Henrik Kniberg
unread,Jul 6, 2011, 5:14:11 AM7/6/11Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to agile-manifesto-translation, Daði Ingólfsson, Pétur Orri Sæmundsen, tran...@agilealliance.org
The Icelandic translation is done:
Good work Daði Ingólfsson and Pétur Orri Sæmundsen & Icelandic Agile User Group!
Here's their story:
--------
The first Icelandic translation was done in 2006 and published on the
http://agile.is/ website back then. It was mostly done by Daði Ingólfsson and Pétur Orri Sæmundsen with help from other board members of the newly founded Icelandic Agile User Group, and Daði´s mom who is a professional translator. It is so long since we did the translation that it is hard to remember the key steps involved but I do remember how good it was to get professional help after we had done the the first round of translations. The translation was soft-launched for the Icelandic community in May 2011 for 2 months and based on feedback tuned accordingly.
--------