Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

О диалектах

159 views
Skip to first unread message

CF

unread,
Sep 28, 2021, 6:14:28 PM9/28/21
to
https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects

Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...

Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
---------------------------------------------------------

Руглиш имеет те же самые характеристики. Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(

CF


Message has been deleted

Sericinus hunter

unread,
Sep 28, 2021, 8:44:34 PM9/28/21
to
On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
> https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
>
> Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
>
> Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
> ---------------------------------------------------------
>
> Руглиш имеет те же самые характеристики.

Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
Континуум. Где он?
А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.

> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(

Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
Но я не обижаюсь.
А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
в любом случае не останетесь.

CF

unread,
Sep 28, 2021, 10:54:11 PM9/28/21
to
On Tuesday, September 28, 2021 at 8:44:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
> > https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
> >
> > Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
> >
> > Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
> > ---------------------------------------------------------
> >
> > Руглиш имеет те же самые характеристики.
> Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
> Континуум. Где он?
>
Под словом "континуум" в данном случае имеется в виду подмножество
диалектов, на которых говорили евреи, жившие в разных арабских странах -
Марокко, Египет, Йемен, и т.д. В этом смысле можно говорить и о континууме
диалектов руглиша, который используется русскоязычными жителями
Америки, Англии, Австралии, и т.д. Даже внутри США есть различия
по регионам, хотя они не так выражены.

> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
> > Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
> Но я не обижаюсь.
> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
> в любом случае не останетесь.
>

Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.

CF

Sericinus hunter

unread,
Sep 28, 2021, 11:19:34 PM9/28/21
to
On 9/28/2021 10:54 PM, CF wrote:
> On Tuesday, September 28, 2021 at 8:44:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>> On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
>>> https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
>>>
>>> Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
>>>
>>> Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
>>> ---------------------------------------------------------
>>>
>>> Руглиш имеет те же самые характеристики.
>> Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
>> Континуум. Где он?
>>
> Под словом "континуум" в данном случае имеется в виду подмножество

Это Вы сами так решили, что в данном случае имеется в виду?

> диалектов, на которых говорили евреи, жившие в разных арабских странах -
> Марокко, Египет, Йемен, и т.д. В этом смысле можно говорить и о континууме
> диалектов руглиша, который используется русскоязычными жителями
> Америки, Англии, Австралии, и т.д. Даже внутри США есть различия
> по регионам, хотя они не так выражены.
>
>> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
>>> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
>> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
>> Но я не обижаюсь.
>> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
>> в любом случае не останетесь.
>>
> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.

Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?

CF

unread,
Sep 28, 2021, 11:30:28 PM9/28/21
to
On Tuesday, September 28, 2021 at 11:19:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 9/28/2021 10:54 PM, CF wrote:
> > On Tuesday, September 28, 2021 at 8:44:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >> On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
> >>> https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
> >>>
> >>> Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
> >>>
> >>> Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
> >>> ---------------------------------------------------------
> >>>
> >>> Руглиш имеет те же самые характеристики.
> >> Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
> >> Континуум. Где он?
> >>
> > Под словом "континуум" в данном случае имеется в виду подмножество
> > диалектов, на которых говорили евреи, жившие в разных арабских странах -
> > Марокко, Египет, Йемен, и т.д. В этом смысле можно говорить и о континууме
> > диалектов руглиша, который используется русскоязычными жителями
> > Америки, Англии, Австралии, и т.д. Даже внутри США есть различия
> > по регионам, хотя они не так выражены.
> >
> Это Вы сами так решили, что в данном случае имеется в виду?
>
Мы все в зиване с интересом послушаем твою интерпретацию.

> >> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
> >>> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
> >> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
> >> Но я не обижаюсь.
> >> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
> >> в любом случае не останетесь.
> >>
> > Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
> > случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
>

Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.

CF

Sericinus hunter

unread,
Sep 29, 2021, 9:09:35 PM9/29/21
to
On 9/28/2021 11:30 PM, CF wrote:
> On Tuesday, September 28, 2021 at 11:19:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>> On 9/28/2021 10:54 PM, CF wrote:
>>> On Tuesday, September 28, 2021 at 8:44:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>>>> On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
>>>>> https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
>>>>>
>>>>> Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
>>>>>
>>>>> Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
>>>>> ---------------------------------------------------------
>>>>>
>>>>> Руглиш имеет те же самые характеристики.
>>>> Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
>>>> Континуум. Где он?
>>>>
>>> Под словом "континуум" в данном случае имеется в виду подмножество
>>> диалектов, на которых говорили евреи, жившие в разных арабских странах -
>>> Марокко, Египет, Йемен, и т.д. В этом смысле можно говорить и о континууме
>>> диалектов руглиша, который используется русскоязычными жителями
>>> Америки, Англии, Австралии, и т.д. Даже внутри США есть различия
>>> по регионам, хотя они не так выражены.
>>>
>> Это Вы сами так решили, что в данном случае имеется в виду?
>>
> Мы все в зиване с интересом послушаем твою интерпретацию.

Опять Вы за всех решаете.
Так сами или не сами?

>>>> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
>>>>> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
>>>> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
>>>> Но я не обижаюсь.
>>>> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
>>>> в любом случае не останетесь.
>>>>
>>> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
>>> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
>> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
>>
> Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.

А в чём хамство? На что именно Вы обиделись?
Неужели на расхожую цитату?
Message has been deleted

CF

unread,
Sep 29, 2021, 10:09:55 PM9/29/21
to
On Wednesday, September 29, 2021 at 9:09:35 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 9/28/2021 11:30 PM, CF wrote:
> > On Tuesday, September 28, 2021 at 11:19:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >> On 9/28/2021 10:54 PM, CF wrote:
> >>> On Tuesday, September 28, 2021 at 8:44:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >>>> On 9/28/2021 6:14 PM, CF wrote:
> >>>>> https://star-wiki.ru/wiki/Judeo-Arabic_dialects
> >>>>>
> >>>>> Иудео-арабские диалекты (арабский : عربية يهودية; Иврит : ערבית יהודית) представляют собой континуум специфически еврейских разновидностей арабского, на которых раньше говорили арабские еврейские общины Ближнего Востока...
> >>>>>
> >>>>> Арабский язык, на котором говорят еврейские общины арабского мира, несколько отличался от арабского языка их соседей-неевреев. Эти различия были частично из-за включения некоторых слов из иврита и других языков, а частично из-за географического положения, что может отражать историю миграции... Многие евреи в арабских странах говорили на иудео-арабском языке и на местном диалекте мусульманского большинства.
> >>>>> ---------------------------------------------------------
> >>>>>
> >>>>> Руглиш имеет те же самые характеристики.
> >>>> Ну, давайте начнём с самой первой такой характеристики из цитаты выше.
> >>>> Континуум. Где он?
> >>>>
> >>> Под словом "континуум" в данном случае имеется в виду подмножество
> >>> диалектов, на которых говорили евреи, жившие в разных арабских странах -
> >>> Марокко, Египет, Йемен, и т.д. В этом смысле можно говорить и о континууме
> >>> диалектов руглиша, который используется русскоязычными жителями
> >>> Америки, Англии, Австралии, и т.д. Даже внутри США есть различия
> >>> по регионам, хотя они не так выражены.
> >>>
> >> Это Вы сами так решили, что в данном случае имеется в виду?
> >>
> > Мы все в зиване с интересом послушаем твою интерпретацию.
> Опять Вы за всех решаете.
> Так сами или не сами?
>
Давай по делу. Вот определение.

A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.

Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
в разных англоязычных странах, ему не отвечает?

> >>>> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
> >>>>> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
> >>>> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
> >>>> Но я не обижаюсь.
> >>>> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
> >>>> в любом случае не останетесь.
> >>>>
> >>> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
> >>> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
> >> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
> >>
> > Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.
> А в чём хамство? На что именно Вы обиделись?
>

Ты сам не понимаешь? Секс ты приплел зачем в лингвистической
дискуссии?

> Неужели на расхожую цитату?
>
Расхожую среди, простите, кого? Хамов? Как низко ты пал, Хантер :-(

CF

YuraS

unread,
Sep 29, 2021, 10:17:03 PM9/29/21
to
On 9/29/2021 10:09 PM, CF wrote:
> On Wednesday, September 29, 2021 at 9:09:35 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>> On 9/28/2021 11:30 PM, CF wrote:
>>> On Tuesday, September 28, 2021 at 11:19:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
...
>>>>> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
>>>>> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
>>>> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
>>>>
>>> Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.
>> А в чём хамство? На что именно Вы обиделись?
>>
> Ты сам не понимаешь? Секс ты приплел зачем в лингвистической
> дискуссии?

