Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon.
Switch to the new Google Groups.
Google Groups Home
« Groups Home
Loser lyric
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  12 messages - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
John Burns  
View profile  
 More options Jan 30 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: "John Burns" <jbu...@easystreet.com>
Date: 1998/01/30
Subject: Re: Loser lyric

It means (surprise surprise) "I AM A LOSER"


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Ken Lawton  
View profile  
 More options Jan 31 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: Ken Lawton <Ken.Law...@virgin.net>
Date: 1998/01/31
Subject: Loser lyric

Can anyone tell me in 'loser' what the line first line of the chorus is
"Soy un perdedor" or means.
thanks in advance

--
Ken Lawton
'Peace Through Superior Fire Power'
Home Page http://freespace.virgin.net/ken.lawton
LARP Page http://freespace.virgin.net/ken.lawton/larp.html


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Jason Bredle  
View profile  
 More options Jan 31 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: Jason Bredle <jbre...@juliet.ucs.indiana.edu>
Date: 1998/01/31
Subject: Re: Loser lyric

It means "I'm a loser" in Spanish

Jason


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
chris jaggers  
View profile  
 More options Feb 1 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: chris jaggers <ra...@teleport.com>
Date: 1998/02/01
Subject: Re: Loser lyric

Thats im a loser in spanish

Ken Lawton wrote:
> Can anyone tell me in 'loser' what the line first line of the chorus is
> "Soy un perdedor" or means.
> thanks in advance

> --
> Ken Lawton
> 'Peace Through Superior Fire Power'
> Home Page http://freespace.virgin.net/ken.lawton
> LARP Page http://freespace.virgin.net/ken.lawton/larp.html

--
Chris Jaggers
That simple six-footer
and everyone's cool-ass pal
mailto:ra...@teleport.com

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
mansfield  
View profile  
 More options Feb 3 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: mansf...@rohan.sdsu.edu (mansfield)
Date: 1998/02/03
Subject: Re: Loser lyric

chris jaggers (ra...@teleport.com) wrote:

: Thats im a loser in spanish

: Ken Lawton wrote:

: > Can anyone tell me in 'loser' what the line first line of the chorus is
: > "Soy un perdedor" or means.
: > thanks in advance
: >

Soy Un Perdedor

I thought it meant "I'm a Loser"?

-Ryan


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Paul McGarry  
View profile  
 More options Feb 3 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: mcga...@tig.com.au (Paul McGarry)
Date: 1998/02/03
Subject: Re: Loser lyric

>Soy Un Perdedor
>I thought it meant "I'm a Loser"?

Pretty much yeah. From what Beck said on a TV interview I saw there
isn't a direct translation of the word loser (into Spanish). He said
that a more literal translation (from the Spanish to English) would be
I am lost.

Paul McGarry
http://homepages.tig.com.au/~mcgarry/paul/chunder.htm
http://www.nott.ac.uk/~ecylpmg/chunder.htm
The Great Chunder Page: Dedicated to the alcohol induced chunder


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
the Klaus  
View profile  
 More options Feb 3 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: the Klaus <k...@epix.net>
Date: 1998/02/03
Subject: Re: Loser lyric

it does.
soy : I am
un : a
perdedor: one who loses, or a loser.
Levi


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Minus  
View profile  
 More options Feb 4 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: "Minus" <mi...@eisa.net.au>
Date: 1998/02/04
Subject: Re: Loser lyric

it means 'I'm Lost'  in spanish
there is no translation for loser in spanish, so the closest was "lost"


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Jason Bredle  
View profile  
 More options Feb 4 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: Jason Bredle <jbre...@juliet.ucs.indiana.edu>
Date: 1998/02/04
Subject: Re: Loser lyric

Minus wrote:

> it means 'I'm Lost'  in spanish
> there is no translation for loser in spanish, so the closest was "lost"

Perdedor is in the Oxford Spanish Dictionary as loser. It's also in my
Larousse Spanish Dictionary which I bought in Mexico. I'm saying, it
means I'm a loser.

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Ricky Onsman  
View profile  
 More options Feb 5 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: ons...@enternet.com.au (Ricky Onsman)
Date: 1998/02/05
Subject: Re: Loser lyric

In article <34d794ca.1134...@news.tig.com.au> mcga...@tig.com.au (Paul McGarry) writes:
>From: mcga...@tig.com.au (Paul McGarry)
>Subject: Re: Loser lyric
>Date: Tue, 03 Feb 1998 22:31:36 GMT
>>Soy Un Perdedor
>>I thought it meant "I'm a Loser"?
>Pretty much yeah. From what Beck said on a TV interview I saw there
>isn't a direct translation of the word loser (into Spanish). He said
>that a more literal translation (from the Spanish to English) would be
>I am lost.
>Paul McGarry

... and wasn't that a great little interview on Recovery? I particularly liked
the deadpan explanation of why Hanson are projections of Beck's aura.

Ricky


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Discussion subject changed to "(was Re: Loser lyric)" by Bonnie Barnes
Bonnie Barnes  
View profile  
 More options Feb 5 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: Bonnie Barnes <bar...@arach.net.au>
Date: 1998/02/05
Subject: (was Re: Loser lyric)

Does any want to write up a transcript of that interview?  (Anyone tape
it?)  I had my video programmed and I was watching it, but then it got
cut after the first hour so we, in Perth, could watch *tennis*!

Anyone?

 - Courtney
   mailto:boo_g...@hotmail.com
   http://www.geocities.com/Area51/Zone/3727  


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Ricky Onsman  
View profile  
 More options Feb 6 1998, 3:00 am
Newsgroups: alt.music.beck
From: ons...@enternet.com.au (Ricky Onsman)
Date: 1998/02/06
Subject: Re: (was Re: Loser lyric)

In article <34D9CA3D....@arach.net.au> Bonnie Barnes <bar...@arach.net.au> writes:
>From: Bonnie Barnes <bar...@arach.net.au>
>Subject: (was Re: Loser lyric)
>Date: Thu, 05 Feb 1998 22:18:37 +0800
>Does any want to write up a transcript of that interview?  (Anyone tape
>it?)  I had my video programmed and I was watching it, but then it got
>cut after the first hour so we, in Perth, could watch *tennis*!
>Anyone?
> - Courtney
>   mailto:boo_g...@hotmail.com
>   http://www.geocities.com/Area51/Zone/3727  

Sorry. I might try contacting Recovery though, on the off chance. I'll let you
know.

Ricky


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »