docdw...@panix.com wrote:Unlike English, where normal word order is SVO (subject, verb, object), Latin,
>In article <40ee18af.20703...@news.optonline.net>,
>Robert Wagner <robert.deletet...@wagner.net> wrote:
>>>>>> 'Gallia est omnis divisa in partes tres!'
>>>>>Oh dear! My high school Latin text must have had a bowdlerized
>>>>Richard is correct. Caesar actually wrote: "Gallia est omnis divisa in
>>>Mr Wagner, this is confusing... Mr Maine wrote 'I'd *SWEAR* I remember
>>Even more confusing is the Original Latin I remember as "Omnes Galii est
>What's Life without a bit of Mystery?
>>I remember it very distinctly. How many versions of Gaelic Wars
>Ahhhhh, for the Oldene Dayse... when they taught Latin quotes such as
along with Japanese, has no normal word order. One can rearrange the words in a
sentence and it still says the same thing.
My hypothesis is that high school Latin text authors rearranged words to make it
Caesar's "Gallia est omnis divisa in parte tres." and
are linguistically equivalent, are saying the same thing and are equally valid
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.