Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Salbute?

1 view
Skip to first unread message

Smack Sma

unread,
Dec 12, 2003, 7:28:56 PM12/12/03
to
Salbute

It's supposed to be a traditional Mexican appetizer (a specialty
of the Yucatan) made with shredded chicken (or pork?) marinated
in orange juice, achiote, spices and herbs (powdered coffee?),
served on mini-tostadas.

No mention of it here with Google searches.

Anybody have a recipe?

Thanks


Rick Barrett

unread,
Dec 14, 2003, 11:25:43 AM12/14/03
to
The ingrediants sound like Pollo Pibil or Cochinita Pibil. Rick
Bayless has a recipe in his "Authentic Mexican" cookbook.

Smack

unread,
Dec 14, 2003, 2:33:44 PM12/14/03
to
"Rick Barrett" <ric...@yahoo.com> wrote:
> The ingrediants sound like Pollo Pibil or Cochinita Pibil.

Having learned more since last post, Salbute is akin to or the same thing as
Antojitos.
Sigh, no recipe for that here either.
Matter of fact, Mr. Wright owns the honorable distinction of being the only
one to use the word "antojito" (also "ecology") since a.f.m-c.'s beginning.

http://groups.google.com/groups?q=+%22Antojito%22+group:alt.food.mexican-cooking&hl=en&lr=lang_en&ie=UTF-8&selm=36dafb13.19454798%40news.texas.net&rnum=1
From: David Wright (dtwr...@texas.net.nospam)
Subject: Help with a word?
Newsgroups: alt.food.mexican-cooking
Date: 1999/03/01

He actually mentions munching on said item and perhaps could offer insight?

I found a recipe (in Spanish) here:
http://mexico.udg.mx/cocina/antojos/Salbutes.html
but by the time BabelFish butchers the translation,
it really starts to sound unsavory.
Example:
"ź of kg of worn out meat of pig"
"1 spoonful coffee of dust of hornear"

Thanks for the Pibil tips.
I'll track 'em down.


David Wright

unread,
Dec 14, 2003, 3:02:46 PM12/14/03
to
On Sun, 14 Dec 2003 13:33:44 -0600, "Smack" <Go...@falso.com> wrote:

>Matter of fact, Mr. Wright owns the honorable distinction of being the only
>one to use the word "antojito" (also "ecology") since a.f.m-c.'s beginning.
>
>http://groups.google.com/groups?q=+%22Antojito%22+group:alt.food.mexican-cooking&hl=en&lr=lang_en&ie=UTF-8&selm=36dafb13.19454798%40news.texas.net&rnum=1
>From: David Wright (dtwr...@texas.net.nospam)
>Subject: Help with a word?
>Newsgroups: alt.food.mexican-cooking
>Date: 1999/03/01
>
>He actually mentions munching on said item and perhaps could offer insight?
>

As I know them, antojitos are little snack-like items that might be
eaten as party-type foods, and are often made as thick, tortilla-like
carriers for shredded meat, refried beans, cheese, other good stuff.

One antojito is a "chalupa," a boat-shaped antojito named for the
rental boats at a lake in Mexico City.

David

Smac

unread,
Dec 15, 2003, 10:12:04 AM12/15/03
to
"David Wright" <dtwr...@thirdrockfromthesunlink.net> wrote in message
> One antojito is a "chalupa," .....................

Here's what I've gleaned from:
http://www.sailinglinks.com/mexican_recipes.htm

"The word antojito comes from the Spanish word antojo,
which means whim."
Antojito is not an entrée or a specific recipe but a (LARGE)
category of Mexican dishes (based on tortillas) encompassing:
Burritos, Chimichangas, Enchiladas, Entomatadas, Flautas,
Garnachas, Gorditas, Molotes, Panuchos, Papadzules,
Pellizcadas, Quesadillas,
Salbutes - "Tortilla masa, often with flour added, is formed
into a small, fairly thick tortilla, fried until
crisp and light, then topped with shredded meat
and vegetables. A specialty of the Yucatan",
Sopes, Tacos (of all sorts), Tamales, Taquitos, Tlacoyos and
Tortas compuestas.

Don't flame me; I am an aficionado but by no means an expert
of Mexican cuisine.
This is simply a capsule description of what a sailor(?) says.

Does this info (conjecture?) sound anywhere close to accurate?
Wondering, and even worse, quoting a dubious source ......
BabelFish says antojo means ill. Yheck!


0 new messages