самому себе, в смысле? можно. не знаю точно, какие для этого понадобится
затем соблюсти формальности на белорусской стороне, но проблем быть не
должно. именно так я в принципе и собираюсь поступить, когда нужно будет
переводить "по-серьезному".
но сейчас попытки сделать такой перевод запросто могут закончиться
пшиком по тем же причинам, по которым нельзя купить прямые авиабилеты в
минск. pale blinky, зевая, пробурчал себе под нос сонное пожелание - и
холопы сразу "поняли намек".
ведь было в новостях, что переводы "застревают" по пути. не знаю, в
каком состоянии это все находится сейчас. может быть как-нибудь
попробую, ради эксперимента...