[facepalm++]

Dmitry Krivitsky

unread,
Sep 29, 2021, 10:22:02 PM9/29/21
to
On 9/29/2021 10:09 PM, CF wrote:
>
> Давай по делу. Вот определение.
>
> A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
>
> Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
> в разных англоязычных странах, ему не отвечает?

Ничем не отвечает.

Yury Mukharsky

unread,
Sep 30, 2021, 5:37:37 AM9/30/21
to
On Wed, 29 Sep 2021 22:17:01 -0400, YuraS wrote:

> On 9/29/2021 10:09 PM, CF wrote:
>> On Wednesday, September 29, 2021 at 9:09:35 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>>> On 9/28/2021 11:30 PM, CF wrote:
>>>> On Tuesday, September 28, 2021 at 11:19:34 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> ...
>>>>>> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
>>>>>> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
>>>>> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
>>>>>
>>>> Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.
>>> А в чём хамство? На что именно Вы обиделись?
>>>
>> Ты сам не понимаешь? Секс ты приплел зачем в лингвистической
>> дискуссии?
>
> [facepalm++]

Это же Карл. У него не фэйса ни палма.

Юра

Sericinus hunter

unread,
Sep 30, 2021, 8:29:36 PM9/30/21
to
On 9/29/2021 10:09 PM, CF wrote:
Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.

>>>>>> А ведь я Вам это ещё много лет назад говорил.
>>>>>>> Однако иудео-арабские диалекты изучают лингвисты-семитологи, а от руглиша Хантер и иже с ним носы воротят. Обидно, однако :-(
>>>>>> Тут Вы, как обычно, что-то там себе придумали и мне приписали.
>>>>>> Но я не обижаюсь.
>>>>>> А изучать вас очень даже интересно. Так что обижаться не надо, без внимания
>>>>>> в любом случае не останетесь.
>>>>>>
>>>>> Мы все являемся объектами внимания антропологов. Но в данном
>>>>> случае я добиваюсь признания руглиша лингвистами.
>>>> Плохо добиваетесь. В Лигу сексуальных меньшинств уже писали?
>>>>
>>> Хамство тебе, Хантер, не идет. Ты же не Окраинец какой.
>> А в чём хамство? На что именно Вы обиделись?
>>
> Ты сам не понимаешь? Секс ты приплел зачем в лингвистической
> дискуссии?

Ошибаетесь. Про секс не было ни слова.

>> Неужели на расхожую цитату?
>>
> Расхожую среди, простите, кого? Хамов? Как низко ты пал, Хантер :-(

Это как Вам будет угодно.
Но я, признаться, хуею, дорогая редакция.

Sericinus hunter

unread,
Sep 30, 2021, 9:04:37 PM9/30/21
to
On 9/30/2021 8:27 PM, Sericinus hunter wrote:
> On 9/29/2021 10:09 PM, CF wrote:
...
>> Расхожую среди, простите, кого? Хамов? Как низко ты пал, Хантер :-(
>
>    Это как Вам будет угодно.
>    Но я, признаться, хуею, дорогая редакция.

Но тут есть часть моей вины. Не "меньшинств", а "реформ". Это просто память
подвела.
Но я не думаю, что это сыграло решающую роль. Или сыграло?

CF

unread,
Oct 8, 2021, 10:21:23 PM10/8/21
to
On Thursday, September 30, 2021 at 8:29:36 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:

> > Давай по делу. Вот определение.
> >
> > A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
> >
> > Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
> > в разных англоязычных странах, ему не отвечает?
> Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.
>

На руглише говорят в США и Канаде? В Массе и Калифорнии? Говорят. Говорящие
понимают друг друга, не смотря на некоторую региональную специфику? Понимают.
Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
Yes.

Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
деревьями.

CF

CF

unread,
Oct 8, 2021, 10:22:59 PM10/8/21
to
Давай так. Ты не будешь называть меня пидором без повода, а я
не буду пенять тебе на хамство. Лады?

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 8, 2021, 10:49:46 PM10/8/21
to
Чо? А я называл Вас пидором? Где?
И где моё "хамство"?
Потрудитесь уточнить. Пожалуйста.

Sericinus hunter

unread,
Oct 8, 2021, 10:54:45 PM10/8/21
to
On 10/8/2021 10:21 PM, CF wrote:
> On Thursday, September 30, 2021 at 8:29:36 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>
>>> Давай по делу. Вот определение.
>>>
>>> A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
>>>
>>> Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
>>> в разных англоязычных странах, ему не отвечает?
>> Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.
>>
> На руглише говорят в США и Канаде? В Массе и Калифорнии? Говорят. Говорящие

Я этого слова не понимаю. Ну, на чём-то говорят, да.

> понимают друг друга, не смотря на некоторую региональную специфику? Понимают.

Нет, далеко не всегда.

> Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
> Yes.
>
> Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
> деревьями.

Континуума нет.

CF

unread,
Oct 8, 2021, 11:01:22 PM10/8/21
to
Пожалуйста. Я воспринял причисление меня к сексуальным
меньшинствам именно так.

CF

CF

unread,
Oct 8, 2021, 11:07:08 PM10/8/21
to
On Friday, October 8, 2021 at 10:54:45 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 10/8/2021 10:21 PM, CF wrote:
> > On Thursday, September 30, 2021 at 8:29:36 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >
> >>> Давай по делу. Вот определение.
> >>>
> >>> A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
> >>>
> >>> Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
> >>> в разных англоязычных странах, ему не отвечает?
> >> Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.
> >>
> > На руглише говорят в США и Канаде? В Массе и Калифорнии? Говорят. Говорящие
> Я этого слова не понимаю. Ну, на чём-то говорят, да.
>
Вот. А лингвисты должны изучать то, что они не понимают. Если это лингвисты.

> > понимают друг друга, не смотря на некоторую региональную специфику? Понимают.
> Нет, далеко не всегда.
>

Mutually intelligible. Желающие понимать - понимают. Не желающие воротят носы.

> > Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
> > Yes.
> >
> > Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
> > деревьями.
> Континуума нет.
>

По компонентам определения вроде как есть.

CF

Данилов

unread,
Oct 9, 2021, 12:32:00 AM10/9/21
to
09.10.2021 5:22, CF пишет:
Йо! Брат Карл,ты, оказывается, скрытый трампист.

Sericinus hunter

unread,
Oct 9, 2021, 11:09:46 AM10/9/21
to
Этого не было. Это была просто цитата, причём известная. Я её, правда, переврал,
но узнаваемости она не должна была потерять.
Но, если Вы обиделись, то я, конечно, всё равно виноват и приношу извинения.

Sericinus hunter

unread,
Oct 9, 2021, 11:29:46 AM10/9/21
to
On 10/8/2021 11:07 PM, CF wrote:
> On Friday, October 8, 2021 at 10:54:45 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>> On 10/8/2021 10:21 PM, CF wrote:
>>> On Thursday, September 30, 2021 at 8:29:36 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>>>
>>>>> Давай по делу. Вот определение.
>>>>>
>>>>> A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
>>>>>
>>>>> Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
>>>>> в разных англоязычных странах, ему не отвечает?
>>>> Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.
>>>>
>>> На руглише говорят в США и Канаде? В Массе и Калифорнии? Говорят. Говорящие
>> Я этого слова не понимаю. Ну, на чём-то говорят, да.
>>
> Вот. А лингвисты должны изучать то, что они не понимают. Если это лингвисты.

Во-первых, ничего непонятного тут нет, всё понятно, изучать особо нечего.
А во-вторых, они, разумеется, изучают. Вернее сказать, наблюдают.
Есть такой лингвистический подкаст один, так вот прямо сейчас текущий сезон
целиком посвящён именно этому: русскому языку в разных странах. Слово
"диалект", кстати, я не припомню чтобы употреблялось. Уже выпусков семь или
восемь прошло.

>>> понимают друг друга, не смотря на некоторую региональную специфику? Понимают.
>> Нет, далеко не всегда.
>>
> Mutually intelligible. Желающие понимать - понимают. Не желающие воротят носы.

Классический пример -- диалекты Германии. В Китае тоже.
Я слышал, что даже русскому человеку в какой-нибудь северной деревне может
понадобиться несколько дней.

>>> Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
>>> Yes.
>>>
>>> Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
>>> деревьями.
>> Континуума нет.
>>
> По компонентам определения вроде как есть.

