Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

some word usage

1 view
Skip to first unread message

Sanforized

unread,
Dec 31, 2008, 7:30:07 PM12/31/08
to

I have an instance where someone is using "English"
(probably not AmerEnglish) words when writing and
I wondered if these can give a reasonable clue as
to what part of the world this individual comes
from originally:

afore for before

bye for by

don't fret for don't worry

I'd have to do some difficult research to find
more examples.

Peter Duncanson

unread,
Dec 31, 2008, 8:39:54 PM12/31/08
to
On Wed, 31 Dec 2008 18:30:07 -0600, Sanforized <sanfo...@naol.com> wrote:

>
>I have an instance where someone is using "English"
>(probably not AmerEnglish) words when writing and
>I wondered if these can give a reasonable clue as
>to what part of the world this individual comes
>from originally:
>
>afore for before

Used in Scotland

>bye for by

I don't know.


>
>don't fret for don't worry

Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.


>
>I'd have to do some difficult research to find
>more examples.

--
Peter Duncanson, UK
(in uk.culture.language.english)

foolsrushin

unread,
Jan 1, 2009, 12:19:07 AM1/1/09
to
On 1 Jan, 00:30, Sanforized <sanfori...@naol.com> wrote:
> I have an instance where someone is using "English"
> (probably not AmerEnglish) words when writing and
> I wondered if these can give a reasonable clue as
> to what part of the world this individual comes
> from originally:
>
> [1] before for afore [ Afore ye decide, etc. ... .]
>
> [2] by for bye [ Never have read it anywhere ...]
>
> [3] don't worry for don't fret.

(Don't misunderstand jokes, ever!)

[1] Common enough in Scotland, but only in spoken English. A former
registrar, a Scot, Margaret Love, however, left me colloquial notes,
saying, 'Afore I left ... Don't fret, John, we have placed Manlio with
Mrs Gibbons [ a student placement.]. You could hear her talk via her
memos!'. Wonderful!
[2] Unknown.
[3] Very common in Ireland. ['frettan' is ME for 'consume', so don't
consume yourself in worry or grief, so 'Don't worry!'.]
--
foolsrushin.

> I'd have to do some difficult research to find
> more examples.

You could look at Henry Sweet's 'Anglo-Saxon Grammar.' It is thought
that he was the model for Henry Higgins - in Shaw's 'Pygmalion,'
transformed by Lerner and Lowe into 'My Fair Lady.' At one point, they
began to regret their attempt to do it, notwitsanding their love for
the plays of Shaw.

http://uk.youtube.com/watch?v=zA7sidgFGHU

http://www.metacafe.com/watch/883791/my_fair_lady/

http://uk.youtube.com/watch?v=zA7sidgFGHU&feature=related

http://uk.youtube.com/watch?v=8kBNr3djnZM&feature=related

http://uk.youtube.com/watch?v=owWPgUyK7DY&NR=1
--
foolsrushin.

PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .

foolsrushin

unread,
Jan 1, 2009, 1:06:58 AM1/1/09
to
> PS: In Hertford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .

http://uk.youtube.com/watch?v=txz-lURNxsc&feature=related

Amateur production: none of them is that bad, but just listen to this
Eliza: with a voice coach in a professional production, she would have
been as good as Andrews or Hepburn. 'She's got it!' Amazing
performance, actually! Higgins, better than OK, and the others very
good, but listening for their lines. They could get the hang of it!

Yes, I know Julie Andrewws did voice over. Wrong? No! Hepburn and
Andrews were oustanding. The role should have gone, though, to the one
who could do the whole of it!
--
foolsrushin.

Happy New Year! Wea are just clearin up!

foolsrushin

unread,
Jan 1, 2009, 1:28:04 AM1/1/09
to
> Happy New Year! We are just clearing up!

Miscasting: I'd get Higgering and Pickens (Joke!) to switch roles,
Though, of course, they may just have come from work, they not dressed
for their roles.
--
foolsrushin.

