afore for before
bye for by
don't fret for don't worry
I'd have to do some difficult research to find
more examples.
>
>I have an instance where someone is using "English"
>(probably not AmerEnglish) words when writing and
>I wondered if these can give a reasonable clue as
>to what part of the world this individual comes
>from originally:
>
>afore for before
Used in Scotland
>bye for by
I don't know.
>
>don't fret for don't worry
Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.
>
>I'd have to do some difficult research to find
>more examples.
--
Peter Duncanson, UK
(in uk.culture.language.english)
(Don't misunderstand jokes, ever!)
[1] Common enough in Scotland, but only in spoken English. A former
registrar, a Scot, Margaret Love, however, left me colloquial notes,
saying, 'Afore I left ... Don't fret, John, we have placed Manlio with
Mrs Gibbons [ a student placement.]. You could hear her talk via her
memos!'. Wonderful!
[2] Unknown.
[3] Very common in Ireland. ['frettan' is ME for 'consume', so don't
consume yourself in worry or grief, so 'Don't worry!'.]
--
foolsrushin.
> I'd have to do some difficult research to find
> more examples.
You could look at Henry Sweet's 'Anglo-Saxon Grammar.' It is thought
that he was the model for Henry Higgins - in Shaw's 'Pygmalion,'
transformed by Lerner and Lowe into 'My Fair Lady.' At one point, they
began to regret their attempt to do it, notwitsanding their love for
the plays of Shaw.
http://uk.youtube.com/watch?v=zA7sidgFGHU
http://www.metacafe.com/watch/883791/my_fair_lady/
http://uk.youtube.com/watch?v=zA7sidgFGHU&feature=related
http://uk.youtube.com/watch?v=8kBNr3djnZM&feature=related
http://uk.youtube.com/watch?v=owWPgUyK7DY&NR=1
--
foolsrushin.
PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .
http://uk.youtube.com/watch?v=txz-lURNxsc&feature=related
Amateur production: none of them is that bad, but just listen to this
Eliza: with a voice coach in a professional production, she would have
been as good as Andrews or Hepburn. 'She's got it!' Amazing
performance, actually! Higgins, better than OK, and the others very
good, but listening for their lines. They could get the hang of it!
Yes, I know Julie Andrewws did voice over. Wrong? No! Hepburn and
Andrews were oustanding. The role should have gone, though, to the one
who could do the whole of it!
--
foolsrushin.
Happy New Year! Wea are just clearin up!
Miscasting: I'd get Higgering and Pickens (Joke!) to switch roles,
Though, of course, they may just have come from work, they not dressed
for their roles.
--
foolsrushin.
> >
> >I have an instance where someone is using "English" (probably not
> >AmerEnglish) words when writing and I wondered if these can give a
> >reasonable clue as to what part of the world this individual comes
> >from originally:
> >
> >afore for before
> Used in Scotland
And in England.
> >bye for by
> I don't know.
> >
> >don't fret for don't worry
> Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.
And in England.
--
New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk
http://www.toro-danyo.uku.co.uk/
In writing, never - except in 'the afore-mentioned clause,' disappear
to the Azores.
Joking.
> > >bye for by
> > I don't know.
>
> > >don't fret for don't worry.'
> > Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.
> And in England.
'Don't fret!!' I know what it means, yet I have never heard any native
speaker of English say it!
You may be right, so maybe I am not listening.
I tested it at the local Tesco: 'What does 'fret' mean, John?'
Well, there you go ... .
> --
> New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
You seem to be on the ball, and friendly enough, so post to
wreck.org.mensa when you can spare a moment to do so.
Also, if you want to know what Usenet can be like, visit cam.misc.
Stroll around the grounds until you feel at home. If you know
something useful or helpful, contribute! I don't like the Internet. I
post to wreck.org.mensa and cam.misc mostly.
Otherwise, I like http://www.enterprisemission.com/ They are proud
defenders of NASA! Go, see!
Don't worry about the puns: like Spike Milligan, I have problems
reconnecting to the English language.
> David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop ukhttp://www.toro-danyo.uku.co.uk/
Yrs,
--
foolsrushin.
And, of course, happy Hogminay!
> In writing, never - except in 'the afore-mentioned clause,' disappear
> to the Azores. Joking.
> > > >bye for by
> > > I don't know.
> >
> > > >don't fret for don't worry.'
> > > Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.
> > And in England.
> 'Don't fret!!' I know what it means, yet I have never heard any
> native speaker of English say it! You may be right, so maybe I am not
> listening.
Not listening in the right parts of England, then, are you?
> I tested it at the local Tesco: 'What does 'fret' mean, John?'
Erm...it's the stops on a guitar, innit?
> Well, there you go ... .
> > -- New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
> You seem to be on the ball, and friendly enough, so post to
> wreck.org.mensa when you can spare a moment to do so.
I left Mensa in the 70's (same time as did Tony Buzan) because of all
the riff-raff that'd been joining. I know how self-opinionated Mensans
are so I expect any ng with mensa in the name is bound to be far worse
than the usual workaday, common-or-garden, run-of-the-mill group such
as this where hardly anyone ever argues.
> Also, if you want to know what Usenet can be like, visit cam.misc.
> Stroll around the grounds until you feel at home. If you know
> something useful or helpful, contribute! I don't like the Internet. I
> post to wreck.org.mensa and cam.misc mostly.
Thanks for the warning. Do you also wear a yellow and black striped
sweater?
> Otherwise, I like http://www.enterprisemission.com/ They are proud
> defenders of NASA! Go, see!
> Don't worry about the puns: like Spike Milligan, I have problems
> reconnecting to the English language.
You're a ghost-writer?
