grzegorz
Czasem jest, czasem nie jest... To tak jak z owocami.
Nie pomogłam, co?
Hania
Tak jak napisała Hania, ta sama zasada odnosi się do owoców.
--
Alicja Ossolińska
http://ossolinska.pl
Tip-Top Siemianowice Śląskie
Tłumaczenia przysięgłe, język angielski i niemiecki
Jeśli mówimy o jednym gatunku, to jest niepoliczalna, ale jeśli w
akwarium pływa wiele gatunków ryb to mówimy "there are fishes".
Tak, jak napisała Hania, ta sama zasada odnosi się do owoców.
Ba, żeby to było takie proste. Tylko że Gugiel daje 9 wyników dla ["all
the fishes in the tank"] i 2510 dla ["all the fish in the tank"]. Chyba
nie dlatego, że większość osób w akwarium trzyma tylko jeden gatunek
ryb? Z drugiej strony, tu na przykład masz "three fishes":
http://www.south-hill-house.co.uk/watercolours.html
I nie są różnych gatunków, tak na oko.
Hania
Hm, ja zawsze myslalem, ze jest policzalna, tylko liczba mnoga jest taka
sama jak pojedyncza, podobnie jak w przypadku owcy np.
Pzdr,
Blazej
Lifting this box seems difficult to me.
Lifting this box seems difficult for me
prosze napisac czy jest jakas regula ktora mowi ze bedziemy stosowac "to" a
nie "for"
ja niestety nie potrafie tego wychwycic
> mnie tez cos nie gra bo mam ksiazece w ktorej pisze
Jest napisane jak juz. I pewnie jest tam tez napisane ze liczba mnoga od
person jest people co nie zmienia faktu, ze jest cos takiego jak peoples i
persons
HaNkA
> Jeśli mówimy o jednym gatunku, to jest niepoliczalna, ale jeśli w akwarium
> pływa wiele gatunków ryb to mówimy "there are fishes".
Eeee, chcesz powiedziec ze jak bym pokazala ci 3 karpie w wannie to one
bylby niepoliczalne?:) A plywajace w tej samej wannie karp, plotka i wegorz
juz policzalne?:)
A nie chodzi mu drogie Panie o to ze to co plywa w fisztanku to jest a fish
a to co dostaje na talerzu w postaci fileta to jest some fish?
HaNkA
Gdyby były karpie powiedziałabym "there are three carps" :)))
Ależ HaNkO - ryba to ryba, niezależnie czy w fisztanku czy na talerzu. Pra?
> Gdyby były karpie powiedziałabym "there are three carps" :)))
Ty mi tu nie sciemniaj:) A jak by to bylo z rybami? There is some fish? czy
there are three fish?:)) [juz pomijam ze liczba mnoga od carp i paru innych
fiszow tez moze byc taka sama jak pojedyncza vide Martinet:))]
> Ależ HaNkO - ryba to ryba, niezależnie czy w fisztanku czy na talerzu.
> Pra?
Pra. Ale mi chodzi o to ze np jak patrzysz na jedna fisz plywajaca to ona
jest jedna i jest policzalna there is a fish in the bowl. Sa dwie to There
are two fish in the bowl. Zywe/plywajace. Na talerzu jako filet dostajesz
tylko kawalek tej ryby czyli some fish. There is some fish on the plate.
Czerwony Murphy w unicie 68 [ja mam to 3 wydanie wiec w innych moze byc
inaczej ale generalnie unit jest o countable/uncountable] podaja analogiczny
przyklad o kurczakakach i ciastach. Jedno ciacho [kremowka wadowicka:) ] a
cake, pare ciachow - some cakes. Kawalek duzego ciacha - some cake. Jeden
kurczak caly - a chicken, pare calych some chickens, to co na talerzu [np
udko] some chicken. Pewnie daloby sie tak samo z chocolate - pralinka a
chocolate, pralinki some chocolates [ vide box of chocolates] ale czekolada
jako taka jest niepoliczalna. pra?:)
HaNkA
> A co jak na talerzu będzie cały pstrąg?
Ale nie o to pytal autor watku :P
HaNkA
No więc właśnie. Czegokolwiek by na ten temat nie mówiły regułki z
Martineta i innych gramatyk, nie da się ukryć, że forma "fishes" jest
coraz rzadziej spotykana. Ja oczywiście z gramatyką zawsze byłam na
bakier, więc wyboru pomiędzy "fish" a "fishes" dokonuję czysto
intuicyjnie. Jeśli ktoś się uczy dla siebie i do porozumiewania się, to
proponowałabym dla uproszczenia w ogóle zapomnieć o formie "fishes" i
używać tylko "fish" (a także "carp", "cod" i tak dalej, w l.mn.).
Natomiast jeśli ktoś się uczy do egzaminu, to należy spojrzeć, jaka
regułka jest w wymaganej przez nauczyciela książce - bo prawdopodobnie w
każdej jest inna.
Howgh.
Hania
PS. Właśnie doczytałam w sieci: "we can use "fishes" when we are talking
about different species" - ergo, można, ale nie trzeba.
A czy to nie zalezy od tego czy to ryba slodkowodna czy nie?
Z
A jesli ryba pila?
Pzdr,
Blazej
> A jesli ryba pila?
>
> Pzdr,
> Blazej
To pewnie jest pijana;)