Groups
Sign in
Groups
Blender translation
Conversations
About
Send feedback
Help
Blender translation
Contact owners and managers
1–30 of 65
Mark all as read
Report group
0 selected
[Fractal]
,
Gabriel Gazzán
6
11/16/11
To es_XX translators
That's great, Rafa! Welcome aboard! :) Saludos, Gabriel 2011/11/16 Rafael Rios Saavedra <
unread,
To es_XX translators
That's great, Rafa! Welcome aboard! :) Saludos, Gabriel 2011/11/16 Rafael Rios Saavedra <
11/16/11
Bastien Montagne
11/15/11
Re: [blender-trans] Digest for blender-translation@googlegroups.com - 2 Messages in 1 Topic
Hi Fractal, Please now register and use those mailing lists, rather than googlegroups one: *
unread,
Re: [blender-trans] Digest for blender-translation@googlegroups.com - 2 Messages in 1 Topic
Hi Fractal, Please now register and use those mailing lists, rather than googlegroups one: *
11/15/11
Ethan Luo
, …
Gabriel Gazzán
20
10/28/11
the translation will now moved from google code to blender.project
Great! have fun! :) g 2011/10/28 [Fractal] <rafael.rio...@gmail.com> Thanks Gabriel ! I
unread,
the translation will now moved from google code to blender.project
Great! have fun! :) g 2011/10/28 [Fractal] <rafael.rio...@gmail.com> Thanks Gabriel ! I
10/28/11
Leandro Paganelli
10/17/11
Blender translation to Portuguese
Hello Congcong009 and everybody! I'm interested to commit into helping translate Blender to
unread,
Blender translation to Portuguese
Hello Congcong009 and everybody! I'm interested to commit into helping translate Blender to
10/17/11
valt...@gmail.com
10/16/11
merge_po.py
merge_po.py, update the translation in fuzzy strings but don't delete the fuzzy row, so it's
unread,
merge_po.py
merge_po.py, update the translation in fuzzy strings but don't delete the fuzzy row, so it's
10/16/11
LeoMoon
, …
Dalai Felinto
11
10/12/11
Complex Script is Now Supported? :D AWESOME!
I modified the "arabic_to_utf.py" for Persian. I don't know how to compile Blender in
unread,
Complex Script is Now Supported? :D AWESOME!
I modified the "arabic_to_utf.py" for Persian. I don't know how to compile Blender in
10/12/11
Ethan Luo
10/11/11
Fwd: [Bf-committers] Translation mailing lists
Hi All, From now on we will move our email list from Google Group to Blender mail list too. Please
unread,
Fwd: [Bf-committers] Translation mailing lists
Hi All, From now on we will move our email list from Google Group to Blender mail list too. Please
10/11/11
Ethan Luo
, …
Gabriel Gazzán
21
10/9/11
plz let me know your po will be ready or not for release
Great! :) 2011/10/10 Jonathan Acosta <thesav...@gmail.com> Yes, indeed, thanks for the
unread,
plz let me know your po will be ready or not for release
Great! :) 2011/10/10 Jonathan Acosta <thesav...@gmail.com> Yes, indeed, thanks for the
10/9/11
xiangquan xiao
,
Ethan Luo
3
10/9/11
Re: [Bf-committers] Arabic translation support in the UI script
Hi, I'm just arriving in Beijing :) The new scripts in /po/ are all added by other developers.
unread,
Re: [Bf-committers] Arabic translation support in the UI script
Hi, I'm just arriving in Beijing :) The new scripts in /po/ are all added by other developers.
10/9/11
Andreu Cabré
,
Davis Sorenson
3
10/5/11
32-Bit Mac OSX Garlic build?
Thanks Davis! I guess I need to catch up a bit :) It's looking good, tho :) Andreu On Wed, Oct 5,
unread,
32-Bit Mac OSX Garlic build?
Thanks Davis! I guess I need to catch up a bit :) It's looking good, tho :) Andreu On Wed, Oct 5,
10/5/11
Gregstein
,
Ethan Luo
2
10/2/11
Commit - 405 error
Plz try clean up or update your folder again first, then do a commit. Or delete the whole svn branch
unread,
Commit - 405 error
Plz try clean up or update your folder again first, then do a commit. Or delete the whole svn branch
10/2/11
Gregstein
9/29/11
Polish Translation
I'm sorry the polish translation won't be ready for october - I just can't keep pace
unread,
Polish Translation
I'm sorry the polish translation won't be ready for october - I just can't keep pace
9/29/11
Rafael Rios
,
xiangquan xiao
2
9/28/11
Update of the .po files
Hi, sergey, dfelinto, I just posted a msg to the list, talking about moving blen-translation. As I
unread,
Update of the .po files
Hi, sergey, dfelinto, I just posted a msg to the list, talking about moving blen-translation. As I
9/28/11
xiangquan xiao
9/28/11
About moving the blender-translation to blender.org?
At the beginning I just wanted to manage Chinese PO at [1], but later more and more guys came and
unread,
About moving the blender-translation to blender.org?
At the beginning I just wanted to manage Chinese PO at [1], but later more and more guys came and
9/28/11
javier prieto
,
[Fractal]
4
9/23/11
De nada!! Toda la ayuda con la traducción es poca, todavía no hay nada fijado, pero parece que hay
unread,
De nada!! Toda la ayuda con la traducción es poca, todavía no hay nada fijado, pero parece que hay
9/23/11
ronan ducluzeau
9/22/11
I would like to contribute. Any French Coordination ?
