is behs meN paRe baGhair k fan o fankaar ke li'ye shuhrat zarooree hai
yaa naheeN yaa shuhrat kisee fankaar kaa mas'ala honee bhee chaahi'ye
k naheeN, ye arz karnaa chaahtaa hooN k fankaar aur shuhrat kaa
sambandh baRaa ajeeb o Ghareeb aur paicheeda hotaa hai. kehte haiN k
gard e gumnaamee kisee naabGha (genius) ko ziyaada arsa chhupaa naheeN
saktee lekin kabhee kabhee aisaa bhee hotaa hai. [is ke bar-aks kabhee
kabhee yooN bhee huvaa hai:
manzil unheN milee jo shareek e safar na the!]
aur phir ye ravish e zamaana! Mirza Ghalib kee misaal le leN. un ke
zamaane meN taqreeban har ko'yee ye samajhtaa thaa k Ustaad Zauq
Ghalib se baRe shaa'ir haiN. lekin aaj Zauq kahaaN haiN? kitne log
haiN jinhoN ne Zauq kee kulliyaat kaa mutaali'a kiyaa hai? maiN ye
da'ava naheeN kar rahaa k Zauq vaaqa'ee Ghalib se baRe shaa'ir the
(sirf ye kahooN gaa k Zauq kabhee kabhaar vahaaN pahunch jaate haiN
jahaaN Ghalib ke bhee par jalte haiN); maqsad faqat ye hai k agar
Ghalib apne daur ke "top ten" meN #1 the to Zauq ko har soorat #2 par
rakhnaa paRe gaa. lekin mas'ala ye hai k Urdu kee duniyaa Ghalib ko 1
se le kar 10 tak ke saaree tamGhe de detee hai aur doosroN ko faqat
"also ran" par hee iktifaa karnee paRtee hai!
Khair, maiN aik silsila shuru' kar rahaa hooN jis meN klaseekee daur
ke aise shu'araa kaa zikr kiyaa jaa'ye apnee tamaam tar kamaal e hunar
ke baa-vajood kisee na kisee vajh se zehn e zamaana se mehv jo chuke
haiN. shaa'id is tarah in bai-misl fankaaroN kaa kuchh na kuchh haq
adaa ho jaa'ye!
so aaj is silsile kee pehlee qist haazir hai.
**************************
ye Ghazal dekhi'ye aur mujhe bataa'iye k Urdu kee taareeKh meN kitne
shaa'iroN ne aisee shaur-angaiz GhazleN likhee haiN?
kiyaa kahooN kartaa hai kyaa kyaa vo but e Khud-kaam, kaam
lek* us ko kaun kehtaa hai, miraa bad-naam, naam [lekin]
kaasa e mah daaGh e kulfat se bharaa jin ne madaam
us falak se chaahtaa hai baKht e bad-anjaam, jaam
murGh e dil par-basta* e ulfat hai, jaa'ye gaa kahaaN
[bandha huvaa]
zulf se khole hai kyoN ai sarv e gul-andaam, daam
aaj do do haath us abroo se keeje doo-ba-doo
go kare din ko mire vo taiGh e Khoon-aashaam, shaam
baKht kee apnee Khusoosiyat hai mehroomee ke saath
go k ik 'aalam pe ho pyaare tiraa in'aam, 'aam
is buRhaape kee Khudaa hee sharm rakkhe ai butaaN
ishq ke kooche meN maiN* maaraa hai bai-hamgaam**, gaam [*maiN ne;
**bai-vaqt]
Ghazal meN jo duhraa qaafiya istemaal kiyaa ga'yaa hai, vo karishme se
kam naheeN. aap ne dekhaa ho gaa k har doosra qaafiya pehle qaafiye se
nikaltaa hai (is san'at kaa technical naam "zoo-qaafiyatain, baqaid e
takraar" hai), aur is pul e siraat ke baavasf har she'er meN ma'anee
aafreenee ke saath saath riyaayaat o munaasibaat se chiraaGhaaN kaa
saa samaaN hai! sirf aik she'er ke tajziye se baat vaazih ho jaa'ye
gee:
kaasa e mah daaGh e kulfat se bharaa jin ne madaam
us falak se chaahtaa hai baKht e bad-anjaam, jaam
us falak (=taqdeer) se kyaa jaam (=husool e maqsad) chaahtaa hai jo
(itnaa zaalim hai k) hamesha chaand ke kaase meN daaGh e kulfat
bhartaa rehtaa hai.