David

unread,
Jan 1, 2009, 4:02:59 AM1/1/09
to
In article <bc7ol494np7pls37c...@4ax.com>, Peter

Duncanson <ma...@peterduncanson.net> wrote:
> On Wed, 31 Dec 2008 18:30:07 -0600, Sanforized <sanfo...@naol.com>
> wrote:

> >
> >I have an instance where someone is using "English" (probably not
> >AmerEnglish) words when writing and I wondered if these can give a
> >reasonable clue as to what part of the world this individual comes
> >from originally:
> >
> >afore for before

> Used in Scotland

And in England.

> >bye for by

> I don't know.
> >
> >don't fret for don't worry

> Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.

And in England.

--
New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk
http://www.toro-danyo.uku.co.uk/

foolsrushin

unread,
Jan 1, 2009, 8:19:53 AM1/1/09
to
On 1 Jan, 09:02, David <nos...@nomaps.amnops.invalid> wrote:
> In article <bc7ol494np7pls37ct51s71erk6mp9k...@4ax.com>, Peter
> Duncanson <m...@peterduncanson.net> wrote:
> > On Wed, 31 Dec 2008 18:30:07 -0600, Sanforized <sanfori...@naol.com>

> > wrote:
> > >I have an instance where someone is using "English" (probably not
> > >AmerEnglish) words when writing and I wondered if these can give a
> > >reasonable clue as to what part of the world this individual comes
> > >from originally:
> > >afore  for    before
> > Used in Scotland
> And in England.

In writing, never - except in 'the afore-mentioned clause,' disappear
to the Azores.
Joking.

> > >bye    for    by
> > I don't know.
>

> > >don't fret  for  don't worry.'

> > Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.

> And in England.

'Don't fret!!' I know what it means, yet I have never heard any native
speaker of English say it!
You may be right, so maybe I am not listening.

I tested it at the local Tesco: 'What does 'fret' mean, John?'

Well, there you go ... .


> --
> New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

You seem to be on the ball, and friendly enough, so post to
wreck.org.mensa when you can spare a moment to do so.

Also, if you want to know what Usenet can be like, visit cam.misc.
Stroll around the grounds until you feel at home. If you know
something useful or helpful, contribute! I don't like the Internet. I
post to wreck.org.mensa and cam.misc mostly.

Otherwise, I like http://www.enterprisemission.com/ They are proud
defenders of NASA! Go, see!

Don't worry about the puns: like Spike Milligan, I have problems
reconnecting to the English language.

> David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop ukhttp://www.toro-danyo.uku.co.uk/

Yrs,
--
foolsrushin.

And, of course, happy Hogminay!

David

unread,
Jan 1, 2009, 11:16:27 AM1/1/09
to
In article
<c8343302-c929-4f5c...@b41g2000pra.googlegroups.com>,

foolsrushin <dolo...@hotmail.com> wrote:
> On 1 Jan, 09:02, David <nos...@nomaps.amnops.invalid> wrote:
> > In article <bc7ol494np7pls37ct51s71erk6mp9k...@4ax.com>, Peter
> > Duncanson <m...@peterduncanson.net> wrote:
> > > On Wed, 31 Dec 2008 18:30:07 -0600, Sanforized
> > > <sanfori...@naol.com> wrote:
> > > >I have an instance where someone is using "English" (probably
> > > >not AmerEnglish) words when writing and I wondered if these can
> > > >give a reasonable clue as to what part of the world this
> > > >individual comes from originally: afore for before
> > > Used in Scotland
> > And in England.

> In writing, never - except in 'the afore-mentioned clause,' disappear
> to the Azores. Joking.

> > > >bye for by
> > > I don't know.
> >
> > > >don't fret for don't worry.'

> > > Understood throughout the UK. It is certainly used in Scotland.

> > And in England.

> 'Don't fret!!' I know what it means, yet I have never heard any
> native speaker of English say it! You may be right, so maybe I am not
> listening.

Not listening in the right parts of England, then, are you?

> I tested it at the local Tesco: 'What does 'fret' mean, John?'

Erm...it's the stops on a guitar, innit?

