Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Necesito ayuda con los tiempos de los verbos

4 views
Skip to first unread message

<< LEO >>

unread,
Jun 15, 2003, 2:17:11 AM6/15/03
to
Hola Distinguidos Todos:
Sé que en este foro podré encontrar la ayuda que necesito. Estoy
tratando de ayudar a varios amigos que solo hablan inglés, a entender
como se hacen las conjugaciones de los verbos. Pero hace tanto tiempo
que estudié este tema, y no puedo recordar las diferentes formas de
los tiempos. Hay presente, pasado y futuro pero dentro de estos tres,
sé que hay una variedad extensa de otras formas las cuales quisiera
encontrar, tal vez en alguna página de la red exista algún curso
informativo o quizá alguno de ustedes, particularmente aqellos que son
de España, me pueda extender una mano de ayuda en este proyecto. Les
agradeceré a todos inmensamente y por anticipado cualquier tipo de
ayuda! Espero una pronta respuesta!

Leo (de Puerto Rico)

Frank

unread,
Jun 15, 2003, 5:36:58 AM6/15/03
to

<< LEO >>

unread,
Jun 15, 2003, 10:31:13 AM6/15/03
to
Thanks so much Frank~
Wholeheartedly...!!! Muchísimas gracias por tu amabiidad. El material
que me enviaste es precisamente lo que estaba necesitando. Nuevamente,
mil gracias.

Dicho sea de paso, estuve hojeando tus galerías de fotos, y te
felicito por tu gran trabajo.

Aquí tienes un amigo. Saludos para tí y para todos los buenos amigos
de este foro.

Siempre,
Leo

======================================
No me interesan las polémicas, controversias o conflictos que existan
en los diferentes foros a los que entro. Vengo aquí respetuosamente en
paz y con el anhelo de aprender y mejorar mis conocimientos.
======================================
LEO de PUERTO RICO

Vicenç Riullop

unread,
Jun 15, 2003, 11:24:33 AM6/15/03
to
"<< LEO >>"

======================================
No me interesan las polémicas, controversias o conflictos que existan
en los diferentes foros a los que entro. Vengo aquí respetuosamente en
paz y con el anhelo de aprender y mejorar mis conocimientos.
======================================
LEO de PUERTO RICO


Con este mismo espíritu te planteo una pregunta portorriqueña:
¿Qué significa boricua? ¿Con qué sentido se utiliza? ¿De dónde provine?

Vicenç


Frank

unread,
Jun 15, 2003, 11:58:14 AM6/15/03
to
On Sun, 15 Jun 2003 09:31:13 -0500 (CDT), LEOf...@webtv.net
(<< LEO >>) wrote:

>Thanks so much Frank~
>Wholeheartedly...!!! Muchísimas gracias por tu amabiidad. El material
>que me enviaste es precisamente lo que estaba necesitando. Nuevamente,
>mil gracias.

De nada.


>
>Dicho sea de paso, estuve hojeando tus galerías de fotos, y te
>felicito por tu gran trabajo.
>

Gracias por el cumplido. ;-)

>Aquí tienes un amigo. Saludos para tí y para todos los buenos amigos
>de este foro.
>
>Siempre,
>Leo
>
>======================================
>No me interesan las polémicas, controversias o conflictos que existan
>en los diferentes foros a los que entro. Vengo aquí respetuosamente en
>paz y con el anhelo de aprender y mejorar mis conocimientos.
>======================================
>LEO de PUERTO RICO
>
>

--
Regards
Frank.

http://www.pbase.com/abwhitt

Dorothy

unread,
Jun 15, 2003, 2:53:40 PM6/15/03
to
A lo que se es que es una tribu indígena. Tambien les dicen borinquen.
Me encanta la música puertorriqueña (que si dices porto no les gusta).
Estuvimos hace poco charlando sobre el tema e intercambiando letrasde
canciones
tradicionales. Son un encanto de personas.
Bue.... a mi me lo parecieron

Saludos Vicenc (no tengo cedilla)

Dorothy
Vicenç Riullop escribió en mensaje ...

Vicenç Riullop

unread,
Jun 15, 2003, 3:35:32 PM6/15/03
to
"Dorothy" ...

| A lo que se es que es una tribu indígena. Tambien les dicen borinquen.
| Me encanta la música puertorriqueña (que si dices porto no les gusta).
| Estuvimos hace poco charlando sobre el tema e intercambiando letrasde
| canciones
| tradicionales. Son un encanto de personas.
| Bue.... a mi me lo parecieron

| >¿Qué significa boricua? ¿Con qué sentido se utiliza? ¿De dónde provine?
| >

Por lo que me ha parecido Borinquen sería el país de los boricuas ¿Si?
Entonces, ¿se utiliza como sinónimo de po<backspace>uertorriqueño, o bien,
tiene alguna connotación política, o simplemente es la tribu indígena y no he
entendido nada?