I would like to help to french translation. I know some words are from old 2.49 translation. Some old
unread,
I would like to contribute. Any French Coordination ?
I would like to help to french translation. I know some words are from old 2.49 translation. Some old
9/22/11
Ethan Luo
, …
[Fractal]
7
9/21/11
Garlic Branch is now merged into BF Trunk! Cheers all!
Hi Guys, Please feel free to download the build blender from BF server and test your native version
unread,
Garlic Branch is now merged into BF Trunk! Cheers all!
Hi Guys, Please feel free to download the build blender from BF server and test your native version
9/21/11
[Fractal]
, …
Ivan Paulos Tomé
3
9/21/11
Garlic Merged - How to test translations - call for colaboration
Rafael, its right, compile it into .mo, rename and copy to the directory you typed. Do not forget to
unread,
Garlic Merged - How to test translations - call for colaboration
Rafael, its right, compile it into .mo, rename and copy to the directory you typed. Do not forget to
9/21/11
Pedro Falcão
,
xiangquan xiao
2
9/20/11
General Question About Translating
Hi, 2011/9/21 Pedro Falcão <pedro.fa...@gmail.com> Hey, guys, I'm new here, if you
unread,
General Question About Translating
Hi, 2011/9/21 Pedro Falcão <pedro.fa...@gmail.com> Hey, guys, I'm new here, if you
9/20/11
xiangquan xiao
, …
[Fractal]
5
9/20/11
Fwd: [Bf-committers] "howto translate garlic ..." ( request for instructions )
Hi, I have a very similar problem for the Spanish translation. A sort of dictionary for such terms
unread,
Fwd: [Bf-committers] "howto translate garlic ..." ( request for instructions )
Hi, I have a very similar problem for the Spanish translation. A sort of dictionary for such terms
9/20/11
xiangquan xiao
9/19/11
About the bug-reports recently
Sorry I am very slow to process, as the new semester has begun, many courses issues, you know. I'
unread,
About the bug-reports recently
Sorry I am very slow to process, as the new semester has begun, many courses issues, you know. I'
9/19/11
Bastien Montagne
,
xiangquan xiao
4
9/19/11
Garlic Bug (segfault when getenv("LANGUAGE") returns NULL)
Sorry, I'm just too confident and submit it without compiling...Shame for that... 2011/9/16
unread,
Garlic Bug (segfault when getenv("LANGUAGE") returns NULL)
Sorry, I'm just too confident and submit it without compiling...Shame for that... 2011/9/16
9/19/11
Gaia
9/19/11
DE "Display ..." translation ...
Translating terms like these ones: Display Lamp Display Camera Display Lattices to correct german
unread,
DE "Display ..." translation ...
Translating terms like these ones: Display Lamp Display Camera Display Lattices to correct german
9/19/11
xiangquan xiao
, …
congcong009
3
9/19/11
Re: [Bf-committers] i18 project pre-merge review
Dear all, 80% is acceptable to cover most basic functions in interface for normal user. I hope each
unread,
Re: [Bf-committers] i18 project pre-merge review
Dear all, 80% is acceptable to cover most basic functions in interface for normal user. I hope each
9/19/11
xiangquan xiao
,
congcong009
4
9/19/11
Fwd: [Bf-committers] Blender developers IRC meeting notes, 18 september 2011
哦,那现在又有一个新的开发需求: Based on the discuss from BAF thread: The community hope there could have an option
unread,
Fwd: [Bf-committers] Blender developers IRC meeting notes, 18 september 2011
哦,那现在又有一个新的开发需求: Based on the discuss from BAF thread: The community hope there could have an option
9/19/11
pesho...@hotmail.com
, …
Ivan Paulos Tomé
23
9/16/11
Win32 Garlic branch build doesn't work
Very strange, here is working without a hiccup... 2011/9/16 pesho...@hotmail.com <peshozmiata@
unread,
Win32 Garlic branch build doesn't work
Very strange, here is working without a hiccup... 2011/9/16 pesho...@hotmail.com <peshozmiata@
9/16/11
Arru
,
Daniel Andersson
5
9/16/11
Svenska: keyframe
Efter att ha kollat igenom strängarna, och hört lite fler förslag, så är jag ännu mer på att använda
unread,
Svenska: keyframe
Efter att ha kollat igenom strängarna, och hört lite fler förslag, så är jag ännu mer på att använda
9/16/11
Arru
, …
Daniel Andersson
25
9/16/11
Svenska: allmänna termer
Här kommer ett till svar, från doktor Filip Malmberg, också från CBA- institutionen i Uppsala: ***
unread,
Svenska: allmänna termer
Här kommer ett till svar, från doktor Filip Malmberg, också från CBA- institutionen i Uppsala: ***
9/16/11
[Fractal]
,
Jonathan Acosta
6
9/16/11
es_ES - How to continue ?
Por cierto yo no lo he probado como es_ES.mo sino remplazando el que est� ah� que se llama blender.mo
unread,
es_ES - How to continue ?
Por cierto yo no lo he probado como es_ES.mo sino remplazando el que est� ah� que se llama blender.mo
9/16/11
Jonathan Acosta
,
xiangquan xiao
4
9/16/11
[blender-trans] Ecoding problems?
Maybe. At the beginning, we thought it too large to use seperate font files. They takes about 15MB.
unread,
[blender-trans] Ecoding problems?
Maybe. At the beginning, we thought it too large to use seperate font files. They takes about 15MB.
9/16/11