> Well, there you go ... .
> > -- New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

> You seem to be on the ball, and friendly enough, so post to
> wreck.org.mensa when you can spare a moment to do so.

I left Mensa in the 70's (same time as did Tony Buzan) because of all
the riff-raff that'd been joining. I know how self-opinionated Mensans
are so I expect any ng with mensa in the name is bound to be far worse
than the usual workaday, common-or-garden, run-of-the-mill group such
as this where hardly anyone ever argues.

> Also, if you want to know what Usenet can be like, visit cam.misc.
> Stroll around the grounds until you feel at home. If you know
> something useful or helpful, contribute! I don't like the Internet. I
> post to wreck.org.mensa and cam.misc mostly.

Thanks for the warning. Do you also wear a yellow and black striped
sweater?

> Otherwise, I like http://www.enterprisemission.com/ They are proud
> defenders of NASA! Go, see!

> Don't worry about the puns: like Spike Milligan, I have problems
> reconnecting to the English language.

You're a ghost-writer?

> > David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop
> > ukhttp://www.toro-danyo.uku.co.uk/

> Yrs, -- foolsrushin.

> And, of course, happy Hogminay!

See what I mean? - It's 'I', 'I', 'I', all the time with anyone who
even gets anywhere near the word 'mensa'.

--
New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!

David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop uk
http://www.toro-danyo.uku.co.uk/

Sanforized

unread,
Jan 1, 2009, 11:40:02 AM1/1/09
to
David wrote:

> See what I mean? - It's 'I', 'I', 'I', all the time with anyone who
> even gets anywhere near the word 'mensa'.

I don't think so!

David

unread,
Jan 1, 2009, 11:59:57 AM1/1/09
to
In article <cfb5a$495cf1e4$cdd085df$68...@DIALUPUSA.NET>,

Aye, well, you, foolsrushin, & piglet might like 'hogminay' but at this
gay time of the year, most prefer 'hogmanay'.

Paul

unread,
Jan 2, 2009, 11:24:55 AM1/2/09
to

> >bye    for    by
>
> I don't know.

> Peter Duncanson, UK
> (in uk.culture.language.english)

May be, just may be what the original poster meant to express was that
he's noticed the word 'bye' being articulated (and not written) with
the first vowel component in the diphthong more prominently pronounced
than the second, in certain areas in the U.K. and not so prominently
pronounced in certain other areas.

"There, little luxury, don't you cry,
You'll be a necessity by and by!"

Paul.

Paul

unread,
Jan 2, 2009, 11:30:52 AM1/2/09
to
You could hear her talk via her
> memos!'. Wonderful!

Talkin' through your notes is a much better thing to do than to talk
through your nose!

> PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .

Thought there was the mention of a third 'H'-beginning town, apart
from Hartford and Hampshire "where hurricanes hardly happen..."

Paul.

Paul

unread,
Jan 2, 2009, 11:35:05 AM1/2/09
to

At one point, they began to regret their attempt to do it,
notwitsanding their love for
> the plays of Shaw.

Why? Did they find it too hard a challenge to handle?

Paul.


Sanforized

unread,
Jan 2, 2009, 11:37:41 AM1/2/09
to
Paul wrote:

>>>bye for by
>>
>>I don't know.
>
>
>>Peter Duncanson, UK
>>(in uk.culture.language.english)
>
>
> May be, just may be what the original poster meant to express was that
> he's noticed the word 'bye' being articulated (and not written) with
> the first vowel component in the diphthong more prominently pronounced
> than the second, in certain areas in the U.K. and not so prominently
> pronounced in certain other areas.


OP noticed these usages being written.

Antares 531

unread,
Jan 2, 2009, 11:46:32 AM1/2/09
to

I hardly think so. ;-)

Gordon

John Briggs

unread,
Jan 2, 2009, 11:50:03 AM1/2/09
to

"In Hertford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen."
--
John Briggs

Tony Mountifield

unread,
Jan 2, 2009, 11:50:20 AM1/2/09
to
In article <50e1759a-9414-4dd7...@l33g2000pri.googlegroups.com>,

In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.

Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.

Cheers
Tony
--
Tony Mountifield
Work: to...@softins.co.uk - http://www.softins.co.uk
Play: to...@mountifield.org - http://tony.mountifield.org

Peter Duncanson

unread,
Jan 2, 2009, 12:26:37 PM1/2/09
to
On Fri, 2 Jan 2009 16:50:20 +0000 (UTC), to...@softins.clara.co.uk (Tony
Mountifield) wrote:

>In article <50e1759a-9414-4dd7...@l33g2000pri.googlegroups.com>,
>Paul <paulma...@gmail.com> wrote:
>> You could hear her talk via her
>> > memos!'. Wonderful!
>>
>> Talkin' through your notes is a much better thing to do than to talk
>> through your nose!
>>
>> > PS: In Hartford and Hampshire, hurricanes hardly happen ... .
>>
>> Thought there was the mention of a third 'H'-beginning town, apart
>> from Hartford and Hampshire "where hurricanes hardly happen..."
>
>In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.
>
>Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
>where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
>I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.
>

'ypercorrection?

>Cheers
>Tony

--

Paul

unread,
Jan 5, 2009, 12:05:52 PM1/5/09
to

> OP noticed these usages being written.

That leaves me without a clue.

UncleEnglish

unread,
Jan 15, 2009, 3:00:00 PM1/15/09
to
> "In Hertford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen." [I'd never have known without your help!]

> --
> John Briggs

http://english-pe.over-blog.com/article-13433281-6.html

The voice of Eliza in My Fair Lady was that of Julie Andrews, though
personally, law permitting, I'd have married 'em both: dishy and
talented and sexy birds!
--
foolsrushin.

Tony Mountifield

unread,
Jan 15, 2009, 6:18:55 PM1/15/09
to
In article <f8705980-5220-46b4...@v39g2000pro.googlegroups.com>,

Julie Andrews played Eliza in the London stage version of My Fair Lady,
but in the film it was Audrey Hepburn. The singing voice of Eliza in the
film was dubbed not by Julie Andrews but by Marni Nixon.

http://en.wikipedia.org/wiki/Marni_Nixon

Paul

unread,
Jan 16, 2009, 9:21:27 AM1/16/09
to

The feminist in me asks, wouldn't you have first wanted to know if
either of them would like to get married to you? (Talk of male
chauvinism!)

Paul

unread,
Jan 16, 2009, 9:36:09 AM1/16/09
to

> > foolsrushin.

"The role should have gone, though, to the one who could do the
whole of it!"

The medium of celluloid necessitates such pooling in of talent.
Perhaps that's how movies come to have their magic.
I have listened to a man play on five different musical instruments at
the same time, one evening on a California beach. His audience watched
it more as a feat of skill than musical talent. I wouldn't say he
should be rated using the same paradigm we would use for the New York
Philharmonics.

UncleEnglish

unread,
Jan 16, 2009, 2:59:07 PM1/16/09
to
On 1 Jan, 16:59, David <nos...@nomaps.amnops.invalid> wrote:
> In article <cfb5a$495cf1e4$cdd085df$6...@DIALUPUSA.NET>,

>    Sanforized <sanfori...@naol.com> wrote:
>
> > David wrote:
> > > See what I mean? - It's 'I', 'I', 'I', all the time with anyone who
> > > even gets anywhere near the word 'mensa'.
> > I don't think so!
>
> Aye, well, you, foolsrushin, & piglet might like 'hogminay' but at this
> gay time of the year, most prefer 'hogmanay'.
>
> --
> New Marmite(TM): Not as thick! Not as dark! Not as te!
>
> David - toro-danyo atcost uku fullstop co fullstop ukhttp://www.toro-danyo.uku.co.uk/

Funny! Humour and wit make countless worlds spin!
--
foolsrushin.