Vicenç


Robert Alan Melbo

unread,
Jun 15, 2003, 5:36:14 PM6/15/03
to
Boricua quiere decir portorriqueña (¿puertorriqueña?). Viene de los
indígenas que se llamaban "borrinquenes".

PANGosaurus

unread,
Jun 15, 2003, 6:47:27 PM6/15/03
to
"Vicenç Riullop" <vriu...@hotmail.com> wrote in message
news:bcik91$jdb3l$1...@ID-133437.news.dfncis.de...
> ====================================
http://www.yale.edu/ynhti/curriculum/units/1998/3/98.03.04.x.html

Borinquen es el nombre "Taíno" de la isla llamada de San Juan Bautista por
Cristobal Colón y que lleva en la actualidad el nombre español de "Puerto
Rico." Borinquen quiere decir, "La tierra del señor altivo y poderoso."

Los taínos fueron extinguidos como grupo separado durante la época de la
conquista española. Había también taínos en otras islas, tales como Cuba, La
Hispaniola (Haití y república dominicana), Jamaica, etc. Muchos fueron
incorporados bajo el proceso de mestizaje al grupo invasor (españoles) y
luego mezclados con otros grupos traídos bajo el proceso de esclavizaje
(africanos).

La mezcla de estos y otros grupos inmigrantes dio lo que ahora se conoce
informalmente como "boricuas" y formalmente como portorriqueños (Puerto
Riqueños en la isla.) Copio algo de lo que dijo un escritor isleño, Rafael
González Muñiz, "Nuestro indio vive todavía: en lo físico, en los
sentimientos de nuestra gente, la bondad, y la toponomía."

Entre muchas, las conocidas palabras, "canoa," "huracán" y "cacique" son de
origen taíno. Sus deidades supremas eran Atabei / Atabey, (she) y Yocahú /
Yucahú / Yukiyú (he), dioses supremos de todo lo creado incluyendo todo lo
acuoso. Al hablar de ambos al tiempo, recibían el nombre de Bagua, que
quería decir "agua," origen de todo lo creado. ...Fuente de todo lo
viviente... Posiblemente tenían mucho que ver --en su origen-- con los mayas
de tierra firme (Hurakán, maya, es también Juracán, taíno.)

------------------------------
http://www.dollarman.com/recipes/borinquen.html

Ahora un "traguito" para nuesotricos los guiris:

Borinquen Ingredients:

1 1/2 oz Light Rum
1 tbsp Passion Fruit Syrup
1 oz Lime Juice
1 oz Orange Juice
1 tsp 151-proof Rum
Put 1/2 cup of crushed ice in blender. Add all ingredients and blend at low
speed. Pour into old-fashioned glass.
---------------------------------------

Y ahora la cancioncita aquella... con mis saludos afectuosos para todos los
borinqueños.

http://members.aol.com/qvaaa/carreta.html
(Dice el del enlace: Por favor si te vas a poner a llorar despégate que me
inundas la pagina.)

LAMENTO BORINCANO

( Rafael Hernández )

Sale loco de contento /
con su cargamento /
para la ciudad, Ay! / para la ciudad.

Lleva en su pensamiento /
todo un mundo lleno /
de felicidad, Ay! / de felicidad.

Piensa remediar la situación /
del hogar que es toda su ilusión, siiii....

Y alegre el jibarito va /
pensando así, diciendo así,
cantando así por el camino:
Si yo vendo la carga, mi Dios querido, /
un traje a mi viejita voy a comprar.

Y alegre, también su yegua va /
al presentir, que aquel cantar /
es todo un himno de alegría,
y en eso les sorprende la luz del día /
y llegan al mercado de la ciudad.

Pasa la mañana entera /
sin que nadie quiera /
su carga comprar, su carga comprar.

Todo, todo está desierto, /
el pueblo está muerto /
de necesidad, / de necesidad.

Se oye este lamento por doquier, /
de mi desdichada Borinquen, siiii....

Y triste, el jibarito va /
pensando así, diciendo así /
llorando así por el camino;
¡Que será de Borinquen / mi Dios querido! /
¡Que será de mis hijos / y de mi hogar!