ab dekhi'ye k chaand ko kisee bhikaaree kaa kaasa (begging bowl)
qaraar de rahe haiN jo har raat aasmaan (saaqee, peer e muGhaaN) se
sharaab maange jaataa hai lekin hamesha aasmaan us meN daaGh-haa e
kulfat (=Gham) kaa izaafa kar detaa hai. ya'anee:
chaand = kaasa e gadaa'ee
chaand ke dhabbe = daaGh e kulfat
aasmaan = saaqee, peer e muGhaaN
goyaa "personification" kee aik pooree duniyaa basaa'ee huvee hai.
zaahir hai k chaand jaise haseen o jameel shai ke saath jo saaqee ye
sulook kar saktaa hai, us se shaa'ir ko kisee qism kee ummeed rakhnaa
kaar e 'abas hai. ab riyaayaat mulaahiza hoN:
madaam kaa matlab "hamesha" to hai hee, aik aur matlab "sharaab" bhee
hai! "kaasa", "madaam," jaam," kee aapas meN munaasibat hai. baKht aur
aasmaan kee munaasibat bhee vaazih hai.
ab isee shaa'ir ke chand aur ash'aar mulaahiza hoN:
bai-dimaaGhee se na us tak dil e ranjoor gayaa
martabaa ishq kaa yaaN husn se bhee door gayaa
maane' e giriya kis kee Khoo hai k aaj
aansoo'oN se bahaa naheeN jaataa
*
aadam kaa jism jin ke 'anaasir se mil banaa
kuchh Khaak bach rahee thee so 'aashiq kaa dil banaa
*
kyoN chhoRte ho durd e tah e jaam, mai kasho
zarra hai ye bhee aaKhir isee aaftaa kaa
*
andheree raat, ye koocha, maiN mast, yaar hareef
Ghalat kiyaa maiN, mujhe is taraf na aanaa thaa
[subhaan-Allah, 20veeN sadee kaa she'er lag rahaa hai!]
*
zaalim to meree saada dilee par to rehm kar
rooThaa thaa tujh se aaphee aur aap man gayaa
*
ho gar aise hee miree shakl se bai-zaar bahut
tum salaamat raho, bande ke Khareedaar bahut :)
kis baat par tiree maiN karooN etibaar, haa'ye
iqraar ik taraf hai to inkaar ik taraf
*
ye lauh e saada der se gardan kaa hai vabaal
jee meN hai dil pe naam tiraa kanda keeji'ye
*
barsaat kee hai raat, maiN tahnaa, tiree galee
maraa paRaa hooN aaj jo bijlee chamak ga'yee
[Nasir Kazmi kaa she'er "aadhee raat kaa aik bajaa thaa/Khaalee rasta
bol rahaa thaa" yaad aataa hai]
*
go ham se tum mile na to ham bhee na mar ga'ye
kehne ko reh gayaa ye suKhan, din guzar ga'ye
*
aaj ai girya Khabar le mire deevaane kee
kuchh rukaa jaa'ye hai jee gard se veeraane kee
*
zaKhm yaksaaN hai dil o jaaN meN nigah kaa teree
kuchh na samjhaa maiN k ye teer kahaaN se guzraa
*
duniyaa maiN ham rahe to ka'yee din par is tarah
dushman ke ghar meN jaise ko'yee maihmaaN rahe
Urdu Ghazal kaa kaRe se kaRaa intiKhaab keeji'ye, in meN se aksar
ash'aar zaroor apnee jagah banaa leN ge. lekin shaa'ir kaa naam? afsos
k bahut kam log in ke baare meN jaante haiN. Internet par to in kaa
naam o nishaan hee naheeN hai. hatta k Nita jee kee "encyclopedic"
site <www.urdupoetry.com> meN bhee -- jahaaN 343 shaa'iroN kaa kalaam
darj hai -- in ko 2 kb zameen na mil sakee.
haalaat o vaaqiyaat doosree qist meN.
