Groups
Sign in
Groups
fj.kanakan.misc
Conversations
About
Send feedback
Help
info
Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss
Learn more
fj.kanakan.misc
Contact owners and managers
1–30 of 323
Mark all as read
Report group
0 selected
Ma...@getfucked.com
11/10/17
Uploads - What is wrong with Easynews
Looking for Star Trek Discovery season 1 Episodes 6 onwards in english. Why does it seem there are no
unread,
Uploads - What is wrong with Easynews
Looking for Star Trek Discovery season 1 Episodes 6 onwards in english. Why does it seem there are no
11/10/17
Manuel
4/22/00
FREE DOWNLOAD
126 MP3 FILES AND 29 PROGRAMS We are five friends that have created a web where we have uploaded
unread,
FREE DOWNLOAD
126 MP3 FILES AND 29 PROGRAMS We are five friends that have created a web where we have uploaded
4/22/00
INOUE Katsumi
,
M.Koide
2
12/3/99
ASUS pronunciation
小出です。 > > > ASUS,ASUSTeK エーサスまたはアサスが一般的でしょう。
unread,
ASUS pronunciation
小出です。 > > > ASUS,ASUSTeK エーサスまたはアサスが一般的でしょう。
12/3/99
Hiroyuki Shimada
12/19/98
Canna kana input
こんにちは。島田です。 Debian GNU/Linux 2.0 で 106 日本語キーボードを使っています。106 キーボードは loadkeysys でキー・マップをあらかじめ読み込んでありますので
unread,
Canna kana input
こんにちは。島田です。 Debian GNU/Linux 2.0 で 106 日本語キーボードを使っています。106 キーボードは loadkeysys でキー・マップをあらかじめ読み込んでありますので
12/19/98
Takashi Ishida
, …
小島俊宏
3
9/8/98
富士通OAKの政治性を問う
こじまと申します。 Syuji Kawabe wrote in message <6t0kkp$2lv$1...@news1.dti.ne.jp>... >Takashi Ishida
unread,
富士通OAKの政治性を問う
こじまと申します。 Syuji Kawabe wrote in message <6t0kkp$2lv$1...@news1.dti.ne.jp>... >Takashi Ishida
9/8/98
Shinji Kono
,
Yasushi Shinjo
6
7/13/98
[CFD&CFA] fj.comp.input-method
新城(fj-committee/comp分野担当)です。こんにちは。 次のようなニュース・グループが作成されました。 ------------------------------------------
unread,
[CFD&CFA] fj.comp.input-method
新城(fj-committee/comp分野担当)です。こんにちは。 次のようなニュース・グループが作成されました。 ------------------------------------------
7/13/98
yosi...@hotmail.com
,
ITO Takayuki
2
7/12/98
Linux 2.0.3* Kinput2 and Canna RPM??
シフトJISで投稿されると読めませんので注意しましょう。 -- 伊藤隆幸 (ITO Takayuki)
unread,
Linux 2.0.3* Kinput2 and Canna RPM??
シフトJISで投稿されると読めませんので注意しましょう。 -- 伊藤隆幸 (ITO Takayuki)
7/12/98
OGAWA Kunihiko
6/14/98
Kana Can Be Easy
小川邦彦です。 「Kana Can Be Easy」という本があるのでしょうか? 私のところに、 >Dear Ogawa-San: > > I believe you are the
unread,
Kana Can Be Easy
小川邦彦です。 「Kana Can Be Easy」という本があるのでしょうか? 私のところに、 >Dear Ogawa-San: > > I believe you are the
6/14/98
Hideyuki Endo
6/10/98
馴らし運転ってしてます? (Re:MS-IME)
えんどうです"Masafumi Kanazawa" <kana...@pet.to> writes: >>みなさん、新しい仮名漢字コンバータを使い始めた時っ
unread,
馴らし運転ってしてます? (Re:MS-IME)
えんどうです"Masafumi Kanazawa" <kana...@pet.to> writes: >>みなさん、新しい仮名漢字コンバータを使い始めた時っ
6/10/98
Fuminori Tsuyuzaki
6/5/98
ワインと日本酒
> さすがOutlook + ATOKユーザー... > おつむの程度が,.. 逆でしょう。 うすらバカかものひとが偶然にアウトルックエキスプレスとATOKの使い手だったのでしょう。 --
unread,
ワインと日本酒
> さすがOutlook + ATOKユーザー... > おつむの程度が,.. 逆でしょう。 うすらバカかものひとが偶然にアウトルックエキスプレスとATOKの使い手だったのでしょう。 --
6/5/98
Katsura S. Yoshio
, …
Takuya ASADA
9
4/27/98
Does anyone know SKK with MicroEmacs?
もなかさん> > ari の原形になった ae は、その後のヴァージョンアップで> emacs like binding も使えるようになっていたはずです。 > > ari
unread,
Does anyone know SKK with MicroEmacs?
