2009/8/13 Marcos Elias <mah....@gmail.com>
> Opções :D
> Fica mais "tradicional" em softwares/sistemas em português. E é curta.
Beleza! É um problema que em geral sofremos ao traduzir as coisas do
inglês.. As palavras equivalentes em outros idiomas são mais compridas, o
que algumas vezes até leva a tela a ficar quebrada.
Coloquei um arquivo de tradução para o 3.3, já com essa nova tradução em
http://pt.b2evo.net/files/pt_BR-3.3.zip . Aproveiando, algumas atividades do
b2evolution tem acontecido via launchpad. Se alguém quiser colaborar com a
tradução, eu acho que esse caminho é mais interessante do que ficarmos
trocando os arquivos por aqui. Basta se inscrever/entrar no launchpad,
inlusive já recebmos algumas contribuições de tradução de lá ;)
--
[]'
- Walter
waltercruz.com