Zafar
doosree laRee meiN MA kee voh Khoob-soorat nazm dekhee---sunaane
kaa shukriya! aur---
za...@eurdubazaar.com (Zafar) wrote in message news:<5f2899cd.0401...@posting.google.com>...
>
> Khair, maiN aik silsila shuru' kar rahaa hooN jis meN klaseekee daur
> ke aise shu'araa kaa zikr kiyaa jaa'ye apnee tamaam tar kamaal e hunar
> ke baa-vajood kisee na kisee vajh se zehn e zamaana se mehv jo chuke
> haiN. shaa'id is tarah in bai-misl fankaaroN kaa kuchh na kuchh haq
> adaa ho jaa'ye!
aap kee yeh tehreer paRh kar dil baaGh-baaGh ho gayaa! yeh shaayad
kehne kee zaroorat naheeN hai k maiN har qist paRhne ko mushtaaq
rahooN gaa :)
>
> so aaj is silsile kee pehlee qist haazir hai.
>
> **************************
>
> ye Ghazal dekhi'ye aur mujhe bataa'iye k Urdu kee taareeKh meN kitne
> shaa'iroN ne aisee shaur-angaiz GhazleN likhee haiN?
>
> kiyaa kahooN kartaa hai kyaa kyaa vo but e Khud-kaam, kaam
> lek* us ko kaun kehtaa hai, miraa bad-naam, naam [lekin]
>
> kaasa e mah daaGh e kulfat se bharaa jin ne madaam
> us falak se chaahtaa hai baKht e bad-anjaam, jaam
>
> murGh e dil par-basta* e ulfat hai, jaa'ye gaa kahaaN
> [bandha huvaa]
> zulf se khole hai kyoN ai sarv e gul-andaam, daam
>
> aaj do do haath us abroo se keeje doo-ba-doo
> go kare din ko mire vo taiGh e Khoon-aashaam, shaam
>
> baKht kee apnee Khusoosiyat hai mehroomee ke saath
> go k ik 'aalam pe ho pyaare tiraa in'aam, 'aam
>
> is buRhaape kee Khudaa hee sharm rakkhe ai butaaN
> ishq ke kooche meN maiN* maaraa hai bai-haNgaam**, gaam [*maiN ne;
> **bai-vaqt]
MY GOD!!
aik to "zoo-qaafiyatain ba-qaid e takraar" se yeh meree pehlee
mulaaqaat hai, aur us par *is qadar* Khoob Ghazal!! bilaa shub-h
Urdu kee azeem tareen GhazaloN meiN is kaa shumaar honaa chaahiye
aik savaal---aaKhiree misre meiN jis taraH lafz e "ne" Hazaf huaa
hai voh shaayad Meer ke zamaane meiN 'aam thaa ("gul ko meHboob
ham qiyaas kiyaa") aur shaayad early 1800's ke ba'ad bahut kam-yaab
ho gayaa---shaayad yeh Ghazal 18th century kee (yaa us se bhee
puraanee) hai?
>
> ab isee shaa'ir ke chand aur ash'aar mulaahiza hoN:
>
> bai-dimaaGhee se na us tak dil e ranjoor gayaa
> martabaa ishq kaa yaaN husn se bhee door gayaa
>
> maane' e giriya kis kee Khoo hai k aaj
> aansoo'oN se bahaa naheeN jaataa
>
> *
> aadam kaa jism jin ke 'anaasir se mil banaa
> kuchh Khaak bach rahee thee so 'aashiq kaa dil banaa
>
hmm Irfan "Abid" saaHab ne www.ebazm.com par aik mazmoon ba-unvaan e
"taKhayyul and taGhazzul" likkhaa hai, jis meiN behtareen taKhayyul
kee misaaloN meiN yeh she'r sar e fehrist darj hai :) lekin voh to
ise Mairza Muhammad Rafi "Sauda" kaa she'r bataate haiN, na k kisee
gum-naam shaa'ir kaa?