もなかさん> > ari の原形になった ae は、その後のヴァージョンアップで> emacs like binding も使えるようになっていたはずです。 > > ari
4/27/98
MURANAKA Masaki
,
KOJIMA Hajime
4
4/14/98
Unofficial patch for security bug on SJ3SERV
その後。 小島さん <KJM.98Ap...@hyperion.st.ryukoku.ac.jp>> > NEWS-OS については ftp://ftp.sony.co
unread,
Unofficial patch for security bug on SJ3SERV
その後。 小島さん <KJM.98Ap...@hyperion.st.ryukoku.ac.jp>> > NEWS-OS については ftp://ftp.sony.co
4/14/98
Seisei Yamaguchi
4/4/98
t-code stroke dict generator
# t-codeは仮名漢ではありませんが, fj.kanakan.miscをpost先 に選びました. より適切だと思えるgroupがあれば教えて下さい 個人的に念願だった stroke辞書 (text
unread,
t-code stroke dict generator
# t-codeは仮名漢ではありませんが, fj.kanakan.miscをpost先 に選びました. より適切だと思えるgroupがあれば教えて下さい 個人的に念願だった stroke辞書 (text
4/4/98
O
,
La+
2
4/3/98
夢を叶えましょう
La+です。 まーだ、こんなのがいるよ・・・たく! いったい何回、こんな記事が投稿されては「お怒り」をうけるのか・・・。 #まだまだこれからも、出るのかね、こーゆー馬鹿((c)lala-z)は? O
unread,
夢を叶えましょう
La+です。 まーだ、こんなのがいるよ・・・たく! いったい何回、こんな記事が投稿されては「お怒り」をうけるのか・・・。 #まだまだこれからも、出るのかね、こーゆー馬鹿((c)lala-z)は? O
4/3/98
Wataru Nitta
,
Junn Ohta
3
4/2/98
[Canna][Q] Binaries for MS-Windows3.1
元記事投稿者の自己フォローです. <6e7joo$g...@ns.src.ricoh.co.jp>の記事において太田 純さんは書きました。 >> Canna3.4相当のCanna
unread,
[Canna][Q] Binaries for MS-Windows3.1
元記事投稿者の自己フォローです. <6e7joo$g...@ns.src.ricoh.co.jp>の記事において太田 純さんは書きました。 >> Canna3.4相当のCanna
4/2/98
sa...@lit.rd.nttdata.co.jp
3/19/98
ローマ字からカタカナへ変換
佐藤と申します. ( Followup-To: fj.questions.unix にさせていただいてます) 標記のようにローマ字文字列をカタカナ文字列に変換する独立したフィルタが,どこかにないでしょ
unread,
ローマ字からカタカナへ変換
佐藤と申します. ( Followup-To: fj.questions.unix にさせていただいてます) 標記のようにローマ字文字列をカタカナ文字列に変換する独立したフィルタが,どこかにないでしょ
3/19/98
Junn Ohta
3/10/98
HHK2
fj.kanakan.miscに行きます。 fj.comp.dev.keyboardの記事<KGOTOH.98M...@zeke.cic-kk.co.jp>で kgotoh@
unread,
HHK2
fj.kanakan.miscに行きます。 fj.comp.dev.keyboardの記事<KGOTOH.98M...@zeke.cic-kk.co.jp>で kgotoh@
3/10/98
NAKAJI Hiroyuki
, …
MURANAKA Masaki
20
3/6/98
[Q] How to change the behavior of sj3-egg on MULE?
もなもなもなか。 うおさん <rk4en0i...@yuzu.jaist.ac.jp>> >が、製品版の辞書を使えないという事実から、 あれから、ソースの dict/
unread,
[Q] How to change the behavior of sj3-egg on MULE?
もなもなもなか。 うおさん <rk4en0i...@yuzu.jaist.ac.jp>> >が、製品版の辞書を使えないという事実から、 あれから、ソースの dict/
3/6/98
M&M
,
Keiko Homma
3
2/27/98
QWERTY配列のキーボードを片手でタ ッチタイプする方法は?
ほんま@機械技術研究所と申します. <6clauf$dg2$1...@fu.bekkoame.or.jp>の記事においてgj1...@ro.bekkoame.or.jpさんは書きました。
unread,
QWERTY配列のキーボードを片手でタ ッチタイプする方法は?
ほんま@機械技術研究所と申します. <6clauf$dg2$1...@fu.bekkoame.or.jp>の記事においてgj1...@ro.bekkoame.or.jpさんは書きました。
2/27/98
MUNEMOTO Hisaya
,
Hironobu Suzuki
5
2/19/98
Keyboard, Cognitive and Computer System
In article <HIRONOBU.98...@h2np.h2np.suginami.tokyo.removeme.jp>, hironobu@h2np.
unread,
Keyboard, Cognitive and Computer System
In article <HIRONOBU.98...@h2np.h2np.suginami.tokyo.removeme.jp>, hironobu@h2np.
