Google Groups Home
Help | Sign in
This is the first time ...
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  Messages 1 - 25 of 26 - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)   Newer >
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
Marius Hancu  
View profile  
 More options Jul 14 2008, 7:53 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <NOS...@videotron.ca>
Date: Mon, 14 Jul 2008 19:53:28 -0400
Local: Mon, Jul 14 2008 7:53 pm
Subject: This is the first time ...
Hello:

Could you state your preferences re:

1) This is the first time I'm doing [something] ...
2) This is the first time I've done [something] ...

also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at all.

Thanks.
Marius Hancu


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
The UnInmate  
View profile  
 More options Jul 14 2008, 9:02 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: "The UnInmate" <thebibble...@yahoo.ca>
Date: Mon, 14 Jul 2008 21:02:03 -0400
Local: Mon, Jul 14 2008 9:02 pm
Subject: Re: This is the first time ...

"Marius Hancu" <NOS...@videotron.ca> wrote in message

news:MySek.1781$hz1.122777@weber.videotron.net...

> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...

Said while someone is in the process of doing something.

> 2) This is the first time I've done [something] ...

Can be said while someone is doing something, but can also refer to what
he's finished doing, or even is about to start doing.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Maria C.  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:15 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Maria C." <non...@sbcglobal.net>
Date: Tue, 15 Jul 2008 00:15:27 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 12:15 am
Subject: Re: This is the first time ...

Marius Hancu wrote:
> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...

Instead of what you've written above, I'd change the sentence to "This
will be my first time..." (riding a horse, for example).

> 2) This is the first time I've done [something] ...

This is the form I'd generally use. That is: "This is the first time
I've ridden a horse" or "this is the first time I've done a survey."

> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at
> all.

As indicated, "2)" is the one I'd use just about any time. "1)" sounds
contrived to me, as if I were were trying very hard to speak (or write)
in a way I normally don't. I've seen and heard the style used, and find
it annoying. It seems to lose any freshness very quickly.

--
Maria C.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Jim Karatassos  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:59 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: Jim Karatassos <jim.karatas...@gmail.com>
Date: Mon, 14 Jul 2008 21:59:24 -0700 (PDT)
Local: Tues, Jul 15 2008 12:59 am
Subject: Re: This is the first time ...
On Jul 14, 7:53 pm, Marius Hancu <NOS...@videotron.ca> wrote:

> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...
> 2) This is the first time I've done [something] ...

> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at all.

> Thanks.
> Marius Hancu

Re: (your initial message)

You forgot:

3) This is the first time I'll be doing [something] ...

Thanks.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Roland Hutchinson  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 1:52 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: Roland Hutchinson <my.spamt...@verizon.net>
Date: Tue, 15 Jul 2008 01:52:10 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 1:52 am
Subject: Re: This is the first time ...

Marius Hancu wrote:
> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...

Not a common usage.  It might apply if I was in the process of doing
something several time in a row.  "This (right now) is the first time I'm
loading the dishwasher.  It will take two or three more times to clean up
all the dirty dishes from last night's dinner party".

> 2) This is the first time I've done [something] ...

Would refer to something that I am doing right now.  "This is the first time
(that) I've been ballroom dancing.  You'll have to show me the steps."
or "This is the first time that I've loaded the dishwasher today.  I meant
to get to it after lunch, but the phone rang and it had to wait."

> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at all.

That's all that comes to mind; I may be overlooking some posibilities.

--
Roland Hutchinson              Will play viola da gamba for food.

NB mail to my.spamtrap [at] verizon.net is heavily filtered to
remove spam.  If your message looks like spam I may not see it.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Nick  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 2:37 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: Nick <1-nos...@temporary-address.org.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 07:37:41 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 2:37 am
Subject: Re: This is the first time ...

Marius Hancu wrote:
> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...

I can't imagine saying this (which probably means I do it daily!).

> 2) This is the first time I've done [something] ...

Perfectly natural where "[something]" == "this".  Much odder where it is
an actual activity.

    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Alan Jones  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 3:03 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Alan Jones" <a...@blueyonder.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 08:03:55 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 3:03 am
Subject: Re: This is the first time ...

"Marius Hancu" <NOS...@videotron.ca> wrote in message

news:MySek.1781$hz1.122777@weber.videotron.net...

> Hello:

> Could you state your preferences re:

> 1) This is the first time I'm doing [something] ...
> 2) This is the first time I've done [something] ...

> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at all.

I had to think about this, and I'm still not absolutely sure about it. Still
(BrE):

1. Beforehand: "This will be the first time I've driven a Porsche". Or "This
is the first time I'll have driven a Porsche".
2. In the process: "This is the first time I've driven a Porsche"  (Any
version with -ing sounds wrong to me, though I can't say why.)
3. Immediately afterwards: "That was the first time I've driven a Porsche".
4. Later: "That was the first time I'd driven a Porsche". ("That was the
first time I drove a Porsche" would be suitable if I were
giving an account of my extensive experience of driving fast cars.)

You could certainly say "I'm doing this for the first time" and that would
be suitable whether you were about to start or were actually in the process.

Alan Jones


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
mm  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 3:25 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: mm <NOPSAMmm2...@bigfoot.com>
Date: Tue, 15 Jul 2008 03:25:12 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 3:25 am
Subject: Re: This is the first time ...
On Mon, 14 Jul 2008 21:02:03 -0400, "The UnInmate"

<thebibble...@yahoo.ca> wrote:

>"Marius Hancu" <NOS...@videotron.ca> wrote in message
>news:MySek.1781$hz1.122777@weber.videotron.net...
>> Hello:

>> Could you state your preferences re:

>> 1) This is the first time I'm doing [something] ...

>Said while someone is in the process of doing something.

Maybe in Canada, but in the US, no native speaker says this. I have
heard a lot of foreigners say similar things though. (not Canadians,
though)

Are you just looking at in and analysing it, or have you really heard
people say it?

>> 2) This is the first time I've done [something] ...

>Can be said while someone is doing something, but can also refer to what
>he's finished doing, or even is about to start doing.

>> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at all.

>> Thanks.
>> Marius Hancu

If you are inclined to email me
for some reason, remove NOPSAM  :-)

    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
The UnInmate  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 8:24 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "The UnInmate" <thebibble...@yahoo.ca>
Date: Tue, 15 Jul 2008 08:24:59 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 8:24 am
Subject: Re: This is the first time ...

"mm" <NOPSAMmm2...@bigfoot.com> wrote in message

news:14ko74hphl725fd47m7pu1fvqb5tbalp8t@4ax.com...

I've heard it often enough. It doesn't strike me as strange at all, because
the reference is more weighted to what they're currently doing than to their
history of not having done it before.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Mike Lyle  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 8:26 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 13:26:52 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 8:26 am
Subject: Re: This is the first time ...

That's right. "1) This is the first time I'm doing ..." isn't real
English; and the later suggestion by Jim K, "3) This is the first time
I'll be doing [something]" is utterly grotesque.

Of course, any odd structure could slip out of almost any native
speaker's mouth at odd moments; but such accidents wouldn't be enough to
standardise a form of words.

--
Mike.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
CDB  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 8:33 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "CDB" <bellema...@sympatico.ca>
Date: Tue, 15 Jul 2008 08:33:42 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 8:33 am
Subject: Re: This is the first time ...

Marius Hancu wrote:
> Could you state your preferences re:
> 1) This is the first time I'm doing [something] ...
> 2) This is the first time I've done [something] ...
> also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at
> all.

I trust your questions have been answered.  I would like to add that
your first example, while as non-standard in English as others have
said, is often heard from  people who are thinking in French: "C'est
la première fois que je fais [qqch]."

If, as I think I recall, you are posting from the Montreal area, you
probably hear it a lot, along with "It's the first time...".


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 9:23 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <Marius.Ha...@gmail.com>
Date: Tue, 15 Jul 2008 06:23:37 -0700 (PDT)
Local: Tues, Jul 15 2008 9:23 am
Subject: Re: This is the first time ...
On Jul 15, 8:33 am, "CDB" <bellema...@sympatico.ca> wrote:

> > 1) This is the first time I'm doing [something] ...
> > 2) This is the first time I've done [something] ...
> > also indicating in what kind of contexts you'd be using each, if at
> > all.

> I would like to add that
> your first example, while as non-standard in English as others have
> said, is often heard from  people who are thinking in French: "C'est
> la première fois que je fais [qqch]."

> If, as I think I recall, you are posting from the Montreal area, you
> probably hear it a lot, along with "It's the first time...".

Well, I don't think it's my location. The following is from two
respected English teachers, both US-based:

http://thegrammarexchange.infopop.cc/eve/forums/a/tpc/f/340600179/m/3...

I think the natives are still at odds on this.

Marius Hancu


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
HVS  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 9:26 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: HVS <use...@REMOVETHISwhhvs.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 14:26:21 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 9:26 am
Subject: Re: This is the first time ...
On 15 Jul 2008, Marius Hancu wrote

It sounds unnatural, unidiomatic, and non-native to my ear.

--
Cheers, Harvey
CanEng and BrEng, indiscriminately mixed


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Amethyst Deceiver  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 10:40 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: Amethyst Deceiver <s...@lindsayendell.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 15:40:22 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 10:40 am
Subject: Re: This is the first time ...
In article <6e2uljF51up...@mid.individual.net>, 1-nospam@temporary-
address.org.uk says...

> Marius Hancu wrote:
> > Hello:

> > Could you state your preferences re:

> > 1) This is the first time I'm doing [something] ...