Для диалектов предполагается некая непрерывная географическая область. Это раз.
Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
в профессиональных кругах, не годятся.
В нашем случае, думаю, можно использовать слово "социолект". Ну, или "идиом", это
вообще для всего сгодится.

CF

unread,
Oct 9, 2021, 8:12:10 PM10/9/21
to
On Saturday, October 9, 2021 at 11:29:46 AM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 10/8/2021 11:07 PM, CF wrote:
> > On Friday, October 8, 2021 at 10:54:45 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >> On 10/8/2021 10:21 PM, CF wrote:
> >>> On Thursday, September 30, 2021 at 8:29:36 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >>>
> >>>>> Давай по делу. Вот определение.
> >>>>>
> >>>>> A dialect continuum or dialect chain is a series of language varieties spoken across some geographical area such that neighboring varieties are mutually intelligible, but the differences accumulate over distance so that widely separated varieties may not be.
> >>>>>
> >>>>> Чем именно руглиш, используемый русскоязычными носителями
> >>>>> в разных англоязычных странах, ему не отвечает?
> >>>> Чёрт побери, Карл. Вы же сами привели цитату. Ну, прочитайте же её.
> >>>>
> >>> На руглише говорят в США и Канаде? В Массе и Калифорнии? Говорят. Говорящие
> >> Я этого слова не понимаю. Ну, на чём-то говорят, да.
> >>
> > Вот. А лингвисты должны изучать то, что они не понимают. Если это лингвисты.
> Во-первых, ничего непонятного тут нет, всё понятно, изучать особо нечего.
> А во-вторых, они, разумеется, изучают. Вернее сказать, наблюдают.
> Есть такой лингвистический подкаст один, так вот прямо сейчас текущий сезон
> целиком посвящён именно этому: русскому языку в разных странах. Слово
> "диалект", кстати, я не припомню чтобы употреблялось. Уже выпусков семь или
> восемь прошло.
> >>> понимают друг друга, не смотря на некоторую региональную специфику? Понимают.
> >> Нет, далеко не всегда.
> >>
> > Mutually intelligible. Желающие понимать - понимают. Не желающие воротят носы.
> Классический пример -- диалекты Германии. В Китае тоже.
>
Прекрасный пример. [их] или [ишь] и тому подобные различия в Германии вполне
себе mutually intelligible. Плюс региональные слова, которые носителями учатся
быстро. Что же касается Китая, Cantonese - это не диалект, это вполне себе
самостоятельный язык.

> Я слышал, что даже русскому человеку в какой-нибудь северной деревне может
> понадобиться несколько дней.
> >>> Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
> >>> Yes.
> >>>
> >>> Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
> >>> деревьями.
> >> Континуума нет.
> >>
> > По компонентам определения вроде как есть.
> Для диалектов предполагается некая непрерывная географическая область. Это раз.
>

Ну и где эта непрерывная географическая область в случае иудео-арабских диалектов?



> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
> в профессиональных кругах, не годятся.
>

Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
исторической перспективе. Речь идет о диалекте многомиллионной популяции,
а совсем не о молодежном или профессиональном сленге.

> В нашем случае, думаю, можно использовать слово "социолект". Ну, или "идиом", это
> вообще для всего сгодится.
>

Нет, это никакой не язык определенной социальной группы. На руглише говорят
across social spectrum. И даже грамнацисты, воротящие носы, прекрасно его понимают.

Диалект сравнительно молодой, конечно. Грамнацисты пытаются навесить на
носителей диалекта некоторую стигму "неграмотности". Вот с этим надо бороться.
Не стесняйтесь говорить на руглише. Не стесняйтесь писать на нем. Нам нужно
больше писателей, книг, публикаций на нашем диалекте. И лингвисты подтянутся,
никуда им от этого не деться.

CF

Dmitry Krivitsky

unread,
Oct 9, 2021, 8:25:34 PM10/9/21
to
On 10/9/2021 8:12 PM, CF wrote:
>>>>
>>> Mutually intelligible. Желающие понимать - понимают. Не желающие воротят носы.
>> Классический пример -- диалекты Германии. В Китае тоже.
>>
> Прекрасный пример. [их] или [ишь] и тому подобные различия в Германии вполне
> себе mutually intelligible.

О боже.

CF

unread,
Oct 9, 2021, 9:29:29 PM10/9/21
to
Тогда уж oh, mein Gott. А вообще, do not mention Lord's name in vain.

CF

Dmitry Krivitsky

unread,
Oct 9, 2021, 9:41:22 PM10/9/21
to
Я _имя_ (которое тетраграмматон) не упоминал.

CF

unread,
Oct 9, 2021, 9:45:14 PM10/9/21
to
У Всевы-него много имен. Никакое не упоминай.

CF

Dmitry Krivitsky

unread,
Oct 9, 2021, 9:50:03 PM10/9/21
to
Тогда мне придётся перейти на нецензурные выражения.

CF

unread,
Oct 9, 2021, 9:51:49 PM10/9/21
to

Victor Alekhin

unread,
Oct 10, 2021, 7:49:54 AM10/10/21
to
Il 10/10/21 02:25, Dmitry Krivitsky ha scritto:
У меня есть коллеги которые итальянский начинали учить в школе.
Это про диалекты, руглишь это не диалект, это безграмотность.

Sericinus hunter

unread,
Oct 10, 2021, 4:44:52 PM10/10/21
to
On 10/9/2021 8:12 PM, CF wrote:
Вы серьёзно?

> Плюс региональные слова, которые носителями учатся
> быстро. Что же касается Китая, Cantonese - это не диалект, это вполне себе
> самостоятельный язык.

Ну, во-первых, с кантонским тоже не так всё однозначно. Его отличает, в основном,
именно произношение, а не грамматика и лексика. Но я даже не его имел в виду,
а вообще огромное разнообразие вариантов в Китае.
Кстати, его таки называют диалектом: https://ru.wikipedia.org/wiki/Кантонский_диалект
И цитата оттуда же: "У китайского языка имеется множество взаимонепонятных
местечковых вариантов..."

>> Я слышал, что даже русскому человеку в какой-нибудь северной деревне может
>> понадобиться несколько дней.
>>>>> Are neighboring varieties mutually intelligible, but the differences accumulate over distance?
>>>>> Yes.
>>>>>
>>>>> Что именно тебе не нравится? Я честно хочу понять - возможно, я не вижу леса за
>>>>> деревьями.
>>>> Континуума нет.
>>>>
>>> По компонентам определения вроде как есть.
>> Для диалектов предполагается некая непрерывная географическая область. Это раз.
>>
> Ну и где эта непрерывная географическая область в случае иудео-арабских диалектов?

Я о таких не знаю. Посмотрел в Википедии, вроде всё нормально там, прямо по порядку
всё идёт по северу Африки, потом на северо-восток.
А Вы что имели в виду?

>> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
>> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
>> в профессиональных кругах, не годятся.
>>
> Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
> исторической перспективе.

Это не тот процесс. Имеется в виду процесс постепенных фонетических изменений
в языке.

> Речь идет о диалекте многомиллионной популяции,

Речь идёт, но не о диалекте.

> а совсем не о молодежном или профессиональном сленге.

Не вижу разницы. А количество народу тут совсем ни при чём. Молодёжи, говорящей
на сленге, наверное, тоже много миллионов.

>> В нашем случае, думаю, можно использовать слово "социолект". Ну, или "идиом", это
>> вообще для всего сгодится.
>>
> Нет, это никакой не язык определенной социальной группы. На руглише говорят
> across social spectrum.

В широком смысле сойдёт. "Определённая группа людей, которая живёт в иноязычной
среде".

> И даже грамнацисты, воротящие носы, прекрасно его понимают.
>
> Диалект сравнительно молодой, конечно. Грамнацисты пытаются навесить на
> носителей диалекта некоторую стигму "неграмотности". Вот с этим надо бороться.
> Не стесняйтесь говорить на руглише. Не стесняйтесь писать на нем. Нам нужно
> больше писателей, книг, публикаций на нашем диалекте. И лингвисты подтянутся,
> никуда им от этого не деться.

И как Вы боретесь? Написали уже в... -- чёрт, как бы Вы опять не подумали,
что я Вас к кому-то отношу, -- скажем, в "Спортлото"?

CF

unread,
Oct 17, 2021, 2:10:08 PM10/17/21
to

Из всех предложений, оканчивающихся вопросительным знаком, этот один более-мение
по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
на условия распространения и развития руглиша современности.

> >> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
> >> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
> >> в профессиональных кругах, не годятся.
> >>
> > Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
> > исторической перспективе.
> Это не тот процесс. Имеется в виду процесс постепенных фонетических изменений
> в языке.

