Estoy leyendo el libro "Architecture Microsoft .Net Soluctions for the Enterprise" de Dino Sposito , libro que recomiendo.
El tema es que allí cuando mencionan al patrón Fachada lo nombran como Façade (con cedilla) y no Facade como seríá la traduccion al inglés de Fachada. Mima forma la ví en varios lados, hasta en sitios de MIcrosoft.
¿Cuál es la forma de mencioar este conocido patrón y sus asociados (como su versión remota).?
No es común que en textos en inglés utilizen vocablos en otros idiomas, es verdad que no hace a la escencia del patrón, pero me resultó una curiosidad a preguntar.
Saludos