Borinquen, la Tierra Del Edén /
la que al cantar, el gran Gautier /
llamó la perla de los mares,

ahora que tu te mueres con tus pesares /
déjame que te cante yo también.

...Déjame que te cante yo también...

===============================
P.S. PANG: Jibarito es el habitante del interior, de las montañas
================================

<< LEO >>

unread,
Jun 15, 2003, 9:08:10 PM6/15/03
to

Hola a todos nuevamente~

Acabo de entrar y ver los diferentes mensajes.

Los indígenas que había en Puerto Rico (Isla de San Juan Bautista --
según la bautizó Cristóbal Colón), en la época de la
colonización, eran dos pueblos -- los indios Tahínos y los indios
Caribé (de donde proviene el nombre del Mar Caribe). Los Tahínos
llamaban la isla "BORIKEN" - con sonido de palabra aguda y de donde
proviene el gentilicio "BORICUA". Mucho mas tarde, este vocablo fué
cambiando su forma hasta tener la que todos los puertorriqueños
conocemos hoy día: "BORINQUEN" con sonido de palabra llana.

Durante la época de la colonización, la isla se convirtió hablando
geográficamente en un punto estratégico muy importante para la
mercadería y la protección de otras colonias. El tráfico
mercantíl y la entrada y salida de barcos cargando tesoros, promovió
la piratería, ocasionando que se considerara la isla un puerto muy
rico en mercadeo, y de ahí se adoptó el nombre "PUERTO RICO".

La manera correcta del gentilicio hoy día es "puertorriqueño". Pero
por razón de orgullo patriotico, nos gusta aún usar el vocablo
indígena y llamarnos "boricuas". Y decimos: "Soy boricua de pura cepa
y llevo la mancha de plátano con orgullo."

Si desean ver y aprender más de mi querida islita, pueden referirse a
los siguientes enlaces:
------------------------
http://www.puertorico.com
http://www.mundoboricua.com/encanta/encanta.asp?ID=26
http://www.jibaros.com/responde.htm
http://www.cuatros.com
http://www.antojitos.com/catalog/mus06-06.html
http://www.prtc.net/~migrios/cuatro.htm
http://premium.caribe.net/~jibaro/cuatro.htm
http://www.ezekielonlinelibrary.com/literature/eljibaro/brau.html
http://www.fprh.org/1993.html
------------------------
¡Qué los disfruten, mis nuevos amigos!

LEO de PUERTO RICO

T.Schmidt

unread,
Jun 15, 2003, 10:40:06 PM6/15/03
to
En Chicago noté que muchos latinos llaman a los puertorriqueños potorros.
¿Es esta un vocablo aceptable o es denigrante?

T.Schmidt
===========ooo=============.
"<< LEO >>" <LEOf...@webtv.net> wrote in message
news:7854-3EE...@storefull-2233.public.lawson.webtv.net...

<< LEO >>

unread,
Jun 15, 2003, 9:27:22 PM6/15/03
to
Mis felicitaciones a PANG por su magnífica disertación acerca de
nuestra cultura puertorriqueña. Todo muy acertado.

Don Rafael Hernández es para mi, personalmente, "el gran decano" de
todos los compositores puertorriqueños. Mi favorito. Si han escuchado
alguna vez las canciones "Preciosa", "El Cumbanchero", "Cachita", "El
Carretero" y "Lamento Borincano" (que fué la que PANG les mostró en
su mensaje), les aseguro que habrán dado un viaje a la isla sin haber
estado allí. Esta música verdaderamente, transporta el alma de
vuelta a Puerto Rico (particularmente la de aquellos que hemos estado
fuera en el extranjero por tantos y tantos años).

T.Schmidt

unread,
Jun 15, 2003, 10:50:29 PM6/15/03
to
Corrección:
Es éste (última línea)
==========vvv==========

"T.Schmidt" <ljspr...@sprint.ca> wrote in message
news:bcj75n$jbu1m$1...@ID-114492.news.dfncis.de...

<< LEO >>

unread,
Jun 16, 2003, 12:42:02 AM6/16/03
to

>En Chicago noté que muchos latinos
>llaman a los puertorriqueños potorros.
>¿Es esta un vocablo aceptable o es
>denigrante?
>T.Schmidt
>===========ooo=============.

"Puertorro" no es un término insultante o denigrante. Es tan solo
"lingo" y se usa sin reservación y sin intención de ofender a nadie.
De modo que es aceptable.

LEO

diaspar

unread,
Jun 16, 2003, 2:08:46 AM6/16/03
to
Dorothy ha escrito:

>
> A lo que se es que es una tribu indígena. Tambien les dicen borinquen.
> Me encanta la música puertorriqueña (que si dices porto no les gusta).

