Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon.
Switch to the new Google Groups.
Google Groups Home
« Groups Home
萨福诗选
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  1 message - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post will appear after it is approved by moderators
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
秋天  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Jul 15 2006, 10:18 pm
From: "秋天" <fallinse...@gmail.com>
Date: Sat, 15 Jul 2006 19:18:25 -0700
Local: Sat, Jul 15 2006 10:18 pm
Subject: 萨福诗选

1 给安娜多丽雅

我觉得同天上的神仙可以相比,能够和你面对面地坐在一起,听你讲话是这样的令人心喜,是这样的甜蜜:听你动人的笑声,使我的心在我的胸中这样的跳动不宁,当我看 着你,波洛赫,我的嘴唇发不出声音,我的舌头凝住了,一阵温暖的火突然间从我的皮肤上面溜过,我的眼睛看不见东西,我的耳朵被噪声填塞,我浑身流汗,全身都在颤 栗,我变得苍白,比草叶还要无力,好像我几乎就要断了呼吸,在垂死之际。杨宪益译

2 夜

月已没,七星已落,已是子夜时分,时光逝又逝,我仍独卧。

3 暮色

晚星带回了,曙光散布出去的一切,带回了绵羊,带回了山羊,带回了牧童回到母亲身边。


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic