Thank you
Axel - 584
Sent via Deja.com
http://www.deja.com/
=/\= Holomatrix =/\=
andrew....@ntlworld.com
--
Well things can be broken down
In this world of ours
You don't have to be a famous person
Just to make your mark
No Doubt
wey...@ntlworld.com.despam
"Holomatrix" <andrew....@ntlworld.com> wrote in message
news:wQ336.21458$ca6.4...@news6-win.server.ntlworld.com...
> why do u want to waste your time learning a fake language? There are
other
> better langauges out there IMO.
Which one ?
Chaapai'ai from a few months back, where the hell
is he nowadays, first he was here and now he's
not.
Matt, you got his email address as I think you should
get hold of him to see if he could answer the question in
here.
Sorry that Elite Force is so late but I haven't been able to
send it yet due to the snow around here, it's 2.5 ft up!
I'm getting 5000 CDR's in January when the price comes
down, I'll do it for you then.....
So that was my name for a month or so :)
--
Well things can be broken down
In this world of ours
You don't have to be a famous person
Just to make your mark
No Doubt
wey...@ntlworld.com.despam
"Holomatrix" <andrew....@ntlworld.com> wrote in message
news:CR936.16630$Yy.4...@news2-win.server.ntlworld.com...
I know a little bit, but not a huge amount, and the bits I do know, I
picked up off the TV: I haven't read any books on it. Well, except 1,
but it was too hard to understand. It was written in Klingon. It was a
fanfic I think. I couldn't tell as I couldnt read it :)
My translation (witha dictionary) went something like this:
"The Empire, great time morning, on pole the fly"
I *think* that was meant to be:
"The dawn of a great time was upon the Empire, the flag was help high on
the pole..." or something.
--
Well things can be broken down
In this world of ours
You don't have to be a famous person
Just to make your mark
No Doubt
wey...@ntlworld.com.despam
"Weyoun the Dancing Borg, but only on Thursdays. Or maybe Mondays. Eh,
who cares?" <wey...@ntlworld.com.despam> wrote in message
news:k_j36.24460$ca6.4...@news6-win.server.ntlworld.com...
But....but....but........
I heard that you could speak Klingon....
"Holomatrix" <andrew....@ntlworld.com> wrote in message
news:CR936.16630$Yy.4...@news2-win.server.ntlworld.com...
yes...
>
>
> But....but....but........
>
>
> I heard that you could speak Klingon....
who said that? :)
Kara Axel,
Saluton.
Mi bedaure devas diri, ke ja estas tre malfacile lerni la
Klingonan (diference de lerni Esperanton).
Mi havas kaj la vortaron kaj la audobendon verkitaj de la
kreinto de la Klingona Marc Okrand. Mi trovis, ke la Klingona havas
strukturon tute fremdan (kaj ghuste tiel, char ghi estas netera, nehoma
lingvo).
Sed, tio chi (la strangeco de la strukturo de la lingvo)
ne estas la plej granda lerno-obstaklo. La propraj malfaciloj de la
Klingona lingvo estis pligravigitaj pro la transliterumo-metodo, kiun
uzis la kreinto.
Pro iu nekomprenebla kialo, Okrand decidis uzi strangegan
ortografion por reprezenti la sonojn Klingonajn per la literoj latinaj.
Iujn sonojn oni devas skribi per majuskloj, kaj aliajn per minuskloj. Ne
gravas, kie ajn en la vorto la litero staras.
Ekzemple, por reprezenti la Klingonan sonon, kiu similas
la Esperantan "d", oni devas skribi la literon "D" (chiam majuskle, ech
enterne de vorto). Reciproke, la sono, kiu similas la Esperantan "b",
skribendas kiel "b" (chiam minuskle, ech je la komenco de frazo).
Plue, lau chi-tiu skribo-metodo, oni skribas la vokalojn
tiel:
a, e, I, o, u
per kvar minuskloj kaj unu majusklo.
(Parenteze, la Klingona lingvo, malgrau ghia fremdeco,
tamen shajne havas la kvin vokalojn europeajn/Esperantajn.)
Chi-tiu skribo-metodo tre malshatas min. Ghi aldonas
nenion bona; aldonas sole la aspekton de "fremdeco" al la vortoj kiel
skribitaj latinlitere.
Sed, mi demandas: kial oni dezirus tian aferon?? Mi vere
ne scias!
Kiam la Klingonoj skribas sian lingvon, ili uzas sian propran
alfabeton. (Ni iam vedis ekzemplojn de chi-tiu alfabeto dum la programo;
la Klingonaj literoj shajne estas triangleskaj.) Certe, tia alfabeto
aspektus fremda al terano (au al iu ajn ne-Klingono), kiu ghin rigardus.
Tamen, transliterumanto tera (au iu ajn ne-Klingona)
devus peni reprezenti la sonojn de la lingvo Klingona utiligante la
simbolojn de sia propra lingvo je maniero logika. Tio chi faciligus la
lernadon de la Klingona por la parolantoj/legantoj de la lingvo de la
transliterumanto.
Sed, ne, Okrand evidente ne chi-tiel opiniis. Do, ni
anstatau havas skribo-metodon pli nelogikan kaj konfuzigan. Kiel mi
menciis supre, tio chi nur obscrukcas kaj malfaciligas la tutan
lerno-procezon.
Tio chi bedaurindas, char estas tre interese lerni pri la fremdaj
konceptoj gramatikaj kaj sintaksaj de la Klingona.
Sed, pro tiu ridinda alfabeto, mi malfacile konsilas, ke lerni la
Klingonan ne valoras la penon. (Krom se al vi plachas torturi vin mem!)
Sincere,
Ferdinand Cesarano
PS - Vi skribis bonege en la angla.
-----------------------------------------
sendu e-poshtajn respondojn al:
cesa...@atheist.com
-----------------------------------------
----------------------------------
reply to: cesa...@atheist.com
----------------------------------
Dankon al vi por la klingona leciono :-) mi ne shatas torturi min, do
mi daurigos lerni esperanton :-)
> PS - Vi skribis bonege en la angla.
ankaw dankon :-)
amike
Not for Klingons.