07.01.2021 22:31, Sericinus hunter пишет:
> On 1/7/2021 2:29 PM, Б.В.Ш. wrote:
>> 07.01.2021 18:59, Sericinus hunter пишет:
>>> On 1/7/2021 11:09 AM, Б.В.Ш. wrote:
>>>> 07.01.2021 15:46, Sericinus hunter пишет:
>>> ...
>>>>> Все перечисленные варианты начинок уже кулинарно обработаны и
>>>>> готовы
>>>>> к употреблению. Может, это и есть то самое главное, что отличает
>>>>> вареники
>>>>> от пельменей? А остальное лишь детали? В эту картину вписывается мой
>>>>> опыт с варениками с мясом.
>>>>
>>>> Но не вписываются пельмени с творогом или там с жареными грибами.
>>>
>>> Это пельмени не вписываются (даже если предположить, что такая
>>> экзотика действительно существует), что не страшно: вареники-то
>>> вписываются. Как продукт более дисциплинированный, надо полагать.
>>
>> Все же Вы сильно устаете, я иногда почти совсем Вас не понимаю.
>
>> Я сказал, что пельмени не вписываются, а Вы своим возражением "это
>> пельмени не вписываются"
>
> Ну, я хотел подчеркнуть, что "только" пельмени не вписываются.
>
> > просто ставите меня в тупик.
>
> А вдруг это и есть моя цель!
>
>> Потом совсем добиваете своим "вареники-то вписываются". :-( Куда
>> вписываются???
>
> Вписываются в идею консистентного подхода к готовности начинки.
Наверняка, но откуда здесь вдруг появилась эта идея, если речь шла
только об отличительном признаке?
>> Вы же говорили не о главном свойстве вареников, а о главном _отличии_
>> вареников от пельменей.
>
> Да. Предполагая, что пельмени тоже вписываются в идею. А те, что с
> грибами
> и чем-то там ещё, -- это уже как мой оливье.
Уж не знаю насчет консистентности Вашей идеи, но в качестве
отличительного признака моя идея пельменя как вареника со слепленными
вместе уголками более устойчива к различным вариациям, хоть и смешна
временами.
>>>> А вообще я думаю в этой области нет даже такой хилой нормировки как
>>>> в языке, поэтому простор для произвола значительно > больше. Что не
>>>> мешает нам зубоскалить или наоборот, всерьез пытаться
>>>> что-то систематизировать.
>>>
>>> Я думаю, тут как с борщом. На огромной территории, охватывающей
>>> несколько стран, просто имеется непрерывный континуум постепенно
>>> изменяющихся подходов и рецептов. На разных концах этого спектра
>>> различия могут быть весьма значительными.
>>
>> Это так, да. Но с борщом немного другая история. Там следовало бы
>> четко ограничить споры защитой от покушений на устоявшийся мем
>> "украинский борщ" независимо от фактического происхождения борща.
>
> А украинский борщ един? Что-то мне подсказывает, что нет.
Естественно, что нет. Это следует хотя бы из той шутки, что борщ
это вареный салат и, стало быть, вариаций у него уж никак не меньше, чем
у оливье. :-) Я имел в виду, что последний спор в соцсетях о борще
фактически был вызван именно покушением на устойчивость сочетания
"украинский борщ", а не на исконную правильность его рецептуры. Это как
если бы мы заспорили о французскости/русскости салата оливье.