Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

its...

4 views
Skip to first unread message

Steven M. O'Neill

unread,
Oct 26, 2010, 10:48:18 AM10/26/10
to

Peter Duncanson

unread,
Oct 26, 2010, 11:01:26 AM10/26/10
to
On 26 Oct 2010 10:48:18 -0400, ste...@panix.com (Steven M. O'Neill)
wrote:

Ooops!


--
Peter Duncanson, UK
(in alt.possessive.its.has.no.apostrophe)

John M Ward

unread,
Oct 26, 2010, 11:08:38 AM10/26/10
to
In article <ia6pni$b5h$1...@panix5.panix.com>,

Steven M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote:
> ...a sign with a typo!

> http://gothamist.com/2010/10/25/mta_typo.php

From the URL, I assume that's in Gotham City. Get Batman to sort it
out!

--
John M Ward, posting from the Apihna Arms' Comfy Chair
My "Fun with English" web page can now be found at:
www.john-ward.org.uk/personal/john/english

Robin Bignall

unread,
Oct 30, 2010, 6:08:27 PM10/30/10
to
On Tue, 26 Oct 2010 16:08:38 +0100, John M Ward <jo...@acornusers.org>
wrote:

>In article <ia6pni$b5h$1...@panix5.panix.com>,
> Steven M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote:
>> ...a sign with a typo!
>
>> http://gothamist.com/2010/10/25/mta_typo.php
>
>From the URL, I assume that's in Gotham City. Get Batman to sort it
>out!

Robin couldn't care less.
--
Robin Bignall
(BrE)
Herts, England

Steven M. O'Neill

unread,
Oct 30, 2010, 6:50:26 PM10/30/10
to
Robin Bignall <docr...@ntlworld.com> wrote:
>On Tue, 26 Oct 2010 16:08:38 +0100, John M Ward <jo...@acornusers.org>
>wrote:
>
>>In article <ia6pni$b5h$1...@panix5.panix.com>,
>> Steven M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote:
>>> ...a sign with a typo!
>>
>>> http://gothamist.com/2010/10/25/mta_typo.php
>>
>>From the URL, I assume that's in Gotham City. Get Batman to sort it
>>out!
>
>Robin couldn't care less.

So, you care a lot, then?

J. P. Gilliver (John)

unread,
Oct 31, 2010, 5:01:17 AM10/31/10
to
In article <iai7fh$b3g$3...@reader1.panix.com>, on Sat, 30 Oct 2010, Steven
M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote
>Robin Bignall <docr...@ntlworld.com> wrote:
>>On Tue, 26 Oct 2010 16:08:38 +0100, John M Ward <jo...@acornusers.org>
>>wrote:
>>
>>>In article <ia6pni$b5h$1...@panix5.panix.com>,
>>> Steven M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote:
>>>> ...a sign with a typo!
>>>
>>>> http://gothamist.com/2010/10/25/mta_typo.php
>>>
>>>From the URL, I assume that's in Gotham City. Get Batman to sort it
>>>out!
>>
>>Robin couldn't care less.
>
>So, you care a lot, then?
>

That expression - "could/couldn't care less" - varies, in general terms,
across the pond: in general, Limeys say couldn't, Yanks say could,
though I believe a few say couldn't.

To me, assuming the meaning intended is that the person really isn't
bothered by whatever, the British version makes more sense - "Robin
couldn't care less" means "it would be impossible for Robin to care any
less than he does now", i. e. he's not bothered; however, being a Brit I
would think that, wouldn't I.
--
J. P. Gilliver. UMRA: 1960/<1985 MB++G.5AL-IS-P--Ch++(p)Ar@T0H+Sh0!:`)DNAf

We really don't have any enemies. It's just that some of our best friends are
trying to kill us.

Robin Bignall

unread,
Oct 31, 2010, 7:10:32 AM10/31/10
to
On Sun, 31 Oct 2010 09:01:17 +0000, "J. P. Gilliver (John)"
<ju...@nospam.demon.co.uk> wrote:

>In article <iai7fh$b3g$3...@reader1.panix.com>, on Sat, 30 Oct 2010, Steven
>M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote
>>Robin Bignall <docr...@ntlworld.com> wrote:
>>>On Tue, 26 Oct 2010 16:08:38 +0100, John M Ward <jo...@acornusers.org>
>>>wrote:
>>>
>>>>In article <ia6pni$b5h$1...@panix5.panix.com>,
>>>> Steven M. O'Neill <ste...@panix.com> wrote:
>>>>> ...a sign with a typo!
>>>>
>>>>> http://gothamist.com/2010/10/25/mta_typo.php
>>>>
>>>>From the URL, I assume that's in Gotham City. Get Batman to sort it
>>>>out!
>>>
>>>Robin couldn't care less.
>>
>>So, you care a lot, then?
>>
>
>That expression - "could/couldn't care less" - varies, in general terms,
>across the pond: in general, Limeys say couldn't, Yanks say could,
>though I believe a few say couldn't.
>
>To me, assuming the meaning intended is that the person really isn't
>bothered by whatever, the British version makes more sense - "Robin
>couldn't care less" means "it would be impossible for Robin to care any
>less than he does now", i. e. he's not bothered; however, being a Brit I
>would think that, wouldn't I.

Robin was just wanting to piss of Batman. Why can't a superhero stop
it raining?

Mack A. Damia

unread,
Oct 31, 2010, 3:15:45 PM10/31/10
to
On Sun, 31 Oct 2010 11:10:32 +0000, Robin Bignall
<docr...@ntlworld.com> wrote:

He enjoys Wonder Woman getting kinky.

0 new messages