2/19/98
Kawaguti Ginga
2/17/98
$BJR<j$N%V%i%$%s%I%?%C%A$C$F$4B8CN$"$j$^$;$s$+!)(B
川口@東大です。 # japan.comp は消しておいて(top group がまたがるのっていいんでしたっけ?) # fj.kanakan.misc を追加です。(これ以上 cross post
unread,
$BJR<j$N%V%i%$%s%I%?%C%A$C$F$4B8CN$"$j$^$;$s$+!)(B
川口@東大です。 # japan.comp は消しておいて(top group がまたがるのっていいんでしたっけ?) # fj.kanakan.misc を追加です。(これ以上 cross post
2/17/98
Tanaka Yasuhiro
,
Naoto Gohko
4
2/4/98
[Q] Canna client for Macintosh
田中靖宏です。 In article <chroum-0202...@ckmac5.yz.yamagata-u.ac.jp>, chr...@ckpss.yz.
unread,
[Q] Canna client for Macintosh
田中靖宏です。 In article <chroum-0202...@ckmac5.yz.yamagata-u.ac.jp>, chr...@ckpss.yz.
2/4/98
oota toshiya
1/21/98
testCanna 3.5b2 Can't Compile Solaris 2.5.1 + gcc
太田@NECです。 Sparc-Solaris 2.5.1 上のgcc環境で Canna 3.5b2をコンパイルしようとしたのですが、 cc -c -I../../include -I/usr/
unread,
testCanna 3.5b2 Can't Compile Solaris 2.5.1 + gcc
太田@NECです。 Sparc-Solaris 2.5.1 上のgcc環境で Canna 3.5b2をコンパイルしようとしたのですが、 cc -c -I../../include -I/usr/
1/21/98
Hideyosi
, …
MUNEMOTO Hisaya
13
1/7/98
キーボードとカナ漢字変換は一体です(RE:MACのカナ)
In article <HIRONOBU.9...@h2np.h2np.suginami.tokyo.removeme.jp>, hiro...@h2np.suginami
unread,
キーボードとカナ漢字変換は一体です(RE:MACのカナ)
In article <HIRONOBU.9...@h2np.h2np.suginami.tokyo.removeme.jp>, hiro...@h2np.suginami
1/7/98
Rhc02314
1/6/98
kannji no Subject no mondai ni tuite
Hironobu Takahashi wrote: > > もうちょっと前で 1978 年頃に富士通の大型機に和文タイプ> みたいな漢字入力装置がついてたのを見たことがあります。
unread,
kannji no Subject no mondai ni tuite
Hironobu Takahashi wrote: > > もうちょっと前で 1978 年頃に富士通の大型機に和文タイプ> みたいな漢字入力装置がついてたのを見たことがあります。
1/6/98
Hideyosi
1/3/98
メインレームのカナ漢字変換(Re:Machintoshの漢字入力)
>>>>> Subject: Re: Macintoshの漢字入力From: Fujii Toshinori <tfu...@softweb.ne.jp> Date: Fri, 02
unread,
メインレームのカナ漢字変換(Re:Machintoshの漢字入力)
>>>>> Subject: Re: Macintoshの漢字入力From: Fujii Toshinori <tfu...@softweb.ne.jp> Date: Fri, 02
1/3/98
Hironobu Suzuki
,
Fujii Toshinori
2
1/2/98
Macintoshの漢字入力
Hideyosi wrote:<19980101135...@ladder01.news.aol.com> > そういうふうに決めつける発想がシェアを失う元と思
unread,
Macintoshの漢字入力
Hideyosi wrote:<19980101135...@ladder01.news.aol.com> > そういうふうに決めつける発想がシェアを失う元と思
1/2/98
Kusakabe Youichi
1/1/98
macの漢字入力
Hideyosi (Hide...@aol.com) wrote: : マックでつかったカナ漢字変換は何か覚えてません。 実は使ったことないのね。ようするに。 j : とにかく直感的に普通はなんにも
unread,
macの漢字入力
Hideyosi (Hide...@aol.com) wrote: : マックでつかったカナ漢字変換は何か覚えてません。 実は使ったことないのね。ようするに。 j : とにかく直感的に普通はなんにも
1/1/98
Junn Ohta
1/1/98
Macintosh$B$N4A;zF~NO(B
fj.kanjiは投稿先として不適当です。ちゃんと考えて投稿してください。というわけでfj.kanakan.miscに行きます。 fj.kanjiの記事<19980101135901.
unread,
Macintosh$B$N4A;zF~NO(B
fj.kanjiは投稿先として不適当です。ちゃんと考えて投稿してください。というわけでfj.kanakan.miscに行きます。 fj.kanjiの記事<19980101135901.
1/1/98
Junn Ohta
,
Yoshiaki Uchikawa
3
12/31/97
$B#m#a#c$N4A;zF~NO(B
fj.kanakan.miscの記事<rwc90t2...@singer.kt.rim.or.jp>で yosh...@kt.rim.or.jpさんは書きました。 >
unread,
$B#m#a#c$N4A;zF~NO(B
fj.kanakan.miscの記事<rwc90t2...@singer.kt.rim.or.jp>で yosh...@kt.rim.or.jpさんは書きました。 >
12/31/97