> *
> kyoN chhoRte ho durd e tah e jaam, mai kasho
> zarra hai ye bhee aaKhir isee aaftaa kaa
>
> *
> andheree raat, ye koocha, maiN mast, yaar hareef
> Ghalat kiyaa maiN, mujhe is taraf na aanaa thaa
>
> [subhaan-Allah, 20veeN sadee kaa she'er lag rahaa hai!]
>
> *
> zaalim to meree saada dilee par to rehm kar
> rooThaa thaa tujh se aaphee aur aap man gayaa
>
> *
> ho gar aise hee miree shakl se bai-zaar bahut
> tum salaamat raho, bande ke Khareedaar bahut :)
>
> kis baat par tiree maiN karooN etibaar, haa'ye
> iqraar ik taraf hai to inkaar ik taraf
> *
> ye lauh e saada der se gardan kaa hai vabaal
> jee meN hai dil pe naam tiraa kanda keeji'ye
>
WOOW yeh she'r mere Khayaal se Haasil e mazmoon hai
> *
> barsaat kee hai raat, maiN tahnaa, tiree galee
> maraa paRaa hooN aaj jo bijlee chamak ga'yee
> [Nasir Kazmi kaa she'er "aadhee raat kaa aik bajaa thaa/Khaalee rasta
> bol rahaa thaa" yaad aataa hai]
>
> *
> go ham se tum mile na to ham bhee na mar ga'ye
> kehne ko reh gayaa ye suKhan, din guzar ga'ye
>
is meiN bhee Khayaal qadre "jadeed" hai!
> *
> aaj ai girya Khabar le mire deevaane kee
> kuchh rukaa jaa'ye hai jee gard se veeraane kee
>
> *
> zaKhm yaksaaN hai dil o jaaN meN nigah kaa teree
> kuchh na samjhaa maiN k ye teer kahaaN se guzraa
>
oh is pe Ghalib yaad aaye
hai aik teer jis se donoN chhide paRe haiN
voh din gaye k apnaa dil se jigar judaa thaa
lekin hamaare aaj ke shaa'ir saaHab dil o *jigar* kee naheeN
dil o *jaaN* kee baat karte haiN
> *
> duniyaa maiN ham rahe to ka'yee din par is tarah
> dushman ke ghar meN jaise ko'yee maihmaaN rahe
aaaah!
ab yeh bhee to bataayeN k yeh behtareen kalaam hai kis kaa?
With best regards, aglee qist kaa muntazir :))
Jasho
aap ko iss taraH meHfil meiN phir se sar'garm dekh kar intihaa'ee
masarrat hu'ee. aur uss per mustazaad yeh beHad dilchasp mazmoon!
vallaah, paRh kar mazaa aa gayaa. aap ne her taraH se mazmoon.naveesee
aur uss ke mozoo' kaa Haq adaa kiyaa hai. bohat shauq se paRhaa aur
mustafeed hu'aa. meree naacheez daad.o.sitaa'ish Haazir.e.Khidmat hai!
doosree qist kaa muntazir:
Sarwar A. Raz :Sarwar:
wallah, Zafar saahib, bahut Khoob. balke bahut hee Khoob, huzoor!
aap kaa is nek kaam ka aaGhaaz karnaa yaqeenan tamaam hi 'member'aan-e
mehfil ke liye baa'is-e-sad musarrat hai is kaar-e-Khair ko saheeh
anjaam de paane ke liye aap hii kii sii lagan, aap hii ke se zauq-o
shauq -- aur *qaabiliyat*(!) -- kii zaroorat thi, aur aap ko classical
"sh'uraa ke guldastoN se gul chunne" kaa yeh kaThin beeRa uThaate
dekh, dil "baaGh baaGh ho gayaa".
is silsile ki shuru'aat par meri jaanib se dilee shukriya qubool
farmaayeN. aa'indah aqsaat kaa bhI baRI besabrI aur bechainI se
intizaar rahega.
muKhlis,
-UVR.