> I can't imagine saying this (which probably means I do it daily!).

Agreed. "This is the last time I'm doing..." would be okay, but not "the
first time".

> > 2) This is the first time I've done [something] ...

> Perfectly natural where "[something]" == "this".  Much odder where it is
> an actual activity.

--
Linz
Wet Yorks via Cambridge, York, London and Watford
My accent may vary

    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
CDB  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 11:05 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "CDB" <bellema...@sympatico.ca>
Date: Tue, 15 Jul 2008 11:05:46 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 11:05 am
Subject: Re: This is the first time ...

To mine too.  I couldn't find any further information about Rachel and
Richard at the website (thanks, anyway), but I don't have a lot of
respect for their answers to Jerry's question (the example used was
"This is the first time I am participating/have participated in such
[an event]" ):

'[Richard:] I guess that if the event is still taking place, it would
be more appropriate to say no. 1, Jerry.
No. 2 gives the impression that the event has just concluded.'

{No, that impression would be given by "That was the first time I
participated..."}

'[Rachel:] I agree with Richard.
Perhaps with "I'm participating" you are actually in the middle of
participating, and with "I've participated," you may be there at the
event but not actively participating yet.'

{Say what?}

They seem to have a pretty limited understanding of how English verbs
work.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
D. Glenn Arthur Jr.  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:20 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: dgl...@panix.com (D. Glenn Arthur Jr.)
Date: Tue, 15 Jul 2008 16:20:46 +0000 (UTC)
Local: Tues, Jul 15 2008 12:20 pm
Subject: Re: This is the first time ...
In article <a_Xek.361$015....@newsfe14.ams2>,

(AmE)  Or also, "This is my first time driving a Porsche."

Though the first version ("This is the first time I'm ...") didn't
sound at all odd to me until other posters pointed out that it's
not the phrasing most often used.  Thinking of whan I _have_ heard
that, most of the examples that come to mind involve planning a
journey (so implied future despite present phrasing):  "This is
the first time I'm going to Cyprus."  It seems to connote a state
of mind where being active in planning makes the present feel like
part of the activity even though the actual travel hasn't started
yet, where "This will be the first time I'm going to Cyprus" would
indicate that the speaker is not caught up in the mental activity
of planning right at that moment and is just looking forward to
the trip.

Or, not unlikely, I'm waaaay overanalyzing.

In all the other cases I've thought of so far where it wouldn't
sound odd ("This is the first time I'm running for public office")
the other phrasing seems more common ("This is my first time running
for public office").

--
          D. Glenn Arthur Jr./The Human Vibrator, dgl...@panix.com
Due to hand/wrist problems my newsreading time varies so I may miss followups.
 "Being a _man_ means knowing that one has a choice not to act like a 'man'."
      http://www.panix.com/~dglenn/      http://dglenn.livejournal.com


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:27 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <Marius.Ha...@gmail.com>
Date: Tue, 15 Jul 2008 09:27:20 -0700 (PDT)
Local: Tues, Jul 15 2008 12:27 pm
Subject: Re: This is the first time ...
On Jul 15, 11:05 am, "CDB" <bellema...@sympatico.ca> wrote:

>http://thegrammarexchange.infopop.cc/eve/forums/a/tpc/f/340600179/m/3...

> I couldn't find any further information about Rachel and
> Richard at the website (thanks, anyway)

Pls try:

Rachel Spack Koch and Richard Firsten profiles at:
http://azargrammar.com/aboutUs.html#richardFirsten

Marius Hancu


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
D. Glenn Arthur Jr.  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:33 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: dgl...@panix.com (D. Glenn Arthur Jr.)
Date: Tue, 15 Jul 2008 16:33:21 +0000 (UTC)
Local: Tues, Jul 15 2008 12:33 pm
Subject: Re: This is the first time ...
In article <g5i52e$er...@registered.motzarella.org>,

Mike Lyle <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote:
>Alan Jones wrote:
>> "Marius Hancu" <NOS...@videotron.ca> wrote in message
>> news:MySek.1781$hz1.122777@weber.videotron.net...
>> You could certainly say "I'm doing this for the first time" and that
>> would be suitable whether you were about to start or were actually in
>> the process.

>That's right. "1) This is the first time I'm doing ..." isn't real
>English; and the later suggestion by Jim K, "3) This is the first time
>I'll be doing [something]" is utterly grotesque.

Nervous, just before a sales presentation:  "This is the first
time I'll be doing the pitch alone -- usually Jim and I do this
together."

Waiting for massage class to start:  "This is the first time I'll
be doing that Shiatsu technique that was demonstrated last week."

Waiting for one's turn in a tourney:  "This is the first time I'll
be doing sword-and-board[1]; until now I've only been fencing."