UncleEnglish

unread,
Jan 16, 2009, 3:10:51 PM1/16/09
to
On 2 Jan, 16:46, Antares 531 <gordonlrDEL...@swbell.net> wrote:
> On Fri, 2 Jan 2009 08:35:05 -0800 (PST), Paul
>
> <paulmathew...@gmail.com> wrote:
>
> >  At one point, they  began to regret their attempt to do it,
> >notwitsanding their love for
> >> the plays of Shaw.
>
> >Why? Did they find it too hard a challenge to handle?
>
> >Paul.
>
> I hardly think so.  ;-)
>
> Gordon

Sure, you are right, Gordie: amazing creatures, never gave up, having
decided the play could be transposed.

Just read some pilots set a plane down on the Hudson, having injected
a flight of geese. A sort of lateral thinking: best runway they could
find!
--
foolsrushin.

UncleEnglish

unread,
Jan 16, 2009, 3:13:47 PM1/16/09
to
On 15 Jan, 23:18, t...@softins.clara.co.uk (Tony Mountifield) wrote:
> In article <f8705980-5220-46b4-8f3b-5c42f4155...@v39g2000pro.googlegroups.com>,
> Work: t...@softins.co.uk -http://www.softins.co.uk
> Play: t...@mountifield.org -http://tony.mountifield.org- Hide quoted text -

Did not know this: anyway, they, Andrews and Hepburn, both belonged to
the best we have ever got!
--
foolsrushin.

UncleEnglish

unread,
Jan 16, 2009, 3:27:55 PM1/16/09
to

Excellent point! Though any man with any sense in his head at all
would have pursued either relentlessly, we all know that flowers are
not easily plucked! Sorry, still sounds a bit arrogant! They can be
very, very choosy, anyway, often whimsically!
--
foolsrushin.

UncleEnglish

unread,
Jan 16, 2009, 3:47:41 PM1/16/09
to

Brilliant! A one-man band cannot be definitionally, and so is not the
Vienna Philharmonic Orchestra! [ What, then,*is* an orchestra ...? why
don't you ask? ]

Now, I agree with you all, Oldham and Meredith especially, and so,
congrously, I leave you softly as I go!
--
foolsrushin.

HowieC

unread,
Feb 1, 2009, 1:18:23 PM2/1/09
to
On Fri, 2 Jan 2009 16:50:20 +0000 (UTC), to...@softins.clara.co.uk
(Tony Mountifield) wrote:

<snip>


|In 'ertford, 'ereford and 'ampshire, 'urricanes 'ardly hever 'appen.
|
|Is there a technical term for the prepending of an 'h' sound to a vowel
|where it doesn't belong, usually by a dropper of normal aitches?
|I seem to remember Parker in Thurderbirds caricatured this a lot.
|
|Cheers
|Tony

Hi.
I think i remember my English Professor calling it
'over-extension'. But I may be mis-remembering it.

Anyone else?

Einde O'Callaghan

unread,
Feb 2, 2009, 6:28:35 AM2/2/09
to
It's sometime called "over-correction" or "hypercorrection", but this
doesn't really apply to this accent/dialect, which omits the "h" where
it's pronounced in standard English (and most other accents or dialects)
and inserts it before a vowel where it usually isn't pronounced.

Regards, Einde O'Callaghan

www.superaffiliate7.com

unread,
Sep 1, 2009, 12:15:44 AM9/1/09
to
www.superaffiliate7.com


You will find on our site good Affiiliates for health products, such as
EDTA-Oral Chelation, Apricot kernels for cancer treament, Other affiliates
are for Computer, household products, Satellite TV (You may watch
International Channel on your Computer), Download Commmercial Movies, Email,
Free Horoscope.


"Sanforized" <sanfo...@naol.com> wrote in message
news:6b687$495c0e90$cdd085a4$94...@DIALUPUSA.NET...


>
> I have an instance where someone is using "English"
> (probably not AmerEnglish) words when writing and
> I wondered if these can give a reasonable clue as
> to what part of the world this individual comes
> from originally:
>
> afore for before
>

> bye for by


>
> don't fret for don't worry
>

> I'd have to do some difficult research to find
> more examples.


0 new messages