"An evil exists that threatens every man, woman and child of
this great nation. We must take steps to ensure our domestic
security and protect our Homeland." Adolph Hitler, 1933
Anybody know if it's an actual quote or not? It sounds very fabricated.
It seems to be linked to the burning of the Reichstag in 1933 - which Hitler
blamed on the communists - and led to the Enabling Act, which gave Hitler his
dictatorial powers. Ref: http://www.worldnewsstand.net/EdLewis/47.htm
The oldest reference I found to the quote is in a web article by Doug Thompson
from November 20, 2002 at a site called Capitol Hill Blue.
Ref: http://www.capitolhillblue.com/artman/publish/article_1108.shtml
After that, it seems to show up in peoples .sigs all over the place.
Anybody know of an earlier reference? (Preferably one before 9/11)
--
Jim Seymour
Sounds much like the bogus H*tl*r rant against street demonstrations
that circulated in the Sixties...
r "Eat your vegetables -- H*tl*r's mom, 1899" j
There's a link to several speeches here:
http://www.hitler.org/speeches/
Google indexes these speeches, and a Google search for:
site:hitler.org evil security homeland
finds no matching quotation, so I'm guessing it's bogus.
--
Kevin Buhr <bu...@telus.net>
>I came across this quote recently:
>
> "An evil exists that threatens every man, woman and child of
> this great nation. We must take steps to ensure our domestic
> security and protect our Homeland." Adolph Hitler, 1933
Would not AH typically have used "Fatherland" -- not "Homeland"?
It's a free translation. Perfectly permissible if you want to make a point. In
certain circles, anyway.
Old journalism rule: Never let the facts stand in the way of a good story.
The political one is similar.
GH
Two different words--"Vaterland" and "Heimat." H*tler certainly used
the word "Heimat" frequently.
T "Godwin forbid" dN
Gunnar "Or was it Mein Kamph as well" Davidsson
I would think that Der Fuehrer would use the word "Fatherland" over
"Homeland."
Of course, we all understand the BOPable road this quote is intended to lead
people down.
Tom
I would think that he'd use a German word rather than either of
those English ones. Such as "Vaterland" or "Heimat".
The latter could be translated "homeland," but I'm told by native
German speakers that the word has all sorts of untranslatable
nuances that "homeland" doesn't connote in English.
--
Bruce Tindall :: tin...@panix.com
Have you ever taken a look at Mein Kampf? The book is filled with
quotes like this. Hitler was a very good man with propaganda. But no,
I am not sure.
Tanuki