¡Coño! pues no lo sabía, estaremos atentos. Supongo que comprenderá que
en español es normal que en los nombres que empiezan así se sustituya el
diptongo UE por O. Ejemplos: portero, porquerizo,... etc. Por supuesto,
al ser un patronímico la cosa cambia, pero es facil caer en la
costumbre, tanto es así que en el diccionario viene de las dos formas.
--
Desde Málaga Costa del Sol.
Al'diaspar


diaspar

unread,
Jun 16, 2003, 2:36:57 AM6/16/03
to
"<< LEO >>" ha escrito:

>
> Hola a todos nuevamente~
>
> Acabo de entrar y ver los diferentes mensajes.
>
> Los indígenas que había en Puerto Rico (Isla de San Juan Bautista --
> según la bautizó Cristóbal Colón), en la época de la
> colonización, eran dos pueblos -- los indios Tahínos y los indios
> Caribé (de donde proviene el nombre del Mar Caribe). Los Tahínos
> llamaban la isla "BORIKEN" - con sonido de palabra aguda y de donde
> proviene el gentilicio "BORICUA". Mucho mas tarde, este vocablo fué
> cambiando su forma hasta tener la que todos los puertorriqueños
> conocemos hoy día: "BORINQUEN" con sonido de palabra llana.
>
> Durante la época de la colonización, la isla se convirtió hablando
> geográficamente en un punto estratégico muy importante para la
> mercadería y la protección de otras colonias. El tráfico
> mercantíl y la entrada y salida de barcos cargando tesoros, promovió
> la piratería, ocasionando que se considerara la isla un puerto muy
> rico en mercadeo, y de ahí se adoptó el nombre "PUERTO RICO".
>
> La manera correcta del gentilicio hoy día es "puertorriqueño". Pero
> por razón de orgullo patriotico, nos gusta aún usar el vocablo
> indígena y llamarnos "boricuas". Y decimos: "Soy boricua de pura cepa
> y llevo la mancha de plátano con orgullo."

En mi diccionario dice que boricua es en tono festivo, pero si os gusta
estupendo. También viene borinqueño, pero como sinónimo de
puertorriqueño, sin comentario.
Gracias por los enlaces, pues me interesa todo lo hispano, ya que
también lo soy, aunque mis abuelos se quedaron del otro lado del charco.
Veo que eres persona culta y puedes puertoenrriquecer esta también isla
que llamamos AUS. (¡Jodío PANG! todo se pega)


>
> Si desean ver y aprender más de mi querida islita, pueden referirse a
> los siguientes enlaces:
> ------------------------
> http://www.puertorico.com
> http://www.mundoboricua.com/encanta/encanta.asp?ID=26
> http://www.jibaros.com/responde.htm
> http://www.cuatros.com
> http://www.antojitos.com/catalog/mus06-06.html
> http://www.prtc.net/~migrios/cuatro.htm
> http://premium.caribe.net/~jibaro/cuatro.htm
> http://www.ezekielonlinelibrary.com/literature/eljibaro/brau.html
> http://www.fprh.org/1993.html
> ------------------------
> ¡Qué los disfruten, mis nuevos amigos!
>
> LEO de PUERTO RICO
>
> ======================================
> No me interesan las polémicas, controversias o conflictos que existan
> en los diferentes foros a los que entro. Vengo aquí respetuosamente en
> paz y con el anhelo de aprender y mejorar mis conocimientos.
> ======================================
> LEO de PUERTO RICO
>
>

Dorothy

unread,
Jun 16, 2003, 11:20:50 AM6/16/03
to
Hola Leo. Toda la música puertorriqueña es hermosa. Conozco desde hace
muchos a`nos El Lamento borincano.
Ya lo estoy cantando.

Saludos
Dorothy desde Buenos Aires

<< LEO >> escribió en mensaje
<7858-3EE...@storefull-2233.public.lawson.webtv.net>...

Vicenç Riullop

unread,
Jun 16, 2003, 12:55:57 PM6/16/03
to
"<< LEO >>" ...

Mis felicitaciones a PANG por su magnífica disertación acerca de
nuestra cultura puertorriqueña. Todo muy acertado.

======================================

Es que aquí el amigo Pang cuando se pone llega hasta el fondo. Además con un
par de pistas es capaz de sacarte el historial médico, con permiso del doktor
Alzheimer.
En cuanto a puerto-porto me va a ser difícil recordarlo, para mi es una
evolución natural como les ocurre a los "puertogueses".

Vicenç

diaspar

unread,
Jun 16, 2003, 11:25:29 AM6/16/03
to
"<< LEO >>" ha escrito:

>
> >En Chicago noté que muchos latinos
> >llaman a los puertorriqueños potorros.
> >¿Es esta un vocablo aceptable o es
> >denigrante?
> >T.Schmidt
> >===========ooo=============.
>
> "Puertorro" no es un término insultante o denigrante. Es tan solo
> "lingo" y se usa sin reservación y sin intención de ofender a nadie.
> De modo que es aceptable.
>
> LEO

Normalmente el sufijo "orro/a" indica algo grande y bueno, aunque quizá
algo basto. Ejemplo: "¡Vaya siestorra que me he echado!" o bien "Estoy
de lo más calentorro". Si se aplica a palabra peyorativa esta incluso
disminuye por su aire campechano, como "mierdorra" o "putorra"
Siempre he tenido la impresión que es sufijo de origen aragonés, quizá
sea por lo de baturro o pàchorra. A ver si cuando vuelve nuestro faquero
mayor nos lo desvela.

Vicenç Riullop

unread,
Jun 16, 2003, 2:22:16 PM6/16/03
to
"Vicenç Riullop"

| Es que aquí el amigo Pang cuando se pone llega hasta el fondo. Además con
un
| par de pistas es capaz de sacarte el historial médico, con permiso del
doktor
| Alzheimer.

Quise decir la historia clínica, que si no me equivoco no es lo mismo.

Vicenç


Paco Capella

unread,
Jun 17, 2003, 2:49:06 PM6/17/03
to
Hola Vicenç,
 
 
Eso te lo puedo contestar, ya que hace unos cuantos meses que llevo trabajando para una organización sin fines de lucro llamada Latino Leadership, Inc., localizada en Orlando, Florida, USA,  la cual está compuesta en su mayoría de puertorriqueños y esa fue una de mis preguntas cuando llegué a esta organización en búsqueda de un trabajo.
 
Boricua viene del nombre que los indígenas de los tiempos de la colonización le llamaban a la isla de San Juan Bautista:  Boriquén, la que luego se le cambió el nombre por Puerto Rico y a su capital San Juan.  Los indios taínos eran los habitantes indígenas de Boriquén.  El nombre indígena de la isla se transformó a Borinquen, que es como se le dice hoy día a la Isla del Encanto. 
 
Se dice a menudo que el deporte favorito de esa isla caribeña es la política.  Boricua es pues el oriundo de Borinquen.  Pero para un pueblo de tanto fanatismo político, Boricua significa aquellos patriotas puertorriqueños que quieren ver a su isla independizada de los Estados Unidos de América.
 
 
Saludos,
Paco Capella
 


Paco Capella

unread,
Jun 17, 2003, 3:42:50 PM6/17/03
to
PANG,
 
 
Y para acompañar a los melancólicos puertorriqueños, ahí les pongo en el trasfondo la melodía del Lamento Borincano de Rafael Hernández interpretada al piano por Mayagüezano Don Luciano Quiñones..
 
 
Saludos,
Paco Capella
 
PS:  Muy cierto, es igual al guajiro que es el campesino en Cuba.


"Vicenç Riullop" <vriu...@hotmail.com> wrote in message news:bcik91$jdb3l$1...@ID-133437.news.dfncis.de ...
"Dorothy" ...
A lo que se es que es una tribu indígena. Tambien les dicen borinquen. 
Me encanta la música puertorriqueña (que si dices porto no les gusta). Estuvimos hace poco charlando sobre el tema e intercambiando letrasde canciones tradicionales. Son un encanto de personas. Bue.... a mi me lo parecieron
¿Qué significa boricua? ¿Con qué sentido se utiliza? ¿De dónde provine?
 
 
 
Por lo que me ha parecido Borinquen sería el país de los boricuas ¿Si? Entonces, ¿se utiliza como sinónimo de po<backspace>uertorriqueño, o bien, tiene alguna connotación política, o simplemente es la tribu indígena y no he entendido nada?

Vicenç

====================================
 
http://www.yale.edu/ynhti/curriculum/units/1998/3/98.03.04.x.html

Borinquen es el nombre "Taíno" de la isla llamada de San Juan Bautista por Cristobal Colón y que lleva en la actualidad el nombre español de "Puerto Rico." Borinquen quiere decir, "La tierra del señor altivo y poderoso."