On stage:  "I recorded this tune four months ago, but this is the
first time I'll be playing it in front of a live audience."

About to cimb into the cockpit of an aeroplane:  "This is the
first time I'll be flying solo."

Grotesque?

(Yes, I can see other phrasings, some more likely, some not.)

[1] armoured fighting using broadsword and shield.

>Of course, any odd structure could slip out of almost any native
>speaker's mouth at odd moments; but such accidents wouldn't be enough to
>standardise a form of words.

True 'dat.

--
          D. Glenn Arthur Jr./The Human Vibrator, dgl...@panix.com
Due to hand/wrist problems my newsreading time varies so I may miss followups.
 "Being a _man_ means knowing that one has a choice not to act like a 'man'."
      http://www.panix.com/~dglenn/      http://dglenn.livejournal.com


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Marius Hancu  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 12:36 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: Marius Hancu <Marius.Ha...@gmail.com>
Date: Tue, 15 Jul 2008 09:36:15 -0700 (PDT)
Local: Tues, Jul 15 2008 12:36 pm
Subject: Re: This is the first time ...
On Jul 15, 12:20 pm, dgl...@panix.com (D. Glenn Arthur Jr.) wrote:

> >> 1) This is the first time I'm doing [something] ...
> >> 2) This is the first time I've done [something] ...
> Thinking of whan I _have_ heard
> that, most of the examples that come to mind involve planning a
> journey (so implied future despite present phrasing):
>"This is the first time I'm going to Cyprus."

Others, in other forums, point to the same future usage.

Marius Hancu


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Mike Lyle  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 2:43 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 19:43:54 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 2:43 pm
Subject: Re: This is the first time ...
D. Glenn Arthur Jr. wrote:

Yep. We'd say "This will be the first time I have [past participle] ..."
unless our grammar had been disrupted by nerves. But I can't really
speak for those impoverished souls whose dialect has lost the perfect
tenses: I still don't understand how they manage, but I'm sure they must
have their methods.
[...]

--
Mike.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
CDB  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 3:38 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: "CDB" <bellema...@sympatico.ca>
Date: Tue, 15 Jul 2008 15:38:34 -0400
Local: Tues, Jul 15 2008 3:38 pm
Subject: Re: This is the first time ...

Marius Hancu wrote:
> On Jul 15, 11:05 am, "CDB" <bellema...@sympatico.ca> wrote:
>> http://thegrammarexchange.infopop.cc/eve/forums/a/tpc/f/340600179/m/3...
>> I couldn't find any further information about Rachel and
>> Richard at the website (thanks, anyway)
> Rachel Spack Koch and Richard Firsten profiles at:
> http://azargrammar.com/aboutUs.html#richardFirsten

Ha.  They're not even professors.

    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Alan Jones  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 4:07 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Alan Jones" <a...@blueyonder.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 21:07:46 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 4:07 pm
Subject: Re: This is the first time ...

"Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk> wrote in message

news:g5ir5a$t9k$1@registered.motzarella.org...

I concur with Mike, though I won't join him in mocking our American friends.

Alan Jones


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Mike Lyle  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 5:05 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk>
Date: Tue, 15 Jul 2008 22:05:35 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 5:05 pm
Subject: Re: This is the first time ...

That wasn't really intended as mockery--not in its strongest form,
anyhow. I once asked here if anybody knew how the
non-perfect-tense-users met the need to express such ideas, and got no
answer. Perhaps present perfect and future perfect are dispensable, but
I can't easily believe there's a whole chunk of  the Anglophone
community which has simply no neat and unambiguous way to express the
pluperfect relation.

--
Mike.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Robin Bignall  
View profile  
 More options Jul 15 2008, 6:22 pm
Newsgroups: alt.usage.english
From: Robin Bignall <docro...@ntlworld.com>
Date: Tue, 15 Jul 2008 23:22:30 +0100
Local: Tues, Jul 15 2008 6:22 pm
Subject: Re: This is the first time ...
On Tue, 15 Jul 2008 19:43:54 +0100, "Mike Lyle"

Goodness gracious me.  This is the first time I am doing this reading
since I am leaving Kolkata.
Not exactly BrE, innit.

--
Robin
(BrE)
Herts, England


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Mike Lyle  
View profile  
 More options Jul 16 2008, 9:49 am
Newsgroups: alt.usage.english
From: "Mike Lyle" <mike_lyle...@REMOVETHISyahoo.co.uk>
Date: Wed, 16 Jul 2008 14:49:17 +0100
Local: Wed, Jul 16 2008 9:49 am
Subject: Re: This is the first time ...

Are you telling that they would be kicking my bottom out of door from
Bridge of Knights?

--
Mike.


    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Messages 1 - 25 of 26   Newer >
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »

Create a group - Google Groups - Google Home - Terms of Service - Privacy Policy
©2009 Google