> Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the AUE
> website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no eggcorn, the
> general index contains no eggcorn.
>
> Are the in fact in the FAQ?
No, eggcorns are only a few months old, and they are not a direct
creation of a.u.e. Nor have they been frequently asked about (the F of
FAQ) -- you're number one. Googling is what will get you to "The Eggcorn
Database," which I might as well tell you is
http://eggcorns.lascribe.net/
The entire a.u.e website appears to be down at the moment, so I can't
test what happens if you type "eggcorn" into the search box. I agree it
would be convenient if that gave a link.
--
Best -- Donna Richoux
>Jim Lawton <uc...@use.your.initiative> wrote:
>
>> Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the AUE
>> website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no eggcorn, the
>> general index contains no eggcorn.
>>
>> Are the in fact in the FAQ?
>
>No, eggcorns are only a few months old, and they are not a direct
>creation of a.u.e.
This I guessed ...
>Nor have they been frequently asked about (the F of
>FAQ) -- you're number one.
Frequently asked can sometimes be preempted where something obscure is
frequently refered to, or so we apply it in the bilges of uk.music.folk, where I
spend much of my time :-)
>Googling is what will get you to "The Eggcorn
>Database," which I might as well tell you is
> http://eggcorns.lascribe.net/
Ta, but I Google first and ask questions afterwards ... I know there are a
multiplicity of eggcorn references - I was hoping for an explanation as to the
origin of the name as it might be for "mondegreen", which I now find :-
"In September 2003, Mark Liberman reported (Egg corns: folk etymology,
malapropism, mondegreen, ???) an incorrect yet particularly suggestive creation:
someone had written “egg corn” instead of “acorn”. What label should be given to
this type of non-standard reshaping? A term was needed, because, you see, there
is more involved here than just ignorance about spelling: an acorn is more or
less shaped like an egg, and is a seed, just like grains of corn; so if you
don’t know how acorn is spelled, egg corn actually makes sense."
from the site you mention ....
>
>The entire a.u.e website appears to be down at the moment, so I can't
>test what happens if you type "eggcorn" into the search box. I agree it
>would be convenient if that gave a link.
Sad, but true -
Ta.
--
Jim
"a single species has come to dominate ...
reproducing at bacterial levels, almost as an
infectious plague envelops its host"
http://tinyurl.com/c88xs
Are the in fact in the FAQ?
Thanks for that, I'm new to Eggcorns and missed whatever thread in which
they were introduced here.
I've just realised that I have my own personal Eggcorn. When I was a
youngster, and was causing some extra frustration for my mother, she
would exclaim: "God stripe me pink!".
I have no idea why God would want to paint pink stripes on my mother, an
avowed athieist.
Stupot
Well, Google has 114 hits for "stripe me pink". You might be thinking that your
mum meant "strike", but I have an (unsubstantiated) feeling that "stripe me
(pink)!" refers to corporal punishment, possible naval. Someone might know.
> Jim Lawton <uc...@use.your.initiative> wrote:
>
> > Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the
> > AUE website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no
> > eggcorn, the general index contains no eggcorn.
> >
> > Are the in fact in the FAQ?
>
> No, eggcorns are only a few months old, and they are not a direct
> creation of a.u.e. Nor have they been frequently asked about (the F of
> FAQ) -- you're number one.
Most FAQs are about what you should have been frequently asking,
according to the FAQ author,
Jan
About what you should have been? Even if you weren't?
I just thought that as I'd never come across the term, and it was common
currency here, that it might be the subject of a FAQ. One usually gets berated
for *not* looking at the FAQ list, rather than the reverse :-)
> On Thu, 14 Jul 2005 14:44:59 +0200, nos...@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder)
> wrote:
>
> >Donna Richoux <tr...@euronet.nl> wrote:
> >
> >> Jim Lawton <uc...@use.your.initiative> wrote:
> >>
> >> > Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the
> >> > AUE website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no
> >> > eggcorn, the general index contains no eggcorn.
> >> >
> >> > Are the in fact in the FAQ?
> >>
> >> No, eggcorns are only a few months old, and they are not a direct
> >> creation of a.u.e. Nor have they been frequently asked about (the F of
> >> FAQ) -- you're number one.
> >
> >Most FAQs are about what you should have been frequently asking,
> >according to the FAQ author,
> >
>
> About what you should have been? Even if you weren't?
Jan was just going off into the theory and principles of FAQ pages. They
used to be just called "Q&A" without the bother of determining frequency
or source.
>
> I just thought that as I'd never come across the term, and it was common
> currency here, that it might be the subject of a FAQ.
Sure. Your question was quite reasonable. Mike Barnes, the a.u.e
webmaster, is away a lot, but I'll make sure to ask him to put some sort
of link in the website. There's a "Links" section that should work.
>One usually gets berated
> for *not* looking at the FAQ list, rather than the reverse :-)
I suppose I should have thanked you copiously for searching on your own,
before you asked. Thank you, thank you, thank you. Good going.
--
That enough? -- Donna Richoux
Ha ha, - perhaps one "thank you" too many - am I just catching a wee hinty of
sarcasm here :-)
> Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the AUE
> website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no eggcorn,
The best discussion of "eggcorn" I've seen is at Michael
Quinion's excellent Web site ( www.worldwidewords.org ). If
you use the "Search the Site" feature there to search on
"eggcorn", it takes you to an article headed "centrifical
force" -- a good example of an eggcorn -- and within that
article there's a discussion of "eggcorn".
> the general index contains no eggcorn.
What "general index" are you referring to?
> Are the in fact in the FAQ?
It appears that "eggcorn" is not only not in the
alt.usage.english (AUE) FAQ, but a site search at the AUE
Web site finds no occurrence of it.
Mark Israel stated guidelines for new FAQ entries in the
prefatory remarks to his FAQ:
3. Please don't expect me to add a topic unless
(a) you're willing to contribute the entry for that
topic;
(b) the topic has come up at least twice in the
newsgroup, *or* the entry gives information that
cannot readily be found elsewhere; and
(c) if the topic has been controversial in the
newsgroup, your entry attempts to represent
conflicting points of view.
Thanks to all who *have* contributed!
To me they still seem like good guidelines.
My impression is that "eggcorn" would have failed to meet
those guidelines because of item (b). There is information
on "eggcorn" available elsewhere -- at Michael Quinion's
site -- that would be hard to improve upon.
In his latter days in alt.usage.english Mark Israel seemed
to be leaning toward the idea that a FAQ might be
unnecessary and that a search at Google Groups might give
all the information we need as to whether or not a topic has
been previously discussed and what has been said about it.
I can't disagree completely with that point of view, but I
can also see the advantage of having a summary of the
arguments on all sides of a controversial issue.
> Jim Lawton <uc...@use.your.initiative> wrote:
>
> > On Thu, 14 Jul 2005 14:44:59 +0200, nos...@de-ster.demon.nl (J. J. Lodder)
> > wrote:
> >
> > >Donna Richoux <tr...@euronet.nl> wrote:
> > >
> > >> Jim Lawton <uc...@use.your.initiative> wrote:
> > >>
> > >> > Eggcorns appear here a lot, and I've figured out what they are, but the
> > >> > AUE website / FAQ seems to contain no explanation, searching finds no
> > >> > eggcorn, the general index contains no eggcorn.
> > >> >
> > >> > Are the in fact in the FAQ?
> > >>
> > >> No, eggcorns are only a few months old, and they are not a direct
> > >> creation of a.u.e. Nor have they been frequently asked about (the F of
> > >> FAQ) -- you're number one.
> > >
> > >Most FAQs are about what you should have been frequently asking,
> > >according to the FAQ author,
> > >
> >
> > About what you should have been? Even if you weren't?
>
> Jan was just going off into the theory and principles of FAQ pages. They
> used to be just called "Q&A" without the bother of determining frequency
> or source.
The French found a nice translation:
without bothering about really asking questions
they converted it into 'Foire Aux Questions',
which has the sacred letters without implying any frequency,
Jan
Now in the database.
In the '50s or '60s there was an ad in UK, probably for either sweets
or toothpaste, using the slogan "Stripe me pink!" My late father, a
great one for invented exclamations and other words, used sometimes
to cry "Stripey!"
--
Mike.
If it's what I'm seeing in my mind's eye, it was toothpaste - white,
with narrow red stripes along it. But WTF it was called, I don't
remember. Some work with Google suggests one version of Crest, from
Proctor & Gamble. A search on their site
http://tinyurl.com/e3d6o
with "red stripes" as a search argument gives a positive result, but
not a conclusive one.
--
Robin
Hoddesdon, England
>On Fri, 15 Jul 2005 18:35:58 +0100, "Mike Lyle"
><mike_l...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
>>In the '50s or '60s there was an ad in UK, probably for either sweets
>>or toothpaste, using the slogan "Stripe me pink!" My late father, a
>>great one for invented exclamations and other words, used sometimes
>>to cry "Stripey!"
>
>If it's what I'm seeing in my mind's eye, it was toothpaste - white,
>with narrow red stripes along it. But WTF it was called, I don't
>remember.
There was one called "Signal" which looked like that.
Either that one, or something similar, had the slogan "The Mouthwash
is in the Stripes".
--
Katy Jennison
spamtrap: remove the first two letters after the @
That rings more bells than "Crest". But pinning 'em down on Google is
not easy.
