Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon.
Switch to the new Google Groups.
Google Groups Home
« Groups Home
Khoobsoorti..
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  3 messages - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
Vandana Sharma  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options Nov 12 1997, 3:00 am
Newsgroups: alt.language.urdu.poetry
From: vsha...@orion.neiu.edu (Vandana Sharma)
Date: 1997/11/12
Subject: Khoobsoorti..

Kis tavvakko pe kisi ko dekhein
Koi tum sa bhi haseen kya hoga...
Kis tavvakko pe kisi ko dekhein
Koi tum sa bhi haseen kya hoga...
Jis bhi funkaar ka shahakaar ho tum
Usne sadiyon tumhein socha hoga....

Don't remember the shaiyer.  Sung by Feroz Akhtar.

-Vandana


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
SF786  
View profile  
 More options Nov 12 1997, 3:00 am
Newsgroups: alt.language.urdu.poetry
From: sf...@aol.com (SF786)
Date: 1997/11/12
Subject: Re: Khoobsoorti..

I think it is Ahmed Nadeem Qasmi.
Saleem


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Yogesh Sethi  
View profile  
 More options Nov 13 1997, 3:00 am
Newsgroups: alt.language.urdu.poetry
From: Yogesh Sethi <yse...@postoffice.worldnet.att.net>
Date: 1997/11/13
Subject: Re: Khoobsoorti..

Ghalib had considerable penchant with ‘husn’. The word crops up in many
stanzas that he wrote. Here is one of them:

        chand tasviireiN-butaaN chand hasiinoN ke khatoot
        baad marne ke mere ghar se yeh saamaaN niklaa
                                        -(Ghalib)

        [but = beloved; khatoot = letters; saamaaN = belongings]

Regards,

Yogesh Sethi


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »