > > forge said "That's a subject of a great deal of debate."
> > > >
> > > > Swedish:
> > > > forge said "That's a subject of a great deal of debate".
> > >
> > > I'll just de-lurk to say that there is actually a difference between
> > > British English and American English with this. American English uses
> > > your former example and Brits use the latter, so we're much more in
> > > keeping with Europe than the USA for once.
> >
> > Those damn americans :)
>
> Well, ignoring rules for a moment, forge's quote _is_ a complete
> sentence and deserves it's own period. The Swedish version seems like
> forge had more to say but the quoter left off the dot dot dot thing.
> And if Europeans do use the dot dot dot thing how does it go...dot dot
> dot end quote period? I'd give Americans a slight lead here.
I see it the other way around, the american way, he must have forgotten to
finnish the sentence, obviously the sentence he quoted was finnished, but the
sentence containing the quote - ooops. :)
--
Sandman[.net]
I fixed the post. Enjoy.
--
Edwin
Yea, I noticed that but I was tired and forgot to comment. Since I'm
sharing in McNorton's economic "boom" in the US I've been working nights
too. I would have said that grammarians botched this rule royally, each
sentence should have a period, there was no reason to create another
exception...except job security.
I don't get it.
--
Sandman[.net]