--
Robin
Hoddesdon, England
> On Sat, 16 Jul 2005 08:47:01 +0100, Wood Avens
> <wood...@askjennison.com> wrote:
>
> >On Sat, 16 Jul 2005 01:28:35 +0100, Robin Bignall
> ><docr...@ntlworld.com> wrote:
> >
> >>On Fri, 15 Jul 2005 18:35:58 +0100, "Mike Lyle"
> >><mike_l...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
> >
> >>>In the '50s or '60s there was an ad in UK, probably for either sweets
> >>>or toothpaste, using the slogan "Stripe me pink!" My late father, a
> >>>great one for invented exclamations and other words, used sometimes
> >>>to cry "Stripey!"
> >>
> >>If it's what I'm seeing in my mind's eye, it was toothpaste - white,
> >>with narrow red stripes along it. But WTF it was called, I don't
> >>remember.
> >
> >There was one called "Signal" which looked like that.
> >
> >Either that one, or something similar, had the slogan "The Mouthwash
> >is in the Stripes".
>
> That rings more bells than "Crest". But pinning 'em down on Google is
> not easy.
A BBC article says:
http://www.bbc.co.uk/dna/h2g2/A1047836
The patent on the method to produce stripes from the
tube was bought by Lever (at date of writing:
Unilever) from a New York inventor in the late
1950s.
Around 1960 the new toothpaste 'Stripe' was
introduced into the American market. A few years
later, in 1965, it was introduced as 'Signal' in the
UK and then in Europe.
> > >> If it's what I'm seeing in my mind's eye,
> > >> it was toothpaste
There was also a striped chewing gum that was popular at about the same
time. I don't remember what it was called (probably something original
like "Stripes") but I believe there was an animated tiger in the
commercials, and the jingle started out "Yipes! Stripes! Beechnut's got
'em!"
Sure, and here's a Language Log post chock-full of other variants:
http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001359.html
In that post, the term "ache-corn" was suggested for reshapings that
lack the semantic aptness characterizing eggcorns. Doesn't seem to have
caught on in the groves of eggcornia.
>> Does 'shock full of' (for 'chock-full of') count as an eggcorn?
>
>Sure, and here's a Language Log post chock-full of other variants:
>
>http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/001359.html
Ah!
I'm chalked full of chog to have mister bus.
>In that post, the term "ache-corn" was suggested for reshapings that
>lack the semantic aptness characterizing eggcorns. Doesn't seem to have
>caught on in the groves of eggcornia.
--
Mickwick
An irrelevant resource:
http://www.leeds.ac.uk/cath/congress/2002/programme/paper_index.shtml
I was startled the other day, for a moment, to
hear a young American lady talking about her
'leg'; it was her 'laig' or lake, of course.
Blacklake to follow?
My mother's name was Agnes--Ag for short.
When my little cousins came to visit, when they remembered not to call her
"Mom", they called her "Aig". I always assumed they had heard "Egg", and,
having heard the correction went on to "Aig". It always sounded strange,
but didn't affect us much, as we went along calling her "Mom", and sometimes
called her sister "Annie", (she was the mother of the Aig-sayers) when we
weren't calling that lady "Mom". We never used "aunt" as a title, except
with the sisters of our grandparents.
We were separated from them during that time by only 2 or 3 years in age and
1 or 2 miles in geography. All of our grandparents lived and were raised in
the same rural county.
It isn't so much what you say, as it is what your listener hears you say.
And a little Google on "stripe me pink" puts it at the top of the hits.
Amazing fast work, young Scud.
I find a reference to the Crazy Gand using the phrase in the film "Alf's
Button Afloat" (1936):
http://tv.cream.org/extras/top100films/topfilms2011.htm
The eponymous Alf conjures up a Genie who offers to grant any wish.
"Stripe me pink!" says Alf and the Genie does. The ship's doctor puts
him in quarantine believing he has some unidentified disease. Hilarity
ensues.
Sadly for this theory, other on-line references suggest the line was
"Strike me Pink!"
--
John Dean
Oxford
"Strike me pink" is a new one for me. What I have heard is "[if
such-and-such isn't so, may] God strike me dead."
Maria Conlon
I suspect it started there and followed the same path of bowdlerisation
as "God blind me" and similar expressions.
--
John Dean
Oxford
>Now in the database.
>
>http://eggcorns.lascribe.net/english/438/stripe/
Does 'shock full of' (for 'chock-full of') count as an eggcorn?
Google finds 1,070 (non-unique) examples. One on the first page appears
to be a pun but the others I looked at seem straightforward enough.
E.g.:
Last time I saw a factory being built, it was shock full of
construction workers.
It'll be shock full of slaggin' news, updates, and anything else
we fit into an e-mail!
The movie was a star vehicle, shock-full of special effects,
explosions and car chases.
A fat little notebook shock full of addresses.
On second thoughts, I suppose the third could also be a pun.