> > David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop
> > ukhttp://www.toro-danyo.uku.co.uk/
> Yrs, -- foolsrushin.
> And, of course, happy Hogminay!
See what I mean? - It's 'I', 'I', 'I', all the time with anyone who
even gets anywhere near the word 'mensa'.
--
New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk
http://www.toro-danyo.uku.co.uk/
> See what I mean? - It's 'I', 'I', 'I', all the time with anyone who
> even gets anywhere near the word 'mensa'.
I don't think so!
Aye, well, you, foolsrushin, & piglet might like 'hogminay' but at this
gay time of the year, most prefer 'hogmanay'.
> Peter Duncanson, UK
> (in uk.culture.language.english)
May be, just may be what the original poster meant to express was that
he's noticed the word 'bye' being articulated (and not written) with
the first vowel component in the diphthong more prominently pronounced
than the second, in certain areas in the U.K. and not so prominently
pronounced in certain other areas.
"There, little luxury, don't you cry,
You'll be a necessity by and by!"
Paul.
Talkin' through your notes is a much better thing to do than to talk
through your nose!
> PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .
Thought there was the mention of a third 'H'-beginning town, apart
from Hartford and Hampshire "where hurricanes hardly happen..."
Paul.
Why? Did they find it too hard a challenge to handle?
Paul.
>>>bye for by
>>
>>I don't know.
>
>
>>Peter Duncanson, UK
>>(in uk.culture.language.english)
>
>
> May be, just may be what the original poster meant to express was that
> he's noticed the word 'bye' being articulated (and not written) with
> the first vowel component in the diphthong more prominently pronounced
> than the second, in certain areas in the U.K. and not so prominently
> pronounced in certain other areas.
OP noticed these usages being written.
I hardly think so. ;-)
Gordon
"In Hertford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen."
--
John Briggs
In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.
Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.
Cheers
Tony
--
Tony Mountifield
Work: to...@softins.co.uk - http://www.softins.co.uk
Play: to...@mountifield.org - http://tony.mountifield.org
>In article <50e1759a-9414-4dd7...@l33g2000pri.googlegroups.com>,
>Paul <paulma...@gmail.com> wrote:
>> You could hear her talk via her
>> > memos!'. Wonderful!
>>
>> Talkin' through your notes is a much better thing to do than to talk
>> through your nose!
>>
>> > PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .
>>
>> Thought there was the mention of a third 'H'-beginning town, apart
>> from Hartford and Hampshire "where hurricanes hardly happen..."
>
>In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.
>
>Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
>where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
>I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.
>
'ypercorrection?
>Cheers
>Tony
--
> OP noticed these usages being written.
That leaves me without a clue.
> --
> John Briggs
http://english-pe.over-blog.com/article-13433281-6.html
The voice of Eliza in My Fair Lady was that of Julie Andrews, though
personally, law permitting, I'd have married 'em both: dishy and
talented and sexy birds!
--
foolsrushin.
Julie Andrews played Eliza in the London stage version of My Fair Lady,
but in the film it was Audrey Hepburn. The singing voice of Eliza in the
film was dubbed not by Julie Andrews but by Marni Nixon.
http://en.wikipedia.org/wiki/Marni_Nixon
The feminist in me asks, wouldn't you have first wanted to know if
either of them would like to get married to you? (Talk of male
chauvinism!)
"The role should have gone, though, to the one who could do the
whole of it!"
The medium of celluloid necessitates such pooling in of talent.
Perhaps that's how movies come to have their magic.
I have listened to a man play on five different musical instruments at
the same time, one evening on a California beach. His audience watched
it more as a feat of skill than musical talent. I wouldn't say he
should be rated using the same paradigm we would use for the New York
Philharmonics.
Funny! Humour and wit make countless worlds spin!
--
foolsrushin.
Sure, you are right, Gordie: amazing creatures, never gave up, having
decided the play could be transposed.
Just read some pilots set a plane down on the Hudson, having injected
a flight of geese. A sort of lateral thinking: best runway they could
find!
--
foolsrushin.
Did not know this: anyway, they, Andrews and Hepburn, both belonged to
the best we have ever got!
--
foolsrushin.
Excellent point! Though any man with any sense in his head at all
would have pursued either relentlessly, we all know that flowers are
not easily plucked! Sorry, still sounds a bit arrogant! They can be
very, very choosy, anyway, often whimsically!
--
foolsrushin.
Brilliant! A one-man band cannot be definitionally, and so is not the
Vienna Philharmonic Orchestra! [ What, then,*is* an orchestra ...? why
don't you ask? ]
Now, I agree with you all, Oldham and Meredith especially, and so,
congrously, I leave you softly as I go!
--
foolsrushin.
<snip>
|In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.
|
|Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
|where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
|I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.
|
|Cheers
|Tony
Hi.
I think i remember my English Professor calling it
'over-extension'. But I may be mis-remembering it.
Anyone else?
Regards, Einde O'Callaghan
You will find on our site good Affiiliates for health products, such as
EDTA-Oral Chelation, Apricot kernels for cancer treament, Other affiliates
are for Computer, household products, Satellite TV (You may watch
International Channel on your Computer), Download Commmercial Movies, Email,
Free Horoscope.
"Sanforized" <sanfo...@naol.com> wrote in message
news:6b687$495c0e90$cdd085a4$94...@DIALUPUSA.NET...
>
> I have an instance where someone is using "English"
> (probably not AmerEnglish) words when writing and
> I wondered if these can give a reasonable clue as
> to what part of the world this individual comes
> from originally:
>
> afore for before
>
> bye for by
>
> don't fret for don't worry
>
> I'd have to do some difficult research to find
> more examples.