Los taínos fueron extinguidos como grupo separado durante la época de la conquista española. Había también taínos en otras islas, tales como Cuba, La Hispaniola (Haití y república dominicana), Jamaica, etc. Muchos fueron incorporados bajo el proceso de mestizaje al grupo invasor (españoles) y luego mezclados con otros grupos traídos bajo el proceso de esclavizaje (africanos).

La mezcla de estos y otros grupos inmigrantes dio lo que ahora se conoce informalmente como "boricuas" y formalmente como portorriqueños (Puerto Riqueños en la isla.) Copio algo de lo que dijo un escritor isleño, Rafael González Muñiz, "Nuestro indio vive todavía: en lo físico, en los sentimientos de nuestra gente, la bondad, y la toponomía."

Entre muchas, las conocidas palabras, "canoa," "huracán" y "cacique" son de origen taíno. Sus deidades supremas eran Atabei / Atabey, (she) y Yocahú /Yucahú / Yukiyú (he), dioses supremos de todo lo creado incluyendo todo lo acuoso. Al hablar de ambos al tiempo, recibían el nombre de  Bagua, que quería decir "agua," origen de todo lo creado. ...Fuente de todo lo viviente... Posiblemente tenían mucho que ver --en su origen-- con los mayas de tierra firme (Hurakán, maya, es también Juracán, taíno.)

Vicenç Riullop

unread,
Jun 17, 2003, 3:32:25 PM6/17/03
to
"Paco Capella" ...
Hola Vicenç,

Hola Paco, el auténtico y genuino. Gracias por la información.
Sin embargo debo advertirte que tu empecinamiento con el html, que respeto,
provoca que la comunicación pierda agilidad. Te leo, pero seguiré los
consejos de las faq.
Un abrazo,

Vicenç


Paco Capella

unread,
Jun 17, 2003, 4:18:02 PM6/17/03
to
Hola Vicenç,
 
 
Es singular el consejo.  Pero tienes toda la razón, soy el auténtico y el genuino.  No me escondo detrás de seudónimos, ni uso avatars como se me acusa, ni finjo nada.  También se que tenéis mucha razón, soy muy empecinado.  Pero es que los elitistas del AUS no me pagan el "bill" de este servicio.  Pero mejor concentrémonos en las cosas buenas y lindas de la vida, en la libertad de pensamiento y de expresión, y en el amor.
 
 
Un abrazo fraternal,
Paco Capella
 


Noro Morales

unread,
Jun 18, 2003, 7:49:28 AM6/18/03
to
Porque no nos haces aun mas melancolicos y te largas para las ventas del carajo? Este sitio era mas decente ANTES de que tu llegaras!
 
Annoro la paz de antes!

--
Viva Puerto Rico libre de vendepatrias!

Jaime Rivera-Sierra

unread,
Jun 18, 2003, 9:15:30 AM6/18/03
to
Otra vez Yo
No pude dejar de escuchar la música que el pacotilla puso.
Ese es el mismo tipo que no hace mucho decía que los independentistas no significábamos nada en la isla y que nuestra contribución al país era nula.  Por supuesto lo dijo en insultos.
 
También lo tengo bloqueado pero lo leo a través de los que le contestan.  Lo había bloqueado, precisamente, porque ponía el himno gringo y me tenía hastiado.
 
Parece que se tuvo que tragar el maldito himno gringo y puso la música de un independentista, Rafael Hernández, jajaja
 
¡Nada más con el testigo!
 
Tanta es la influencia del independentista en Puerto Rico que hasta los PNP usan su música para despertar sentimientos.
 
jrs

Paco Capella

unread,
Jun 18, 2003, 10:54:17 AM6/18/03
to
JRS,
 
 
No sea imbécil.  El charter de este grupo es precisamente temas relacionados con cultura y sociedad.  A excepción del AUS alt.usage.spanish el cual trata de la lengua castellana.  Su imbecilidad consiste en que no puede discutir ningún aspecto social o cultural sin una dosis de su coprofílica retórica socialista-comunista.  Todo lo tiene que convertir en un debate político.  Tan es así que a unos contertulios de otros grupos soc.culture.* usted les amonestó por crosputear temas relacionados con el machismo y el feminismo.
 
Cuando ingresé a este grupo esperaba encontrar temas de cultura, gastronomía, recetas de platos típicos, música, arte, historia, antropología, etcétera.  Pero no encontré nada de eso.  Solo se encuentra política de la mas sucia y baja que alguien pueda imaginar.  Si por lo menos dijeran verdades sin insultos, pero todo los que se les oye decir a estos hipócritas decir con sus bocas llenas de coprofilia es que los americanos somos malos, que Estado Unidos de América es un imperio opresor, que mata a mujeres y niños inocentes, que le roba a los países sus recursos, que es un gobierno fascista, y por ahí siguen con su vil propaganda de imbecilidades.
 
Pero lo mas desgraciado del caso de estos hipócritas es que ellos viven burguesmente precisamente en el imperio al que ellos detestan tanto.
 
Después de tratar de destruir nuestra fe en las Instituciones Democráticas, en nuestros líderes democráticamente electos, en nuestro sistema republicano de gobierno federal y democrático, en nuestras leyes, en nuestra Constitución y todo lo que significa ser americano, lo único con que se les puede reciprocar a estos coprófagos trogloditas es con el desprecio máximo.  Hay que demostrarles que si nos odian tanto ¿por qué carajo no se van para la cochinada de donde salieron?  ¿Que demonios hacen en mi país?  País al que odian tanto.  ¿Por que no renuncian a su abominable ciudadanía americana?
 
Tan solo demuestran que se puede ser exitoso viviendo protegido por el sistema de gobierno de los EUA.  Se jactan estos hipócritas del éxito tan rotundo que han tenido y de lo feliz y burguesmente que viven en "the land of the free and the home of the brave".
 
Por otro lado, cambiando de tono, hay que felicitar al Dr. Pedro Antonio Angarita y Riveros alias PANGosaurus por su fidedigna explicación de que significa la palabra boricua y de proveer datos adicionales sobre la cultura y la sociedad puertorriqueña.  PANG es un médico retirado de origen colombiano casado felizmente con su amada esposa de origen venezolano.  Reside en San Antonio, Texas, USA. 
 
 
Sinceramente,
Paco Capella
 


 
 

Paco Capella

unread,
Jun 18, 2003, 11:02:22 AM6/18/03
to
Noro Morales,
 
 
Fíjese y contraste lo que usted escribió con lo que escribieron el resto de los contertulios.  Decente es lo que escribieron PANG, Dorothy, Vicenç, Frank, y otros en este hilo.  Acuérdese que este post esta crosputeado hacia el alt.usage.spanish y es precisamente usted el que está haciendo ver a todos lo de su calaña muy mal ante los hispano parlantes del mundo.
 
 
Sinceramente,
Paco Capella
 


XXX

unread,
Jun 18, 2003, 8:38:48 PM6/18/03
to
In article <lcYHa.1677$sQ1....@fe01.atl2.webusenet.com>, piti...@coqui.net says...
>
>This is a multi-part message in MIME format.
>
>------=_NextPart_000_013B_01C33555.00058580
>Content-Type: text/plain;
> charset="iso-8859-1"
>Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
>
>Porque no nos haces aun mas melancolicos y te largas para las ventas del =

>carajo? Este sitio era mas decente ANTES de que tu llegaras!
>

Y quien carajos te hizo a ti dueño de este for, so pendejo?
Si no te gusta,no tienes que leer los mensajes, so retardado!

CARPE DIEM

unread,
Jul 14, 2003, 12:16:06 PM7/14/03
to

"Noro Morales" <piti...@coqui.net> escribió en el mensaje
news:lcYHa.1677$sQ1....@fe01.atl2.webusenet.com...

Porque no nos haces aun mas melancolicos y te largas para las ventas del
carajo? Este sitio era mas decente ANTES de que tu llegaras!

Annoro la paz de antes!

--
Viva Puerto Rico libre de vendepatrias!
"Paco Capella" <Pa...@knac.com> wrote in message
news:j3KHa.12682$bU...@fe02.atl2.webusenet.com...
PANG,


Y para acompañar a los melancólicos puertorriqueños, ahí les pongo en el
trasfondo la melodía del Lamento Borincano de Rafael Hernández interpretada
al piano por Mayagüezano Don Luciano Quiñones..


Saludos,
Paco Capella

PS: Muy cierto, es igual al guajiro que es el campesino en Cuba.

Vaya; gracias a Nono Morales veo que allá por donde aterriza el Paco Capella
le mandan a tomar por "donde amargan los pepinos". Señores de
soc.culture.puerto-rico, en alt.usage.spanish también estamos hasta los OO
de este individuo, pero con la diferencia de que aquí no le leemos pues lo
tenemos filtrado. Si lo leemos ahora es por el cross que se ha hecho.