Нет. Вернее, не столько постепенных, и не только фонетических. Иврит, арамейский был
также принесен в халифаты евреями средневековья и под воздействием арабоязычной
среды претерпел изменения, породив диалекты. Также, как и русский язык в иммиграции
современности.

> > Речь идет о диалекте многомиллионной популяции,
> Речь идёт, но не о диалекте.
> > а совсем не о молодежном или профессиональном сленге.
> Не вижу разницы. А количество народу тут совсем ни при чём. Молодёжи, говорящей
> на сленге, наверное, тоже много миллионов.
> >> В нашем случае, думаю, можно использовать слово "социолект". Ну, или "идиом", это
> >> вообще для всего сгодится.
> >>
> > Нет, это никакой не язык определенной социальной группы. На руглише говорят
> > across social spectrum.
> В широком смысле сойдёт. "Определённая группа людей, которая живёт в иноязычной
> среде".
> > И даже грамнацисты, воротящие носы, прекрасно его понимают.
> >
> > Диалект сравнительно молодой, конечно. Грамнацисты пытаются навесить на
> > носителей диалекта некоторую стигму "неграмотности". Вот с этим надо бороться.
> > Не стесняйтесь говорить на руглише. Не стесняйтесь писать на нем. Нам нужно
> > больше писателей, книг, публикаций на нашем диалекте. И лингвисты подтянутся,
> > никуда им от этого не деться.
> И как Вы боретесь? Написали уже в... -- чёрт, как бы Вы опять не подумали,
> что я Вас к кому-то отношу, -- скажем, в "Спортлото"?

Я отвечу на это, используя твою интерпретацию как "бесполезного действия".
Нет, я никуда специально писать не собираюсь. Как не писали никуда евреи
средневековья. Просто собираюсь говорить и писать на руглише в повседневной
жизни, инкареджить это делать других. Делая это, мы оставим письменные
источники для изучения будущим лингвистам.

CF

⁹⁹⁹√ulcаn

unread,
Oct 17, 2021, 2:16:30 PM10/17/21
to
On 10/17/2021 2:10 PM, CF wrote:
> среды претерпел изменения, породив диалекты. Также, как и русский язык в иммиграции
> современности.

ещё не факт, где русский язык претерпевает более быстрые изменения

я уже давно писал, что мы тут с вами - что те белогвардейцы в эмиграции


CF

unread,
Oct 17, 2021, 2:23:19 PM10/17/21
to
Это известный эффект. Французский, на котором говорит Квебек, во
многом является французским 18-19 веков. С богатым вкраплением
англоязычных слов :-)

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 18, 2021, 9:09:58 PM10/18/21
to
On 10/17/2021 2:10 PM, CF wrote:
Ну, там ещё были интересные вопросы. Хоть и без вопросительных знаков. Скажем так,
замечания.

Например, про германские диалекты.
(Тут место для Вашего ответа.)

Или про кантонский "язык".
(Тут место для Вашего ответа.)

> по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
> в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи

Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.

> на условия распространения и развития руглиша современности.

А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.

>>>> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
>>>> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
>>>> в профессиональных кругах, не годятся.
>>>>
>>> Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
>>> исторической перспективе.
>> Это не тот процесс. Имеется в виду процесс постепенных фонетических изменений
>> в языке.
>
> Нет.

Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
Сообщаю факты.

> Вернее, не столько постепенных, и не только фонетических. Иврит, арамейский был
> также принесен в халифаты евреями средневековья и под воздействием арабоязычной
> среды претерпел изменения, породив диалекты.

Ну, это ладно.

> Также, как и русский язык в иммиграции современности.

А это-то почему?
Понимаете, если вы вставляете в свою речь исковерканные английские слова, это ещё
не делает вашу речь диалектом. Да, это делает её особенным, отдельным вариантом
языка. Который имеет право на существование. За который никто не смеет вас осуждать.
Наоборот, это надо изучать, писать статьи и защищать диссертации. Можно даже аплодировать,
вот молодец какой.
И всё такое.
Но это не диалект. Просто вот по значению термина.

Да. Вы уж извините. Но тут "так же" надо писать раздельно. От этого меняется смысл,
возникает диссонанс, собеседник думает: что же он имел в виду -- и всё такое. Понимаете?
Дискомфорт. Ничего страшного, конечно. Полсекунды -- и всё понятно. Но зачем?

>>> Речь идет о диалекте многомиллионной популяции,
>> Речь идёт, но не о диалекте.
>>> а совсем не о молодежном или профессиональном сленге.
>> Не вижу разницы. А количество народу тут совсем ни при чём. Молодёжи, говорящей
>> на сленге, наверное, тоже много миллионов.
>>>> В нашем случае, думаю, можно использовать слово "социолект". Ну, или "идиом", это
>>>> вообще для всего сгодится.
>>>>
>>> Нет, это никакой не язык определенной социальной группы. На руглише говорят
>>> across social spectrum.
>> В широком смысле сойдёт. "Определённая группа людей, которая живёт в иноязычной
>> среде".
>>> И даже грамнацисты, воротящие носы, прекрасно его понимают.
>>>
>>> Диалект сравнительно молодой, конечно. Грамнацисты пытаются навесить на
>>> носителей диалекта некоторую стигму "неграмотности". Вот с этим надо бороться.
>>> Не стесняйтесь говорить на руглише. Не стесняйтесь писать на нем. Нам нужно
>>> больше писателей, книг, публикаций на нашем диалекте. И лингвисты подтянутся,
>>> никуда им от этого не деться.
>> И как Вы боретесь? Написали уже в... -- чёрт, как бы Вы опять не подумали,
>> что я Вас к кому-то отношу, -- скажем, в "Спортлото"?
>
> Я отвечу на это, используя твою интерпретацию как "бесполезного действия".
> Нет, я никуда специально писать не собираюсь. Как не писали никуда евреи

А зря. Есть, например, ИРЯ им. Пушкина. Там логово лингвистов, от которых
Вы чего-то там добиваетеь. Я их знаю. Они настоящие учёные, носы не воротят.

> средневековья. Просто собираюсь говорить и писать на руглише в повседневной
> жизни, инкареджить это делать других. Делая это, мы оставим письменные
> источники для изучения будущим лингвистам.

А. Ну ладно.
Можно ещё обратиться в ту самую лигу. Успех будет тем же.

Dmitry Krivitsky

unread,
Oct 18, 2021, 9:13:26 PM10/18/21
to
On 10/18/2021 9:09 PM, Sericinus hunter wrote:
>
> За который никто не смеет вас осуждать.

Это ещё почему? :-)

Sericinus hunter

unread,
Oct 18, 2021, 9:49:58 PM10/18/21
to
Да. Тоже верно. Осуждать мы тоже не можем запрещать.
Просто это неспортивно. И ненаучно.
Пусть они нас клеймят нацистскими остроумными словообразованиями.
А мы будем это наблюдать и изучать.

Dmitry Krivitsky

unread,
Oct 18, 2021, 10:01:35 PM10/18/21
to
Нет. Мы их будем граммар-нацистить. :-)

Sericinus hunter

unread,
Oct 18, 2021, 10:14:59 PM10/18/21
to
Э... Ну... Да...
Это у меня сейчас внутри идёт борьба.
Да! Хрен им!
Грамнацист победил.

CF

unread,
Oct 21, 2021, 7:16:34 PM10/21/21
to

Тебе моей шутки про их/ишь мало, нужен развернутый ответ? Никто в здравом уме
не отрицает, что в Германии много диалектов - верхне/нижний немецкий, средний,
и их подгруппы. Иногда носителям разных диалектов надо сделать усилие, чтобы
понять друг друга. Но нет и не может быть сторого-математического определения,
как 2*2=4, что из них является диалектом, а что нет. Германия до сравнительно
недавнего времени была разделена на княжества, которые даже воевали друг
с другом. Некоторые из этих диалектов считаются самостоятельными языками,
хотя разница между баварским и саксонским диалектами куда больше, чем между
люксембургским языком и хох-дойч. И причины того, что люксембургскому
даден статус языка, а не диалекта, только политические. Или вот идиш, который
может считаться и языком, и диалектом немецкого. Или, в глазах предвзятых
товарищей, каким-нибудь "социалектом".

> Или про кантонский "язык".
> (Тут место для Вашего ответа.)

Ты не задался вопросом, почему российская лингвистическая наука считает
кантонский диалектом, а в англоязычном мире его считают Cantonese language?
Причины, как я уже заметил, только политические. И Настоящие Ученые из
института имени Пушкина рады стараться делать то, что партия скажет.
По-другому и быть не может. Куда пойдет такой ученый лингвист, если его
попрут с профессорской должности? В школу преподавать и то не возьмут.
Так ответь мне, положа руку на сердце, что из деятельности этого института
настоящая наука, а что - лысенковщина?

> > по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
> > в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
> Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.

Это ты признаешь. Может, стоит признать, что ты о руглише знаешь не больше?
Хотя, чего это я. Ты никогда этого не сделаешь.

> > на условия распространения и развития руглиша современности.
> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.

Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/

> >>>> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
> >>>> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
> >>>> в профессиональных кругах, не годятся.
> >>>>
> >>> Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
> >>> исторической перспективе.
> >> Это не тот процесс. Имеется в виду процесс постепенных фонетических изменений
> >> в языке.
> >
> > Нет.
> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
> Сообщаю факты.
> > Вернее, не столько постепенных, и не только фонетических. Иврит, арамейский был
> > также принесен в халифаты евреями средневековья и под воздействием арабоязычной
> > среды претерпел изменения, породив диалекты.
> Ну, это ладно.
> > Также, как и русский язык в иммиграции современности.
> А это-то почему?
> Понимаете, если вы вставляете в свою речь исковерканные английские слова, это ещё
> не делает вашу речь диалектом. Да, это делает её особенным, отдельным вариантом
> языка. Который имеет право на существование. За который никто не смеет вас осуждать.
> Наоборот, это надо изучать, писать статьи и защищать диссертации. Можно даже аплодировать,
> вот молодец какой.
> И всё такое.
> Но это не диалект. Просто вот по значению термина.
>

Я на это ответил. Повторяться не буду, извини.

Позволь мне все же самому решать, куда обращаться или не обращаться.

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 22, 2021, 10:55:04 PM10/22/21
to
А. Так это шутка была?
Предупреждать надо.

> не отрицает, что в Германии много диалектов - верхне/нижний немецкий, средний,
> и их подгруппы. Иногда носителям разных диалектов надо сделать усилие, чтобы
> понять друг друга. Но нет и не может быть сторого-математического определения,
> как 2*2=4, что из них является диалектом, а что нет. Германия до сравнительно
> недавнего времени была разделена на княжества, которые даже воевали друг
> с другом. Некоторые из этих диалектов считаются самостоятельными языками,
> хотя разница между баварским и саксонским диалектами куда больше, чем между
> люксембургским языком и хох-дойч. И причины того, что люксембургскому
> даден статус языка, а не диалекта, только политические. Или вот идиш, который
> может считаться и языком, и диалектом немецкого. Или, в глазах предвзятых
> товарищей, каким-нибудь "социалектом".

Ну, я рад, что Вы почитали про Германию.

>> Или про кантонский "язык".
>> (Тут место для Вашего ответа.)
>
> Ты не задался вопросом, почему российская лингвистическая наука считает
> кантонский диалектом, а в англоязычном мире его считают Cantonese language?

Это хороший вопрос, но мы тут пока говорим по-русски.

> Причины, как я уже заметил, только политические. И Настоящие Ученые из

Эк как ловко Вы заметили. Вот неожиданная какая причина.

> института имени Пушкина рады стараться делать то, что партия скажет.
> По-другому и быть не может. Куда пойдет такой ученый лингвист, если его
> попрут с профессорской должности? В школу преподавать и то не возьмут.
> Так ответь мне, положа руку на сердце, что из деятельности этого института
> настоящая наука, а что - лысенковщина?

Не знаю. Я не специалист.

>>> по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
>>> в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
>> Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.
>
> Это ты признаешь. Может, стоит признать, что ты о руглише знаешь не больше?
> Хотя, чего это я. Ты никогда этого не сделаешь.

Почему же? Я рунглиш хорошо знаю. Не хуже Вашего. И считаю его вполне
достойным разглядывания. Нормальная такая реальность, человеческая.
Да я уже сто раз это говорил.

>>> на условия распространения и развития руглиша современности.
>> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.
>
> Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/

Ну это да, это по-вашему. Заклеймить. Повесить ярлык. Указать пальцем.

>>>>>> Во-вторых, различия в языке должны быть результатом естественных процессов в исторической
>>>>>> перспективе. Например, различия, возникшие в одном поколении молодёжной среды или
>>>>>> в профессиональных кругах, не годятся.
>>>>>>
>>>>> Русскоязычная иммиграция в англоязычные страны - естественный процесс в
>>>>> исторической перспективе.
>>>> Это не тот процесс. Имеется в виду процесс постепенных фонетических изменений
>>>> в языке.
>>>
>>> Нет.
>> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
>> Сообщаю факты.
>>> Вернее, не столько постепенных, и не только фонетических. Иврит, арамейский был
>>> также принесен в халифаты евреями средневековья и под воздействием арабоязычной
>>> среды претерпел изменения, породив диалекты.
>> Ну, это ладно.
>>> Также, как и русский язык в иммиграции современности.
>> А это-то почему?
>> Понимаете, если вы вставляете в свою речь исковерканные английские слова, это ещё
>> не делает вашу речь диалектом. Да, это делает её особенным, отдельным вариантом
>> языка. Который имеет право на существование. За который никто не смеет вас осуждать.
>> Наоборот, это надо изучать, писать статьи и защищать диссертации. Можно даже аплодировать,
>> вот молодец какой.
>> И всё такое.
>> Но это не диалект. Просто вот по значению термина.
>>
> Я на это ответил. Повторяться не буду, извини.

Да, ответили. А потом я Вам ответил. И всё. Вы куда-то исчезли.

>> Да. Вы уж извините. Но тут "так же" надо писать раздельно. От этого меняется смысл,
>> возникает диссонанс, собеседник думает: что же он имел в виду -- и всё такое. Понимаете?
>> Дискомфорт. Ничего страшного, конечно. Полсекунды -- и всё понятно. Но зачем?

Вы вообще любите исчезать.
Но это Ваше право. Боже упаси! Я ни в коем случае не давлю.
Да бог с Вами. Конечно.
Дело ж не в обращении куда бы то ни было. А в пустословии и размахивании
кулаками.

CF

unread,
Oct 23, 2021, 11:38:01 AM10/23/21
to
Мы говорим не любом языке, понятном собеседникам. В основном по-русски,
да. Но это не означает, что, говоря по-русски, мы должны автоматически принимать
политические постулаты официальной российско-советской науки. Этого
здесь не будет, Хантер.

> > Причины, как я уже заметил, только политические. И Настоящие Ученые из
> Эк как ловко Вы заметили. Вот неожиданная какая причина.
> > института имени Пушкина рады стараться делать то, что партия скажет.
> > По-другому и быть не может. Куда пойдет такой ученый лингвист, если его
> > попрут с профессорской должности? В школу преподавать и то не возьмут.
> > Так ответь мне, положа руку на сердце, что из деятельности этого института
> > настоящая наука, а что - лысенковщина?
> Не знаю. Я не специалист.
>

Ты прекрасно знаешь. Возможно, ты не знаешь деталей, но ты хорошо
представляешь общую картину: язык определяет не только культуру его
носителя, язык всегда был маркером "свой-чужой". А быть "своим" также
означает быть лояльным к стране происхождения языка, к государству.
Часто на подсознательном уровне.

> >>> по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
> >>> в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
> >> Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.
> >
> > Это ты признаешь. Может, стоит признать, что ты о руглише знаешь не больше?
> > Хотя, чего это я. Ты никогда этого не сделаешь.
> Почему же? Я рунглиш хорошо знаю. Не хуже Вашего. И считаю его вполне
> достойным разглядывания. Нормальная такая реальность, человеческая.
> Да я уже сто раз это говорил.
>

Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".

Во-вторых, нет, знаешь ты его недостаточно хорошо. Слово "тинейджерсы"
раньше не слышал, например. Это не удивительно - тебе это не нужно.
Так будь честен, признай это.

> >>> на условия распространения и развития руглиша современности.
> >> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.
> >
> > Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/
> Ну это да, это по-вашему. Заклеймить. Повесить ярлык. Указать пальцем.
>

Но делаешь это именно ты. Картина Ложкина - хорошая иллюстрация к твоему
высказыванию:
-----


> >> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
> >> Сообщаю факты.

-----
И лавровый венок на голове у тебя как вишенка на торте.

Нет, Хантер. Твое сравнение определения диалекта и арифметического действия
"2*2=4" - это интеллектуальная бесчестность. 2*2 будет 4 и в России, и в Америке,
и в Полинезии. А кантонский в Америке считается языком, а в России - диалектом.
Ни о каком "по определению" в отношении диалекта речи здесь быть не может,
потому что ответ зависит, по чьему определению мы будем определять. Напоминает,
знаешь, старый анекдот о приеме на работу бухгалтера:
- Сколько будет дважды два?
- А сколько вам надо?

> >> Да. Вы уж извините. Но тут "так же" надо писать раздельно. От этого меняется смысл,
> >> возникает диссонанс, собеседник думает: что же он имел в виду -- и всё такое. Понимаете?
> >> Дискомфорт. Ничего страшного, конечно. Полсекунды -- и всё понятно. Но зачем?
> Вы вообще любите исчезать.
> Но это Ваше право. Боже упаси! Я ни в коем случае не давлю.
>

Ну извини. Я еще иногда таки работаю. И перед домом парковку выкладываю,
надо успеть до осенних холодов.

Пустословие, краснобайство тоже язык развивает. По-английски есть
хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
сказать? Принимаются варианты.

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 23, 2021, 2:40:04 PM10/23/21
to
Прямо как на собрании.

>>> Причины, как я уже заметил, только политические. И Настоящие Ученые из
>> Эк как ловко Вы заметили. Вот неожиданная какая причина.
>>> института имени Пушкина рады стараться делать то, что партия скажет.
>>> По-другому и быть не может. Куда пойдет такой ученый лингвист, если его
>>> попрут с профессорской должности? В школу преподавать и то не возьмут.
>>> Так ответь мне, положа руку на сердце, что из деятельности этого института
>>> настоящая наука, а что - лысенковщина?
>> Не знаю. Я не специалист.
>>
> Ты прекрасно знаешь. Возможно, ты не знаешь деталей, но ты хорошо
> представляешь общую картину: язык определяет не только культуру его
> носителя, язык всегда был маркером "свой-чужой". А быть "своим" также
> означает быть лояльным к стране происхождения языка, к государству.
> Часто на подсознательном уровне.

Ладно. Как скажете.

>>>>> по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
>>>>> в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
>>>> Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.
>>>
>>> Это ты признаешь. Может, стоит признать, что ты о руглише знаешь не больше?
>>> Хотя, чего это я. Ты никогда этого не сделаешь.
>> Почему же? Я рунглиш хорошо знаю. Не хуже Вашего. И считаю его вполне
>> достойным разглядывания. Нормальная такая реальность, человеческая.
>> Да я уже сто раз это говорил.
>>
> Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
> называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
> свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
> оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".

https://ru.wikipedia.org/wiki/Рунглиш

Просвещайтесь.

Там, кстати, и термин правильный приводится. Так что вопрос "диалект
не диалект", полагаю, закрыт.

> Во-вторых, нет, знаешь ты его недостаточно хорошо. Слово "тинейджерсы"
> раньше не слышал, например. Это не удивительно - тебе это не нужно.
> Так будь честен, признай это.

Почему Вы так упорно хотите, чтобы я оказался неправ и при этом обязательно
прокричал это в полный голос? Проекция какая-нибудь?
Ладно. Я плохо знаю рунглиш. Даже "тинейджерсов" вот не знал. Позорище.


>>>>> на условия распространения и развития руглиша современности.
>>>> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.
>>>
>>> Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/
>> Ну это да, это по-вашему. Заклеймить. Повесить ярлык. Указать пальцем.
>>
> Но делаешь это именно ты. Картина Ложкина - хорошая иллюстрация к твоему
> высказыванию:
> -----
>>>> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
>>>> Сообщаю факты.
> -----
> И лавровый венок на голове у тебя как вишенка на торте.

Это моё высказывание не является ничем из вышеперечисленного.
Согласен.
Но сейчас уже всё неважно.
Тоже верно. Развивайтесь.

CF

unread,
Oct 24, 2021, 12:54:40 PM10/24/21
to
On Saturday, October 23, 2021 at 2:40:04 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:

> >>>> Или про кантонский "язык".
> >>>> (Тут место для Вашего ответа.)
> >>>
> >>> Ты не задался вопросом, почему российская лингвистическая наука считает
> >>> кантонский диалектом, а в англоязычном мире его считают Cantonese language?
> >> Это хороший вопрос, но мы тут пока говорим по-русски.
> >>
> > Мы говорим не любом языке, понятном собеседникам. В основном по-русски,
> > да. Но это не означает, что, говоря по-русски, мы должны автоматически принимать
> > политические постулаты официальной российско-советской науки. Этого
> > здесь не будет, Хантер.
> Прямо как на собрании.
>

А нечего свою агенду (извини, что наступаю на твою больную мозоль) языком
оправдывать.

> >>> Причины, как я уже заметил, только политические. И Настоящие Ученые из
> >> Эк как ловко Вы заметили. Вот неожиданная какая причина.
> >>> института имени Пушкина рады стараться делать то, что партия скажет.
> >>> По-другому и быть не может. Куда пойдет такой ученый лингвист, если его
> >>> попрут с профессорской должности? В школу преподавать и то не возьмут.
> >>> Так ответь мне, положа руку на сердце, что из деятельности этого института
> >>> настоящая наука, а что - лысенковщина?
> >> Не знаю. Я не специалист.
> >>
> > Ты прекрасно знаешь. Возможно, ты не знаешь деталей, но ты хорошо
> > представляешь общую картину: язык определяет не только культуру его
> > носителя, язык всегда был маркером "свой-чужой". А быть "своим" также
> > означает быть лояльным к стране происхождения языка, к государству.
> > Часто на подсознательном уровне.
> Ладно. Как скажете.
>

Ну вот и хорошо.

> >>>>> по делу. Я на него отвечу. Евреи в арабских халифатах в средние века жили компактно,
> >>>>> в определенных городах. Условия развития иудео-арабских диалектов очень похожи
> >>>> Тут я ничего Вам ответить не могу. Просто не знаю.
> >>>
> >>> Это ты признаешь. Может, стоит признать, что ты о руглише знаешь не больше?
> >>> Хотя, чего это я. Ты никогда этого не сделаешь.
> >> Почему же? Я рунглиш хорошо знаю. Не хуже Вашего. И считаю его вполне
> >> достойным разглядывания. Нормальная такая реальность, человеческая.
> >> Да я уже сто раз это говорил.
> >>
> > Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
> > называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
> > свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
> > оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".
> https://ru.wikipedia.org/wiki/Рунглиш
>
> Просвещайтесь.
>

Спасибо. Претензии к варианту "рунглиш" снимаются.

> Там, кстати, и термин правильный приводится. Так что вопрос "диалект
> не диалект", полагаю, закрыт.
>

А вот это даже близко не то. Упоминаются какие-то литературные произведения
о вымышленных сообществах людей. Руглиш не на'ави из фильма "Аватар",
это живой диалект, на котором говорят миллионы.

> > Во-вторых, нет, знаешь ты его недостаточно хорошо. Слово "тинейджерсы"
> > раньше не слышал, например. Это не удивительно - тебе это не нужно.
> > Так будь честен, признай это.
> Почему Вы так упорно хотите, чтобы я оказался неправ и при этом обязательно
> прокричал это в полный голос? Проекция какая-нибудь?
> Ладно. Я плохо знаю рунглиш. Даже "тинейджерсов" вот не знал. Позорище.
>

Молодец, Хантер. Выдавливай из себя грамнациста. По капле.

> >>>>> на условия распространения и развития руглиша современности.
> >>>> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.
> >>>
> >>> Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/
> >> Ну это да, это по-вашему. Заклеймить. Повесить ярлык. Указать пальцем.
> >>
> > Но делаешь это именно ты. Картина Ложкина - хорошая иллюстрация к твоему
> > высказыванию:
> > -----
> >>>> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
> >>>> Сообщаю факты.
> > -----
> > И лавровый венок на голове у тебя как вишенка на торте.
> Это моё высказывание не является ничем из вышеперечисленного.
>

А со стороны очень похож.

Ну вот и хорошо.

Вот и хорошо. Видишь, можно прийти к консенсусу.

> > хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
> > сказать? Принимаются варианты.
> >
> > CF

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 24, 2021, 8:25:06 PM10/24/21
to
On 10/24/2021 12:54 PM, CF wrote:
> On Saturday, October 23, 2021 at 2:40:04 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>
>>>>>> Или про кантонский "язык".
>>>>>> (Тут место для Вашего ответа.)
>>>>>
>>>>> Ты не задался вопросом, почему российская лингвистическая наука считает
>>>>> кантонский диалектом, а в англоязычном мире его считают Cantonese language?
>>>> Это хороший вопрос, но мы тут пока говорим по-русски.
>>>>
>>> Мы говорим не любом языке, понятном собеседникам. В основном по-русски,
>>> да. Но это не означает, что, говоря по-русски, мы должны автоматически принимать
>>> политические постулаты официальной российско-советской науки. Этого
>>> здесь не будет, Хантер.
>> Прямо как на собрании.
>>
> А нечего свою агенду (извини, что наступаю на твою больную мозоль) языком
> оправдывать.

Вы правы, мне до сих пор стыдно. Надо было тогда помягче как-то с Вами,
что ли.

...
>>> Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
>>> называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
>>> свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
>>> оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".
>> https://ru.wikipedia.org/wiki/Рунглиш
>>
>> Просвещайтесь.
>>
> Спасибо. Претензии к варианту "рунглиш" снимаются.

Да? Всего лишь? Нет. Так не пойдёт. Будьте честны. Признайтесь. Что Вы
не знали. Прокричите это во весь голос. Чтобы все слышали. И чтобы это ласкало
мой слух. Хорошо так прокричите, не фальшивьте. Чтобы я сомлел от удовольствия.

Ладно, шутка. У меня таких комплексов нет.

Из всех перечисленных вариантов Ваш, на мой взгяд, самый неудачный. По мне,
лучше всего "руслиш".

>> Там, кстати, и термин правильный приводится. Так что вопрос "диалект
>> не диалект", полагаю, закрыт.
>>
> А вот это даже близко не то. Упоминаются какие-то литературные произведения
> о вымышленных сообществах людей. Руглиш не на'ави из фильма "Аватар",
> это живой диалект, на котором говорят миллионы.

Это именно то. Макаронизм как он есть.

>>> Во-вторых, нет, знаешь ты его недостаточно хорошо. Слово "тинейджерсы"
>>> раньше не слышал, например. Это не удивительно - тебе это не нужно.
>>> Так будь честен, признай это.
>> Почему Вы так упорно хотите, чтобы я оказался неправ и при этом обязательно
>> прокричал это в полный голос? Проекция какая-нибудь?
>> Ладно. Я плохо знаю рунглиш. Даже "тинейджерсов" вот не знал. Позорище.
>>
> Молодец, Хантер. Выдавливай из себя грамнациста. По капле.

Конечно. Я всегда рад помочь облегчить состояние закомплексованному товарищу.

>>>>>>> на условия распространения и развития руглиша современности.
>>>>>> А вот это вряд ли. Рунглиш совершенно прозрачен. Никаких статусов ему не нужно.
>>>>>
>>>>> Не положено! И вообще, http://vasya-lozhkin.ru/pictures/znay-svoe-mesto/
>>>> Ну это да, это по-вашему. Заклеймить. Повесить ярлык. Указать пальцем.
>>>>
>>> Но делаешь это именно ты. Картина Ложкина - хорошая иллюстрация к твоему
>>> высказыванию:
>>> -----
>>>>>> Что значит "нет"? Я Вам не просто свои соображения высказываю. Я Вас просвещаю.
>>>>>> Сообщаю факты.
>>> -----
>>> И лавровый венок на голове у тебя как вишенка на торте.
>> Это моё высказывание не является ничем из вышеперечисленного.
>>
> А со стороны очень похож.

Наверное, Вы чего-то не поняли. Ну, или я. Тоже возможно.

...
>> Но сейчас уже всё неважно.
>>
> Ну вот и хорошо.

Да. Точный термин у нас теперь есть.

...
>>> Пустословие, краснобайство тоже язык развивает. По-английски есть
>> Тоже верно. Развивайтесь.
>>
> Вот и хорошо. Видишь, можно прийти к консенсусу.

Я тут, вообще-то, издевался. Но ладно. Так тоже нормально.

>>> хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
>>> сказать? Принимаются варианты.

Не находит призыв отклика?

CF

unread,
Oct 25, 2021, 10:33:06 AM10/25/21
to
On Sunday, October 24, 2021 at 8:25:06 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> On 10/24/2021 12:54 PM, CF wrote:
> > On Saturday, October 23, 2021 at 2:40:04 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
> >
> >>>>>> Или про кантонский "язык".
> >>>>>> (Тут место для Вашего ответа.)
> >>>>>
> >>>>> Ты не задался вопросом, почему российская лингвистическая наука считает
> >>>>> кантонский диалектом, а в англоязычном мире его считают Cantonese language?
> >>>> Это хороший вопрос, но мы тут пока говорим по-русски.
> >>>>
> >>> Мы говорим не любом языке, понятном собеседникам. В основном по-русски,
> >>> да. Но это не означает, что, говоря по-русски, мы должны автоматически принимать
> >>> политические постулаты официальной российско-советской науки. Этого
> >>> здесь не будет, Хантер.
> >> Прямо как на собрании.
> >>
> > А нечего свою агенду (извини, что наступаю на твою больную мозоль) языком
> > оправдывать.
> Вы правы, мне до сих пор стыдно. Надо было тогда помягче как-то с Вами,
> что ли.
>
Правильно, что стыдно. Ты же не какой-нибудь Сальвадор, чтобы знать
английский на его уровне.

> ...
> >>> Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
> >>> называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
> >>> свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
> >>> оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".
> >> https://ru.wikipedia.org/wiki/Рунглиш
> >>
> >> Просвещайтесь.
> >>
> > Спасибо. Претензии к варианту "рунглиш" снимаются.
> Да? Всего лишь? Нет. Так не пойдёт. Будьте честны. Признайтесь. Что Вы
> не знали. Прокричите это во весь голос. Чтобы все слышали. И чтобы это ласкало
> мой слух. Хорошо так прокричите, не фальшивьте. Чтобы я сомлел от удовольствия.
>

Не знал, признаюсь. Спасибо, Хантер, просветил. Мне не сложно это признать.
Тем более, если ты имеешь от этого фан и инжой.

> Ладно, шутка. У меня таких комплексов нет.
>
> Из всех перечисленных вариантов Ваш, на мой взгяд, самый неудачный. По мне,
> лучше всего "руслиш".
>

Мой вариант более-менее устоявшийся и используется в языковой среде
чаще других. Называется этим словом именно живой диалект языка, а
не придуманное писателем эфемерное понятие, описывающее общение
на какой-то космической станции в его романе.

> >> Там, кстати, и термин правильный приводится. Так что вопрос "диалект
> >> не диалект", полагаю, закрыт.
> >>
> > А вот это даже близко не то. Упоминаются какие-то литературные произведения
> > о вымышленных сообществах людей. Руглиш не на'ави из фильма "Аватар",
> > это живой диалект, на котором говорят миллионы.
> Это именно то. Макаронизм как он есть.
>

Это твое творческое добавление к статье, которого там нет. Статья описывает
fictional language литературных произведений и только вскользь упоминает,
что на чем-то похожем говорят на Брайтоне. Как-то даже близко не тянет на
экспертную оценку.

Есть набор альтернативных терминов, описывающих от "не совсем то"
до "совсем не то". Но таки да, их есть у нас!

> ...
> >>> Пустословие, краснобайство тоже язык развивает. По-английски есть
> >> Тоже верно. Развивайтесь.
> >>
> > Вот и хорошо. Видишь, можно прийти к консенсусу.
> Я тут, вообще-то, издевался. Но ладно. Так тоже нормально.
> >>> хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
> >>> сказать? Принимаются варианты.
> Не находит призыв отклика?
>

Нас с тобой, Хантер, никто кроме нас двоих не читает. Уж извини.

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 25, 2021, 8:20:07 PM10/25/21
to
On 10/25/2021 10:33 AM, CF wrote:
> On Sunday, October 24, 2021 at 8:25:06 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
>> On 10/24/2021 12:54 PM, CF wrote:
>>> On Saturday, October 23, 2021 at 2:40:04 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
...
>>>>> политические постулаты официальной российско-советской науки. Этого
>>>>> здесь не будет, Хантер.
>>>> Прямо как на собрании.
>>>>
>>> А нечего свою агенду (извини, что наступаю на твою больную мозоль) языком
>>> оправдывать.
>> Вы правы, мне до сих пор стыдно. Надо было тогда помягче как-то с Вами,
>> что ли.
>>
> Правильно, что стыдно. Ты же не какой-нибудь Сальвадор, чтобы знать
> английский на его уровне.