Un saludo a Puerto Rico y filtren al troll Paco Capella. Todos viviremos
mejor sin su presencia.
--


/\
_ )( ________________________
(_)///////(**)___Carpe________________>
)(
\/

Gurriato

unread,
Jul 14, 2003, 3:07:54 PM7/14/03
to

"CARPE DIEM" <note...@eresmas.com> wrote in message
news:beukpt$94kf0$3...@ID-79204.news.uni-berlin.de...

> Y para acompañar a los melancólicos puertorriqueños, ahí les pongo en el
> trasfondo la melodía del Lamento Borincano de Rafael Hernández
interpretada
> al piano por Mayagüezano Don Luciano Quiñones..

En Lepe cantan el Lamento Borricano:

¡¡¡ Jiiiii jooooooo Jiiiiiiiii joooooo!!!

(Advierto a todos que soy conocido en toda la zona por mis chistes malos)

EL COJO MANTECAS

redflag

unread,
Jul 14, 2003, 4:23:05 PM7/14/03
to

CARPE DIEM wrote:

> Y para acompañar a los melancólicos puertorriqueños, ahí les pongo en el
> trasfondo la melodía del Lamento Borincano de Rafael Hernández interpretada
> al piano por Mayagüezano Don Luciano Quiñones..
>
> Saludos,
> Paco Capella
>
> PS: Muy cierto, es igual al guajiro que es el campesino en Cuba.
>
> Vaya; gracias a Nono Morales veo que allá por donde aterriza el Paco Capella
> le mandan a tomar por "donde amargan los pepinos". Señores de
> soc.culture.puerto-rico, en alt.usage.spanish también estamos hasta los OO
> de este individuo, pero con la diferencia de que aquí no le leemos pues lo
> tenemos filtrado. Si lo leemos ahora es por el cross que se ha hecho.
>
> Un saludo a Puerto Rico y filtren al troll Paco Capella. Todos viviremos
> mejor sin su presencia.

El Paco Capella es un Sancho sin hidalgo.


--
"Nowadays, atheism is itself *culpa levis*, as compared
with criticism of existing property relations."

"All history is nothing but a continuous transformation
of human nature."

You can access THE PEOPLE on-line by visting
our web page at http://www.slp.org

PANGosaurus

unread,
Jul 14, 2003, 9:26:51 PM7/14/03
to
"Gurriato" <pata...@netnitco.net> wrote in message news:VvmcnQ3_auc...@netnitco.net...
> ========================
[PANG:] luego esa no era la canción de Platero (el de Palos de Moguer y no de Lepe española ni Lepe inglesa)?

==========================

Gurriato

unread,
Jul 14, 2003, 10:16:07 PM7/14/03
to

"PANGosaurus" <pyrangr...@sbcglobal.net> wrote in message
news:vLIQa.786$%M2....@newssvr22.news.prodigy.com...

Sacto, y a don Luciano que le den por el mayagüezano, que hacen falta más
Quiñones.

EL COJO MANTECAS

==========================

Noro Morales

unread,
Jul 14, 2003, 11:36:49 PM7/14/03
to
Yo tambien!

Jigotai

unread,
Jul 19, 2003, 6:14:45 PM7/19/03
to
El Capella este es un personaje. Le invitamos a ERDF para que conozca al
Arias, Carpe? X-D

"CARPE DIEM" <note...@eresmas.com> escribió en el mensaje
news:beukpt$94kf0$3...@ID-79204.news.uni-berlin.de...


CARPE DIEM

unread,
Jul 19, 2003, 7:39:45 PM7/19/03
to

"Jigotai" <ji...@ono.es> escribió en el mensaje
news:bfcfsn$d3gfo$1...@ID-113466.news.uni-berlin.de...

:DDDDDDD
Y de paso le enchufáis al Tomi :DDDDDDD

Jigotai

unread,
Jul 22, 2003, 5:27:52 PM7/22/03
to

"> :DDDDDDD
> Y de paso le enchufáis al Tomi :DDDDDDD

El Tomi le mete una mascollá que lo hunde a las primeras de cambio. Y al
Zuelle dandole besos y abrazos. jejeje. Lo voy a invitar. Seguro q no quiere
venir el muy aguafiestas. Y eso q allí se permite el HTML... ROFTL...

CARPE DIEM

unread,
Jul 22, 2003, 10:09:51 PM7/22/03
to

"Jigotai" <ji...@ono.es> escribió en el mensaje
news:bfka8u$fhpqq$1...@ID-113466.news.uni-berlin.de...


ĄCABRÓOOON! ĄNO MIENTES LA BICHAAAAA!

* ) A las cuatro de la mańana nunca se sabe si es demasiado tarde o
demasiado temprano.

0 new messages