Ловко. Вроде бы и отреагировали на реплику собеседника, вопросов нет. Никто
не упрекнёт в исчезновении. И вроде бы даже в свою пользу.
Это хороший приём.

>> ...
>>>>> Во-первых, руглиш, а не "рунглиш". Само по себе это не биг дил, но мы же не
>>>>> называем русский язык "рюски"? А те, кто это делает, таким образом показывает
>>>>> свое пренебрежение. Примерно как республиканцы любят называть своих
>>>>> оппонентов "democrat party" вместо "democratic party".
>>>> https://ru.wikipedia.org/wiki/Рунглиш
>>>>
>>>> Просвещайтесь.
>>>>
>>> Спасибо. Претензии к варианту "рунглиш" снимаются.
>> Да? Всего лишь? Нет. Так не пойдёт. Будьте честны. Признайтесь. Что Вы
>> не знали. Прокричите это во весь голос. Чтобы все слышали. И чтобы это ласкало
>> мой слух. Хорошо так прокричите, не фальшивьте. Чтобы я сомлел от удовольствия.
>>
> Не знал, признаюсь. Спасибо, Хантер, просветил. Мне не сложно это признать.
> Тем более, если ты имеешь от этого фан и инжой.

Это я в Вас играл.
Что было прямо сказано буквально в следующем же предложении.

Впрочем, это всё тот же приём. Вы его так классно освоили -- хоть
учебник пиши.

>> Ладно, шутка. У меня таких комплексов нет.
>>
>> Из всех перечисленных вариантов Ваш, на мой взгяд, самый неудачный. По мне,
>> лучше всего "руслиш".
>>
> Мой вариант более-менее устоявшийся и используется в языковой среде
> чаще других.

Да. Тут я спорить не буду. Вам виднее.
Хотя, даже не зная, всё равно можно поспорить. А много ли Вы видели языковых
сред? Ведь Вы же лишь одну знаете. В которой живут вовсе не миллионы, которыми
Вы так браво размахиваете.
У меня тоже ведь есть языковая среда. Как это ни удивительно.

> Называется этим словом именно живой диалект языка, а
> не придуманное писателем эфемерное понятие, описывающее общение
> на какой-то космической станции в его романе.

Э, нет. В определении нет ничего о том, что это должно быть в той или иной
форме. Придуманной или живой. Под определение подходит. Всё. Баста.
И, обратите внимание, диалектом его нигде не называют.

(Зная Ваш короткий атеншен спан, оставляю тут промежуток.)

И понятно почему: он им не является.
Так что макаронизм. Теперь Вам придётся с этим жить.

>>>> Там, кстати, и термин правильный приводится. Так что вопрос "диалект
>>>> не диалект", полагаю, закрыт.
>>>>
>>> А вот это даже близко не то. Упоминаются какие-то литературные произведения
>>> о вымышленных сообществах людей. Руглиш не на'ави из фильма "Аватар",
>>> это живой диалект, на котором говорят миллионы.
>> Это именно то. Макаронизм как он есть.
>>
> Это твое творческое добавление к статье, которого там нет. Статья описывает

Какое ещё "творческое добавление"? Есть определение. Это явление ему соответсвует.
Всё. Вопрос закрыт.

> fictional language литературных произведений и только вскользь упоминает,
> что на чем-то похожем говорят на Брайтоне. Как-то даже близко не тянет на
> экспертную оценку.

Я понимаю, Вам очень этого не хочется. Но увы, такова реальность.
(Да, я тут Вашим приёмом воспользовался, уж извините. Не удержался
для иллюстрации.)

Кстати. Вот только что в голову пришло. Давайте порефлексируем. Сотрём
всё, что было до, и всё, что будет после. Ну, можно и не стирать.
Почему Вы вцепились именно в термин "диалект"? Чем плох термин "макаронизм"?

(Да. Памятуя. Ещё один промежуток тут.)

Они же оба всего лишь термины. А главное-то что? Главное -- что явление есть,
никто его не отрицает. Не запрещает. (Даже я, Самый Главный Нацист, как Вы меня
позиционируете.) Более того, его изучают лингвисты. И я не против.
Так что ж ещё надо-то? Какая разница, как это называть?

>> ...
>>>> Но сейчас уже всё неважно.
>>>>
>>> Ну вот и хорошо.
>> Да. Точный термин у нас теперь есть.
>>
> Есть набор альтернативных терминов, описывающих от "не совсем то"
> до "совсем не то". Но таки да, их есть у нас!

Нет альтернативных терминов. Есть один чёткий и точный термин: "макаронизм".
Который определяет Ваш это самый идиом.
И есть ещё один тоже чёткий и точный термин: "диалект". Который ну совершенно
не подходит.

...
>>>>> хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
>>>>> сказать? Принимаются варианты.
>> Не находит призыв отклика?
>>
> Нас с тобой, Хантер, никто кроме нас двоих не читает.

А почему Вы так уверены?

> Уж извини.

Да мне-то что. Вот уж что мне не упёрлось.
Или постойте... Этот призыв был ко мне?

CF

unread,
Oct 26, 2021, 1:02:07 PM10/26/21
to
Хантер, мне надоело. Хочешь предметного разговора, потрудись прочитать по теме
оригинального примера об иудео-арабских диалектах. И ответь на вопрос, чем они
отличаются от многочисленных "терминов", которыми награждали нас грамнацисты
еще со времен древней Греции.

> Они же оба всего лишь термины. А главное-то что? Главное -- что явление есть,
> никто его не отрицает. Не запрещает. (Даже я, Самый Главный Нацист, как Вы меня
> позиционируете.) Более того, его изучают лингвисты. И я не против.
> Так что ж ещё надо-то? Какая разница, как это называть?
> >> ...
> >>>> Но сейчас уже всё неважно.
> >>>>
> >>> Ну вот и хорошо.
> >> Да. Точный термин у нас теперь есть.
> >>
> > Есть набор альтернативных терминов, описывающих от "не совсем то"
> > до "совсем не то". Но таки да, их есть у нас!
> Нет альтернативных терминов. Есть один чёткий и точный термин: "макаронизм".
> Который определяет Ваш это самый идиом.
> И есть ещё один тоже чёткий и точный термин: "диалект". Который ну совершенно
> не подходит.
>
> ...
> >>>>> хорошее выражение для пустословства - to move air. Как бы это на руглише
> >>>>> сказать? Принимаются варианты.
> >> Не находит призыв отклика?
> >>
> > Нас с тобой, Хантер, никто кроме нас двоих не читает.
> А почему Вы так уверены?
>
> > Уж извини.
>
> Да мне-то что. Вот уж что мне не упёрлось.
> Или постойте... Этот призыв был ко мне?
>

Это был простой тест.

CF

Sericinus hunter

unread,
Oct 26, 2021, 8:45:08 PM10/26/21
to
On 10/26/2021 1:02 PM, CF wrote:
> On Monday, October 25, 2021 at 8:20:07 PM UTC-4, Sericinus hunter wrote:
...
> Хантер, мне надоело.

Ладно. Хоть сказали на этот раз. А не как обычно -- просто исчезли.

> Хочешь предметного разговора, потрудись прочитать по теме оригинального
> примера об иудео-арабских диалектах.

Не понимаю, зачем вносить в конкретный разговор лишние сущности. Мне до
этих Ваших иудейских дел вообще никакого дела нет.
В нашем же разговоре всё просто. Есть определение, есть явление, которое под него
идеально подходит.
Более того, это, как выяснилось, известный факт, этим термином пользуются, как раз
в нашем случае, это описано в Википедии.
А то, что Вы пытаетесь притянуть за уши, -- не используется.
Так что ещё надо-то?
Вопрос закрыт.

> И ответь на вопрос, чем они
> отличаются от многочисленных "терминов", которыми награждали нас грамнацисты
> еще со времен древней Греции.
>
>> Они же оба всего лишь термины. А главное-то что? Главное -- что явление есть,
>> никто его не отрицает. Не запрещает. (Даже я, Самый Главный Нацист, как Вы меня
>> позиционируете.) Более того, его изучают лингвисты. И я не против.
>> Так что ж ещё надо-то? Какая разница, как это называть?

Хотя, конечно, жалко, что многие поставленные вопросы останутся без ответа.
Вот этот, например, вопрос очень интересный.

Но это Ваш выбор, я его уважаю, хоть и не одобряю.
И вот так с Вами всегда, кстати.
Message has been deleted
0 new messages